| No se puede estar más guapa aunque esté pálida tu cara
| Вы не можете быть красивее, даже если ваше лицо бледно
|
| Con esa pulsera roja y esa cabeza rapada
| С этим красным браслетом и бритой головой
|
| Tus labios menos rojos y ese alma agrietada
| Твои менее красные губы и эта треснутая душа
|
| Esa sonrisa amarga de esas que no esconden nada
| Эта горькая улыбка тех, кто ничего не скрывает
|
| Guapa, belleza esterilizada, una vida cambiada en pausa
| Красивая, кастрированная красота, изменившаяся жизнь на паузе
|
| A una cama encadenada, los paseos sobre la nada
| К прикованной кровати, ничего не ходит
|
| Si te vas espérame, Mi Amada
| Если ты уйдешь, подожди меня, Мой Возлюбленный
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo una y otra vez
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо снова и снова
|
| No sabría que hacer
| я бы не знала что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer
| Если звезды откажут мне в своей любви
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo cada amanecer
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо каждый рассвет
|
| No sabría que hacer
| я бы не знала что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer. | Если звезды откажут мне в своей любви. |
| ¡Ay Amor!
| О, любовь!
|
| Yo le pido a Dios que no te aparte
| Я прошу Бога не разлучать тебя
|
| Que no dejes de sentir por mí, que no
| Не переставай чувствовать ко мне, нет.
|
| Dejes de amarme, que ésta puta enfermedad se aparte
| Перестань любить меня, пусть эта гребаная болезнь уйдет
|
| Yo sé que eres la hostia pero es pronto pa' llevarte
| Я знаю, что ты хозяин, но скоро тебя заберут
|
| Yo le pido al cielo un poquito de clemencia
| Я прошу у неба немного помилования
|
| Por Dios piénsalo aún está en la adolescencia
| Ради Бога, подумайте об этом, он еще в подростковом возрасте
|
| No te la lleves, puta impotencia
| Не бери ее, гребаное бессилие
|
| No quiero llorar, paciencia
| Я не хочу плакать, потерпи
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo una y otra vez
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо снова и снова
|
| No sabría que hacer
| я бы не знала что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer
| Если звезды откажут мне в своей любви
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo cada amanecer
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо каждый рассвет
|
| No sabría que hacer
| я бы не знала что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer. | Если звезды откажут мне в своей любви. |
| ¡Ay Amor!
| О, любовь!
|
| (Yo no sabría que hacer
| (я бы не знал, что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer
| Если звезды откажут мне в своей любви
|
| ¡Ay Amor!)
| О, любовь!)
|
| Tu paz será mi fuerza, tus ganas mi camino
| Твой мир будет моей силой, твоя воля - моим путем
|
| Librarte de demonios en tus sueños mi destino
| Избавься от демонов во сне, моя судьба
|
| Tu paz será mi fuerza, tus ganas mi camino
| Твой мир будет моей силой, твоя воля - моим путем
|
| Librarte de demonios en tus sueños mi destino
| Избавься от демонов во сне, моя судьба
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo una y otra vez
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо снова и снова
|
| No sabía que hacer
| Не знаю, что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer
| Если звезды откажут мне в своей любви
|
| Yo la amo Luna tanto como ver el cielo cada amanecer
| Я люблю ее Луну так же сильно, как видеть небо каждый рассвет
|
| No sabía que hacer
| Не знаю, что делать
|
| Si las estrellas me niegan su querer. | Если звезды откажут мне в своей любви. |
| ¡Ay Amor! | О, любовь! |