| Touche pas à mon p’tit non, touche pas à ma p’tite non !
| Не трогай мое маленькое нет, не трогай мое маленькое нет!
|
| À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique
| По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
|
| Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip
| Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
|
| J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes
| Я подниму тебя и вырву тебе кишки
|
| Moi j’suis le tonton à ma nièce
| Я, я дядя моей племянницы
|
| L’achète pas avec des bonbons si tu veux pas finir en pièces
| Не покупайте его за конфеты, если не хотите развалиться на куски.
|
| Ça m’est intolérable, ton cas nécessite des soins
| Мне это невыносимо, твое дело требует осторожности
|
| Tu toucheras pas à c’qui est à moi, même si t’as une case en moins
| Ты не тронешь то, что принадлежит мне, даже если у тебя на одно место меньше
|
| Mon émeraude, ma princesse est aussi ma faiblesse
| Мой изумруд, моя принцесса и моя слабость
|
| Des prédateurs la guettent, rôdent aux abords de la tess
| Хищники подстерегают, рыскают по краю тесс
|
| Et les enfants jouent, insouciants, ne se doutent de rien
| А дети играют, беззаботные, ничего не подозревающие
|
| Ça fait des heures que ce pervers les matent, embusqué dans un coin
| Этот извращенец часами наблюдал за ними, устроив засаду в углу
|
| Il en prend un par la main et l’fait monter dans la caisse
| Он берет одну за руку и поднимает в ящик
|
| Nan, laisse tomber les détails Mokless
| Нет, скиньте подробности, Моклесс
|
| Le mot tragique risque de prendre tout son sens, alors cesse
| Слово «трагический» может принять свое полное значение, так что остановитесь.
|
| Si tu veux pas qu’on fasse la une de la presse
| Если вы не хотите, чтобы мы попали в заголовки
|
| Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite
| Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
|
| À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique
| По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
|
| Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip
| Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
|
| J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes
| Я подниму тебя и вырву тебе кишки
|
| Ne mets surtout pas à l'épreuve mon amour paternel
| Пожалуйста, не испытывай мою отцовскую любовь
|
| Car on trouvera les preuves de mon crime à côté d’la maternelle
| Потому что мы найдем доказательства моего преступления рядом с детским садом
|
| Ne rôde pas dans l’secteur, les p’tites sœurs sont dans la place
| Не рыскайте в секторе, сестрички на месте
|
| T’as ni la gueule du Père Noël, ni même celle d’un marchand d’glaces
| Ты не похож на Санта-Клауса или даже на кафе-мороженое.
|
| Ni bonbons, ni cadeaux, ou j’te passe par la fenêtre
| Ни конфет, ни подарков, иначе я пропущу тебя через окно
|
| Joue pas les tontons ou l’ado qui passe la nuit sur internet
| Не играйте в дядю или подростка, который проводит ночь в Интернете
|
| Sur la prunelle de mes yeux, la mille-fa c’est sacré
| На зенице моего глаза милле-фа священна
|
| Un cheveu d’un p’tit neveu, et tu pourrais t’faire massacrer
| Один волосок от маленького племянника, и тебя могут убить
|
| Si tu cries dans la nuit, c’est que j’t’ai brûlé à l’essence
| Если ты кричишь ночью, это я тебя бензином обжег
|
| J’suis obligé de voler ta vie si t’as volé son innocence
| Я обязан украсть твою жизнь, если ты украл ее невинность
|
| C’est les cloches et le glas qui sonneront les matines
| Это колокола и звон, который будет звенеть заутреней
|
| J’te suivrais où tu iras jusqu’en Amérique Latine
| Я пойду за тобой туда, куда ты отправишься в Латинскую Америку.
|
| Alors…
| Так…
|
| Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite
| Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
|
| À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique
| По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
|
| Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip
| Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
|
| J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes
| Я подниму тебя и вырву тебе кишки
|
| Être parent sous-entend être vigilant au quotidien
| Быть родителем означает быть бдительным каждый день
|
| On se sent mourir quand on n’a pas su protéger les siens
| Вы чувствуете, что умираете, когда не смогли защитить своих близких
|
| La compassion pour la famille, laisse place à la rancœur
| Сострадание к семье уступает место обиде
|
| J’ai mal de voir ce père qui pleure au journal de 20 heures
| Больно видеть плачущего отца в восьмичасовых новостях.
|
| Tu l’imagines rentrer à la casa, et se faire le film
| Вы представляете, как он идет домой и снимает фильм
|
| De l’après midi horrible qu’a du passer sa fille
| О том ужасном дне, который, должно быть, пережила его дочь.
|
| Même mon pire ennemi j’lui souhaite pas ça
| Даже мой злейший враг, я не желаю ему этого
|
| Tu l’imagines vivre avec l’image de la dernière fois qu’il l’embrassa
| Ты представляешь, как он живет с образом последнего раза, когда он ее целовал.
|
| C’est l’genre de passé crasseux qui ne se lave pas comme un drap sale
| Это грязное прошлое, которое не смывается, как грязная простыня.
|
| J’garantis une addition salé pour celui qui fera ça
| Я гарантирую соленый счет тому, кто это сделает
|
| Et si tu penses échapper à notre sentence
| И если вы думаете, что можете избежать нашего приговора
|
| Sache qu’y’a un mec de Barbès dans toutes les prisons d’France
| Знай, что во всех тюрьмах Франции есть парень из Барбеса.
|
| Touche pas à mon p’tit, touche pas à ma p’tite
| Не трогай мою малышку, не трогай мою малютку
|
| À côté de c’que j’vais te faire, c’est rien la chaise électrique
| По сравнению с тем, что я собираюсь сделать с тобой, электрический стул ничто
|
| Cherche pas d’excuses, t’abuse, j’peux pas comprendre ton trip
| Не ищи оправданий, ругай себя, я не могу понять твою поездку
|
| J’vais te défoncer avec un cric et t’arracher les tripes
| Я подниму тебя и вырву тебе кишки
|
| Il traîne le soir comme un chien dans un tunnel interminable
| Он бродит по ночам, как собака в бесконечном туннеле.
|
| N’a pas d’gosse, mais veut l’tien, et n’a rien sous l’imperméable
| У него нет ребенка, но он хочет твоего, и у него ничего нет под плащом.
|
| Autour du square il attend mais ce n’est pas le marchand d’sable
| Вокруг площади он ждет, но это не песочный человек
|
| Laissez-moi le découper avant qu’il plaide non coupable
| Позвольте мне порезать его, пока он не признал себя виновным
|
| Laissez-moi le stopper avant qu’il ne commette l’irréparable
| Позвольте мне остановить его, прежде чем он сделает что-то непоправимое.
|
| Nooon ! | Неееет! |