Перевод текста песни De donde nace el sol - Sergio Contreras

De donde nace el sol - Sergio Contreras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De donde nace el sol , исполнителя -Sergio Contreras
Песня из альбома: #AmorAdicción
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.08.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

De donde nace el sol (оригинал)Откуда рождается солнце (перевод)
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son… Я приношу вам этот звук ...
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son… Я приношу вам этот звук ...
Con este son yo te traigo! С этим сыном я приношу вам!
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son Я приношу вам этот звук
Fuera los tópicos porque no dicen nada Вне тем, потому что они ничего не говорят
Fuera las etiquetas que no aportan nada Избавьтесь от ярлыков, которые ничего не дают
Yo solo quiero que a ti te nazca Я только хочу, чтобы ты родился
Ese sentimiento de la tierra de tu alma Это чувство земли твоей души
Seas de dónde seas, orgulloso has de estar Где бы вы ни были, вы должны гордиться
Vente a Andalucía que yo te quiero mostrar Приезжайте в Андалусию, которую я хочу вам показать
Como se enamoran la tierra y el mar Как влюбляются земля и море
Cuando estás en ella dan ganas de cantar Когда ты в нем, тебе хочется петь
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son… Я приношу вам этот звук ...
Con este son yo te traigo! С этим сыном я приношу вам!
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son Я приношу вам этот звук
Con este son yo te traigo С этим сыном я приношу тебе
Porque Andalucía tiene un toque árabe Потому что Андалусия имеет арабский оттенок
Flamenco y latino фламандский и латинский
Alejandro desquirón a la producción Алехандро Дескирон в производство
Esto está ready, ON! Это готово, НА!
Andalucía la tierra de mis amores Андалусия земля моей любви
Donde las mujeres son más bellas que las flores Где женщины красивее цветов
Esto es versátil, tengo todos los estilos mami Это универсально, у меня есть все стили, мама
¿Cuál tú quieres?Какой из них вы хотите?
#AmorAdicción! #ЛюбовьЗависимость!
Si tú quieres calor если хочешь тепла
Hay que venir al sur Вы должны прийти на юг
Para hacer bien el amor правильно заниматься любовью
Hay que venir al sur Вы должны прийти на юг
Ven morena mía иди моя брюнетка
A la luz de la luna yo te comía, yo te comía В свете луны я съел тебя, я съел тебя
Ven morena mía te voy a comer a besos Приходи, моя брюнетка, я съем тебя поцелуями
Hasta que se haga de día Пока не наступит день
Ven morena mía иди моя брюнетка
A la luz de la luna yo te comía, yo te comía В свете луны я съел тебя, я съел тебя
Ven morena mía te voy a comer a besos Приходи, моя брюнетка, я съем тебя поцелуями
Hasta que se haga de día Пока не наступит день
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son… Я приношу вам этот звук ...
Con este son yo te traigo! С этим сыном я приношу вам!
Vengo de dónde nace el sol Я пришел оттуда, где рождается солнце
Lo bello de mi Andalucía Красота моей Андалусии
Te traigo con este son Я приношу вам этот звук
Con este son yo te traigoС этим сыном я приношу тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: