Перевод текста песни Dejate Llevar - Sergio Contreras

Dejate Llevar - Sergio Contreras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dejate Llevar , исполнителя -Sergio Contreras
Песня из альбома: De Luz y De Sal
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.10.2009
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Fods

Выберите на какой язык перевести:

Dejate Llevar (оригинал)Увлекайся (перевод)
Hoy te voi a enamorar Сегодня я заставлю тебя влюбиться
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Esta noche es de placer. Сегодня для удовольствия.
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a enamorar, Сегодня я заставлю тебя влюбиться,
déjate envolver позвольте себе быть завернутым
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Déjate llevar, Отпусти себя,
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Que esta noche es de placer. Что эта ночь доставляет удовольствие.
Déjate llevar, Отпусти себя,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Déjate llevar, Отпусти себя,
Déjate envolver позвольте себе быть окутанным
Que esta noche es de placer. Что эта ночь доставляет удовольствие.
Deja, deja, déjate llevar, Отпусти, отпусти, отпусти себя,
Hasta el infinito y más allá! Бесконечность не предел!
«To"el «diita"niña pensando en ti, «To"el «diita» девушка думает о тебе,
En cómo acariciarte y sonreir. В том, как ласкать тебя и улыбаться.
Anda, que cositas me mandas, Давай, какие мелочи ты можешь мне прислать,
Anda, que «miraitas"que me matan. Да ладно, какие "взгляды" меня убивают.
Por ti andan en mis venas, Для тебя они текут в моих венах,
Que ven como tú te vas, Чтобы они видели, как ты идешь,
Y yo suplicando… И я умоляю...
Déjate llevar, Отпусти себя,
Que en tu calle niña, что на твоей улице девушка,
Que en tu calle niña, что на твоей улице девушка,
Que no se ve el mar. Что моря не видно.
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Como un regalito, как маленький подарок,
Que yo chiquilla, что я девушка,
Yo tengo el papel. У меня есть бумага.
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a enamorar, Сегодня я заставлю тебя влюбиться,
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Déjate llevar, Отпусти себя,
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Que esta noche es de placer. Что эта ночь доставляет удовольствие.
Envuelta en la sábana завернутый в лист
De caramelo blanco, из белых конфет,
Por mi mente pasa через мой разум
De tanto en cuanto, временами,
«Ira»!, a ver, niña "Ира" Посмотрим, девочка
Hija si es «mu"fácil, Дочь, это "очень легко,
Déjate de excusas, хватит оправдываться,
Te creo… casi! Я верю тебе… почти!
Aquí estoy yo niña, вот я девушка
«Pa"lo que tú quieras, «За то, что ты хочешь,
Pero es que así Но это так
Nos va a llevar una vida entera, Это займет у нас всю жизнь,
Agárrate y coge el camino fácil Держись крепче и выбери легкий путь
En él, mi amor, es pa ti, В ней, любовь моя, она для тебя,
En tamaño «maxi». В макси размере.
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a enamorar, Сегодня я заставлю тебя влюбиться,
Déjate envolver позвольте себе быть окутанным
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Déjate llevar, Отпусти себя,
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Que esta noche es de placer. Что эта ночь доставляет удовольствие.
Yo te lo doy «to», Я даю это вам "к",
«To"lo que tú quieres, «К» тому, что вы хотите,
Y el no verte en mi camita И не видеть тебя в своей постели
A mí me hiere. Мне больно.
Como una princesita bonita, Как хорошенькая маленькая принцесса
Chiquita y «pa"despertarte Маленькая девочка и «разбудить тебя
Besar tu boquita! Поцелуй свой ротик!
Tú me lo das «to», Ты даешь мне «до»,
«To"lo que yo quiero, «К» тому, что я хочу,
Y por tus besitos, И за твои маленькие поцелуи,
Niño yo me muero ребенок я умру
Pero «pa"tenerme, Но «чтобы иметь меня,
Besarme, quererme… Целуй меня, люби меня...
Como un caballero, как джентльмен,
Tendrás que convencerme. Вам придется убедить меня.
Anda, que cositas me mandas, Давай, какие мелочи ты можешь мне прислать,
Anda, que «miraitas"que me matan. Да ладно, какие "взгляды" меня убивают.
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a enamorar, Сегодня я заставлю тебя влюбиться,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Déjate llevar, Отпусти себя,
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Que esta noche es de placer. Что эта ночь доставляет удовольствие.
Hoy te voy a enamorar Сегодня я заставлю тебя влюбиться
Hoy te voy a sorprender Сегодня я собираюсь удивить вас
Una rosa y ya no mas Роза и не более
Que esta noche es de placer Это сегодня удовольствие
Déjate llevar, Отпусти себя,
Hoy te voi a enamorar, Сегодня я заставлю тебя влюбиться,
Déjate envolver, позволь себя окутать,
Hoy te voi a sorprender, Сегодня я собираюсь удивить вас
Déjate llevar, Отпусти себя,
Una rosa y ya no más, Роза и не более,
Déjate envolver позвольте себе быть окутанным
Que esta noche es de placerЭто сегодня удовольствие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: