Перевод текста песни Justice pour tous - Scred Connexion

Justice pour tous - Scred Connexion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Justice pour tous , исполнителя -Scred Connexion
Песня из альбома: Du mal à s'confier
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Scred Produxion

Выберите на какой язык перевести:

Justice pour tous (оригинал)Справедливость для всех (перевод)
«Ici, ici… C’est le ghetto, la zone, appelle ça comme tu veux "Вот, сюда... Это гетто, зона, называйте как хотите
Je sais pas moi, on dirait qu’on à la poisse, truc chelou… Mais bon.» Я не знаю себя, похоже, нам не повезло, странно… Но эй».
Pas une raison pour s’enfoncer chaque jour un peu plus Нет причин погружаться немного глубже каждый день
Qui ça arrange qu’on soit si bas, c’qui fait qu’on en veut toujours plus Кого волнует, что мы так низки, что всегда заставляем хотеть большего
Une seule astuce, ne rien avoir à se reprocher Только одна хитрость, нечего стыдиться
Avec la tête qu’on se paye on est déjà jugés condamnés С головой, которую мы платим себе, мы уже осуждены
Faut pas parler d'égalité dans le pays de la double peine Не говорите о равенстве в стране двойной опасности
Il y en a qu’on jamais mis les pieds au pays, mais qu’est ce qu’ils deviennent? Есть люди, которые никогда не ступали в страну, но что с ними будет?
Des loques?Рваный?
Qui ne peuvent plus se passer de cachetons? Кто уже не может обходиться без таблеток?
miskine mhré, tien prends ça changement de régime, la loi du pognon мискин мре, вы берете эту смену режима, закон бабла
C’est autre chose comme de passer du coq à l'âne Это другое дело, как перейти от петуха к ослу
Combien de famille éclatées par l'échec, la came, chacun son drame Сколько семей разрушено неудачей, кулачком, у каждого своя драма
Justice pour tous справедливость для всех
Attaque les poisseux de votre taille Атакуй липучки своего размера
Sinon on rentre dedans, mais j’t’assure on n’fera pas de détail В противном случае мы углубимся в это, но, уверяю вас, мы не будем вдаваться в подробности.
Une justice pour tous, c’est pour ça qu’on pousse et qu’on milite Справедливость для всех, вот за что мы боремся и боремся.
On va créer la secousse car c’est pas nos vies qu’on facilite Мы собираемся создать толчок, потому что это не наша жизнь, которую мы делаем легкой
Ca va si vite, hier c’est loin je dirais même ça date Это происходит так быстро, вчера далеко, я бы даже сказал, что это устарело
Pas une raison pour oublier les flics et leurs coups de savates Нет причин забывать копов и их пинки
ne justice pour tous, c’est pour ça qu’on pousse et qu’on milite справедливость для всех, поэтому мы толкаем и боремся
On va créer la secousse car c’est pas nos vies qu’on facilite Мы собираемся создать толчок, потому что это не наша жизнь, которую мы делаем легкой
Ca va si vite, hier c’est loin je dirai même ça date Это происходит так быстро, вчерашний день далеко, я бы даже сказал, что он устарел
Pas une raison pour oublier les flics et leurs coups de savates Нет причин забывать копов и их пинки
Moi j’ai de la colère dans l’coeur quand je vois un flic meurtrier У меня гнев в сердце, когда я вижу полицейского-убийцу
Et des bavures étouffées, dossier classé et tiroir secret И приглушенные заусенцы, секретный файл и секретный ящик
Situation critique: un frère s’est fait buter Критическая ситуация: попал брат
Y a trop d’histoires tragiques et de flics mutés Слишком много трагических историй и копов-мутантов.
Encore une famille en larmes Еще одна семья в слезах
Un perquis' et des gendarmes Перки и жандармы
Encore une famille en deuil Еще одна скорбящая семья
Qui s’demande qui lui porte l’oeil Кто задается вопросом, кто смотрит на него
Encore des bagnoles qui brûles ce soir et des vitrines qui pètent Сегодня ночью горит больше машин, а окна взрываются.
Et le rouge dans nos yeux c’est la haine qui se reflète И красный цвет в наших глазах - это ненависть, которая отражает
Police partout, mais justice nulle part Полиция везде, но правосудие нигде
Une seule chose est sûre, ils paieront tôt ou tard Одно можно сказать наверняка, рано или поздно они заплатят
Sous chaque uniforme Под любой униформой
Il y a une ordure qui répond aux ordres Есть подонок, который принимает заказы
Qui régit le désordre Кто правит беспорядком
Nous accusent quand ça déborde Вините нас, когда он переполняется
