Перевод текста песни Me Quedo Contigo - Sergio Contreras

Me Quedo Contigo - Sergio Contreras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Quedo Contigo, исполнителя - Sergio Contreras. Песня из альбома De Luz y De Sal, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.10.2009
Лейбл звукозаписи: Fods
Язык песни: Испанский

Me Quedo Contigo

(оригинал)
Arrastrandome en el eco
Templado de tu voz
Como un gusano
En los documentales de la 2
No duele el mundo, no duele
No tengo corazón, sólo pa ti
Pa ti… entrego «to»
Con el salario
Compro mi esquela en los diarios
Para dejarte bien clarito
Que estoy muerto de amor
Que no respiro… si no es contigo
Y aqui está el tío, «calao» de frio
Insolidario
Porque pienso mas en ti que en mi pais
Insolordario
Porque sólo te quiero «pa» mi
Por no ver que, en el mundo, hay más gente
Desorientado por las feromonas
De un bocado que me has «dao»
Porque el amor es ciego y tú me has «mirao»
Que hay venenos que te matan, lentamente
De todo lo que soy
Me quedo contigo
De todo lo que tengo
Me quedo contigo
Poniéndome flamenco
Me quedo contigo
Rimando contigo
De todo lo que digo
Me quedo contigo
Viviendo en el infierno
Me quedo contigo
Y en tu peor momento
Me quedo contigo
Y pídeme que apague el corazón
Para morir contigo
Tirandome de un puente
Cayendo en tu colchón
Tú eres mi sino, mi destino
«to» lo que busco yo
Vence, tu gobierno
Y manda huevos
Si en tu urna, sólo he votado yo
¿"Ande" estás gitana?
Que grande es mi cama
Mandame un s.m.s
Con un sola palabra de aliento
«pa» salir de este momento
Que me acusan de quererte
Y tú culpable del intento
De venderme a lo blandengue
De comerme el pensamiento
De pillarme litro y medio
De saliba de tus besos
Por tenerte, secuestrada, en mi mente
Desconcertado
Porque ya no siento «na»
Por los demás
Innecesario porque así
No sirvo pa «na»
¿y esto es amor mi niña?
¿esto es amor chiquilla?
De todo lo que soy
Me quedo contigo
De todo lo que tengo
Me quedo contigo
Poniéndome flamenco
Me quedo contigo
Rimando contigo
De todo lo que digo
Me quedo contigo
Viviendo en el infierno
Me quedo contigo
Y en tu peor momento
Me quedo contigo
Y pídeme que apague el corazón
Para morir contigo
Siento
Que se acabe el dia
Siendo prisionero
De tus ojos niña
Y del dolor
Me quita el sueño
Y si me das tú el aire
Ya me voi durmiendo
Insolidario
Porque pienso mas en ti
Que en mi pais
Insolordario
Porque sólo te quiero «pa» mi
Desconcertado
Porque ya no siento «na»
Por los demás
Innecesario
Porque así no sirvo pa «na»
¿y esto es amor mi niña?
¿esto es amor chiquilla?
De todo lo que soy
Me quedo contigo
De todo lo que tengo
Me quedo contigo
Poniéndome flamenco
Me quedo contigo
Rimando contigo
De todo lo que digo
Me quedo contigo
Viviendo en el infierno
Me quedo contigo
Y en tu peor momento
Me quedo contigo y
Pídeme que apague el corazón
Para morir contigo
Naino ná, naino naino nainoná…

Я Остаюсь С Тобой.

(перевод)
Ползание в эхе
Закалка вашего голоса
как червь
В документальных фильмах 2
Мир не болит, не болит
У меня нет сердца, только для тебя
Для вас… я доставляю «к»
с зарплатой
Я покупаю свой некролог в газетах
Чтобы сделать вас очень ясно
что я умер от любви
Что я не дышу... если это не с тобой
А вот и парень, "калао" от холода
Неподдерживающий
Потому что я думаю о тебе больше, чем о своей стране
Одинокий
Потому что я люблю тебя только «за» меня.
За то, что не видел, что в мире больше людей
Дезориентирован феромонами
Укуса, который ты мне "повредил"
Потому что любовь слепа, и ты «посмотрел» на меня.
Что есть яды, которые медленно убивают тебя.
Из всего, что я
Я стою с тобой
Из всего, что у меня есть
Я стою с тобой
носить фламинго
Я стою с тобой
рифмовать с тобой
Из всего, что я говорю
Я стою с тобой
жизнь в аду
Я стою с тобой
И в самый худший момент
Я стою с тобой
И попроси меня выключить сердце
умереть с тобой
бросаюсь с моста
Падение на ваш матрас
Ты моя судьба, моя судьба
«к» тому, что я ищу
Давай, твое правительство
и отправить яйца
Если в твоей урне проголосовал только я
"Да ладно" ты цыган?
насколько большая моя кровать
пришли мне смс
Одним словом ободрения
«pa» выйти из этого момента
которые обвиняют меня в любви к тебе
И ты виновен в попытке
Чтобы продать себя softy
съесть мой разум
Чтобы поймать мне литра полтора
Салиба твоих поцелуев
За то, что ты, похищенный, в моих мыслях
Смущенный
Потому что я больше не чувствую «на»
Для других
Ненужный, потому что
Я не подхожу для "на"
И это любовь моя девочка?
это любовница?
Из всего, что я
Я стою с тобой
Из всего, что у меня есть
Я стою с тобой
носить фламинго
Я стою с тобой
рифмовать с тобой
Из всего, что я говорю
Я стою с тобой
жизнь в аду
Я стою с тобой
И в самый худший момент
Я стою с тобой
И попроси меня выключить сердце
умереть с тобой
я чувствую
пусть день закончится
заключенный
Из твоих глаз девушка
и от боли
заставляет меня спать
И если ты дашь мне воздух
я уже сплю
Неподдерживающий
Потому что я думаю о тебе больше
что в моей стране
Одинокий
Потому что я люблю тебя только «за» меня.
Смущенный
Потому что я больше не чувствую «на»
Для других
Ненужный
Потому что я так не работаю на "на"
И это любовь моя девочка?
это любовница?
Из всего, что я
Я стою с тобой
Из всего, что у меня есть
Я стою с тобой
носить фламинго
Я стою с тобой
рифмовать с тобой
Из всего, что я говорю
Я стою с тобой
жизнь в аду
Я стою с тобой
И в самый худший момент
я остаюсь с тобой и
Попроси меня выключить сердце
умереть с тобой
Наино наино, наино наино найнона...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Racismo 2008
Todos los besos 2013
Princesa de mi cuento 2013
Díselo Con Arte 2008
Que Vuelo 2008
Me Acuerdo De Ella ft. Felipe Conde 2008
Mora Y Flamenca 2008
La Transparencia De Un Alma ft. Diego Martín 2008
Yo No Quise 2003
Alosno 2008
Ángel De Amor 2008
Rosas Negras 2008
Te está matando 2008
Azul Y Blanco 2008
#Amor 2012
Ay mami ft. Carlos Baute 2014
Niña Sin Ti ft. Sergio Contreras 2008
Anocheció 2009
Andaluces Disparando Cante ft. Sergio Contreras 2008
La Leyenda 2008

Тексты песен исполнителя: Sergio Contreras

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
A Media Luz 2007
Second Chance ft. Tom Ford, James Cocozza, Jonathan Murrill 2022
Minha Luta 2024
Real Talk 2004
Blejanje na mjesec 2011
Pietri: Maristella - "Io conosco un giardino" ft. Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi 2005
Joj op ojsa opa 2018
Stolen Season 2005
Antídoto 2002
Hermanos 2013