Перевод текста песни Touche pas - Scred Connexion

Touche pas - Scred Connexion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Touche pas , исполнителя -Scred Connexion
Песня из альбома: Ni vu ... ni connu ...
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:11.03.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Scred Produxion

Выберите на какой язык перевести:

Touche pas (оригинал)Не трогай (перевод)
Touche pas à mon p’tit non, touche pas à ma p’tite non ! Не трогай мое маленькое нет, не трогай мое маленькое нет!
À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes Я подниму тебя и вырву тебе кишки
Moi j’suis le tonton à ma nièce Я, я дядя моей племянницы
L’achète pas avec des bonbons si tu veux pas finir en pièces Не покупайте его за конфеты, если не хотите развалиться на куски.
Ça m’est intolérable, ton cas nécessite des soins Мне это невыносимо, твое дело требует осторожности
Tu toucheras pas à c’qui est à moi, même si t’as une case en moins Ты не тронешь то, что принадлежит мне, даже если у тебя на одно место меньше
Mon émeraude, ma princesse est aussi ma faiblesse Мой изумруд, моя принцесса и моя слабость
Des prédateurs la guettent, rôdent aux abords de la tess Хищники подстерегают, рыскают по краю тесс
Et les enfants jouent, insouciants, ne se doutent de rien А дети играют, беззаботные, ничего не подозревающие
Ça fait des heures que ce pervers les matent, embusqué dans un coin Этот извращенец часами наблюдал за ними, устроив засаду в углу
Il en prend un par la main et l’fait monter dans la caisse Он берет одну за руку и поднимает в ящик
Nan, laisse tomber les détails Mokless Нет, скиньте подробности, Моклесс
Le mot tragique risque de prendre tout son sens, alors cesse Слово «трагический» может принять свое полное значение, так что остановитесь.
Si tu veux pas qu’on fasse la une de la presse Если вы не хотите, чтобы мы попали в заголовки
Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes Я подниму тебя и вырву тебе кишки
Ne mets surtout pas à l'épreuve mon amour paternel Пожалуйста, не испытывай мою отцовскую любовь
Car on trouvera les preuves de mon crime à côté d’la maternelle Потому что мы найдем доказательства моего преступления рядом с детским садом
Ne rôde pas dans l’secteur, les p’tites sœurs sont dans la place Не рыскайте в секторе, сестрички на месте
T’as ni la gueule du Père Noël, ni même celle d’un marchand d’glaces Ты не похож на Санта-Клауса или даже на кафе-мороженое.
Ni bonbons, ni cadeaux, ou j’te passe par la fenêtre Ни конфет, ни подарков, иначе я пропущу тебя через окно
Joue pas les tontons ou l’ado qui passe la nuit sur internet Не играйте в дядю или подростка, который проводит ночь в Интернете
Sur la prunelle de mes yeux, la mille-fa c’est sacré На зенице моего глаза милле-фа священна
Un cheveu d’un p’tit neveu, et tu pourrais t’faire massacrer Один волосок от маленького племянника, и тебя могут убить
Si tu cries dans la nuit, c’est que j’t’ai brûlé à l’essence Если ты кричишь ночью, это я тебя бензином обжег
J’suis obligé de voler ta vie si t’as volé son innocence Я обязан украсть твою жизнь, если ты украл ее невинность
C’est les cloches et le glas qui sonneront les matines Это колокола и звон, который будет звенеть заутреней
J’te suivrais où tu iras jusqu’en Amérique Latine Я пойду за тобой туда, куда ты отправишься в Латинскую Америку.
Alors… Так…
Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes Я подниму тебя и вырву тебе кишки
Être parent sous-entend être vigilant au quotidien Быть родителем означает быть бдительным каждый день
On se sent mourir quand on n’a pas su protéger les siens Вы чувствуете, что умираете, когда не смогли защитить своих близких
La compassion pour la famille, laisse place à la rancœur Сострадание к семье уступает место обиде
J’ai mal de voir ce père qui pleure au journal de 20 heures Больно видеть плачущего отца в восьмичасовых новостях.
Tu l’imagines rentrer à la casa, et se faire le film Вы представляете, как он идет домой и снимает фильм
De l’après midi horrible qu’a du passer sa fille О том ужасном дне, который, должно быть, пережила его дочь.
Même mon pire ennemi j’lui souhaite pas ça Даже мой злейший враг, я не желаю ему этого
Tu l’imagines vivre avec l’image de la dernière fois qu’il l’embrassa Ты представляешь, как он живет с образом последнего раза, когда он ее целовал.
C’est l’genre de passé crasseux qui ne se lave pas comme un drap sale Это грязное прошлое, которое не смывается, как грязная простыня.
J’garantis une addition salé pour celui qui fera ça Я гарантирую соленый счет тому, кто это сделает
Et si tu penses échapper à notre sentence И если вы думаете, что можете избежать нашего приговора
Sache qu’y’a un mec de Barbès dans toutes les prisons d’France Знай, что во всех тюрьмах Франции есть парень из Барбеса.
Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes Я подниму тебя и вырву тебе кишки
Il traîne le soir comme un chien dans un tunnel interminable Он бродит по ночам, как собака в бесконечном туннеле.
N’a pas d’gosse, mais veut l’tien, et n’a rien sous l’imperméable У него нет ребенка, но он хочет твоего, и у него ничего нет под плащом.
Autour du square il attend mais ce n’est pas le marchand d’sable Вокруг площади он ждет, но это не песочный человек
Laissez-moi le découper avant qu’il plaide non coupable Позвольте мне порезать его, пока он не признал себя виновным
Laissez-moi le stopper avant qu’il ne commette l’irréparable Позвольте мне остановить его, прежде чем он сделает что-то непоправимое.
Nooon !Неееет!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Partis de rien
ft. Fabe, Koma, Mokless
2011
2011
Le bonheur
ft. Fabe, Koma, Mokless
2011
2011
2011
2011
Vieux avant l'âge
ft. Koma, Mokless, Flynt
2011
2011
Scred connexion
ft. Scred Connexion, Dj Cut Killer, Scred Connexion
2010
2010
Opérationnel
ft. Morad, Koma, Mokless
2011
2011
2020
2011
2011
2011
2011
2011
Enquête
ft. Krusty, Shotla, Le chat 2 gouttière
2012
J'ai vu trop de frères partir
ft. Barbes All Starz
2011