De Barbès au Makeik', des quartier nord aux mirailles От Барбеса до Макейка, от северных кварталов до миралей
C’est toujours la même cible, quand ils sortent leurs attirails Это всегда одна и та же цель, когда они достают свое снаряжение
Y a pas de solution;Нет решения;
j’ai l’impression et ça me rend dingues Я чувствую, и это сводит меня с ума
Pose ta plaque et ton flingue on verra c’est qui la bal tringue Положи свою табличку и свой пистолет, мы увидим, кто мяч
Tout est calculé, faut faire attention à nos pas Все просчитано, мы должны следить за своими шагами
Les frais sont chers à payer surtout les frais d’avocat Гонорары дорогие, чтобы платить особенно гонорары адвоката
La liberté, l'égalité, tout ça ça leur est égal Свобода, равенство, им все равно
Et quand tu croise la BAC le soir cours plus vite que les balles И когда ты пересекаешь БАК вечером, беги быстрее пуль
Une justice pour tous, c’est pour ça qu’on pousse et qu’on milite Справедливость для всех, вот за что мы боремся и боремся.
On va créer la secousse car c’est pas nos vies qu’on facilite Мы собираемся создать толчок, потому что это не наша жизнь, которую мы делаем легкой
Ca va si vite, hier c’est loin je dirai même ça date Это происходит так быстро, вчерашний день далеко, я бы даже сказал, что он устарел
Pas une raison pour oublier les flics et leurs coups de savates Нет причин забывать копов и их пинки
Une justice pour tous, c’est pour ça qu’on pousse et qu’on milite Справедливость для всех, вот за что мы боремся и боремся.
On va créer la secousse car c’est pas nos vies qu’on facilite Мы собираемся создать толчок, потому что это не наша жизнь, которую мы делаем легкой
Ca va si vite, hier c’est loin je dirai même ça date Это происходит так быстро, вчерашний день далеко, я бы даже сказал, что он устарел
Pas une raison pour oublier Нет причин забывать
Paraît qu’on est égaux les gars et que le monde est beau Кажется мы равные ребята и мир прекрасен
Pas quand les flics péta Не тогда, когда копы пукнули
J’ai aussi la rage et encourage ceux qui niquent l'état Я тоже злюсь и поощряю тех, кто ебет государство
Ici on crève on n’est pas pro et y a trop d'épreuve Здесь мы умираем, мы не профи, и слишком много испытаний
Comme prouver au juge que le soupçon n’est pas une preuve Как доказать судье, что подозрение не является доказательством
Bref je greffe dans ta tête, mais dis le à ta dynastie Во всяком случае, я привью тебе голову, но скажи своей династии
On prendra l’Elysée comme les anciens on prit la Bastille Мы возьмем Елисей, как древние взяли Бастилию
Pour une justice pour tous, j’l'écris et c’est lisible Для справедливости для всех, я пишу это, и это читабельно
Elle est un peu visible, c’est pour elle qu’on court tous Она немного бросается в глаза, мы все бежим за ней
L'état assassine, nous bassine Государство нас убивает, нас топит
Nous jettent à la Seine a la pensée malsaine et oublie nos racines Бросьте нас в Сену с нездоровой мыслью и забудьте наши корни
C’est nos vies qu’on veut protéger Это наша жизнь, которую мы хотим защитить
On fument pas les bénéfices et les crédits s’ils prédisent d’un futur trop léger Мы не курим прибыли и кредиты, если они предсказывают слишком светлое будущее.
On a la motiv' tant pis si tu la vois pas У нас есть мотив, так что, если вы его не видите
Marche pas au ralentit vu que mon bonheur n’est pas à trois pas Не иди медленно, мое счастье не в трех шагах
Je crois pas aux droits de l’hommes Я не верю в права человека
Tant qu’on est prit pour le gibier, tant que le pays sans pitié broie de l’homme Пока нас берут на дичь, пока земля безжалостно давит человека
Une justice pour tous справедливость для всех
Une justice pour tous справедливость для всех
Une justice pour tous справедливость для всех
Une justice pour tous справедливость для всех
Ouais… Ca va si vite Да ... это происходит так быстро
Ouais… Ca va si vite Да ... это происходит так быстро
Hein! Эх!
C’est pour ça qu’on pousse et qu’on milite…Это то, за что мы боремся и боремся...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Partis de rien
ft. Fabe, Koma, Mokless
2011
2011
Le bonheur
ft. Fabe, Koma, Mokless
2011
2011
2011
2011
Vieux avant l'âge
ft. Koma, Mokless, Flynt
2011
2011
Scred connexion
ft. Scred Connexion, Dj Cut Killer, Scred Connexion
2010
2010
Opérationnel
ft. Morad, Koma, Mokless
2011
2011
2020
2011
2011
2011
2011
2011
Enquête
ft. Krusty, Shotla, Le chat 2 gouttière
2012
J'ai vu trop de frères partir
ft. Barbes All Starz
2011