Перевод текста песни Reich der Träume - Schandmaul

Reich der Träume - Schandmaul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Reich der Träume, исполнителя - Schandmaul.
Дата выпуска: 02.01.2004
Язык песни: Немецкий

Reich der Träume

(оригинал)

Царство снов

(перевод на русский)
Vollmondlicht, wie Totenkleid,Свет полнолуния, словно саван,
Legt fahl sich auf uns nieder.Блёкло ложится на нас.
Es tönt des Königs Totenschrei,Раздаётся предсмертный крик короля,
Knie' dicht mich vor ihm nieder.Опускаюсь перед ним на колени:
"Ödnis wird das Land verderben!«В безлюдную пустыню превратится наша земля.
Spür die Dämmerung sich senken.Я чувствую, как сгущаются предрассветные сумерки,
Nur, wer den Baum des Lebens kennt,Лишь тот, кто познает древо жизни,
Kann neü Kraft uns schenken.Сможет даровать нам новую силу.
--
Darum, mein Sohn, nun eile fort,Поэтому, сын мой, спеши
Das Weltende zu finden.На поиски его на край света.
Es heisst, nur wer sich selbst verliert,Говорят, лишь тот, кто сам в себя теряет веру,
Kann den Baum dort finden."Может древо отыскать».
--
Tief im Reich der Träume,В глубине царства снов,
Weitab von Raum und Zeit,Вдали от пространства и времени,
Spürst du die Macht,Чувствуешь ли ты власть,
Spürst du die Kraft der Ewigkeit.Чувствуешь ли ты силу вечности?
--
Noch hallt sein letztes Wort im Saal,Ещё не стихло его последнее слово,
Da ritt ich schon von dannen.А я уже скачу прочь оттуда.
Gegen die Zeit flog ich durch's Land,Обгоняя время я мчался по земле,
Doch stärker wurd' mein Bangen.Но лишь больше нарастал мой страх.
Pest und Dunkel um mich her,Чума и мрак вокруг меня,
Ringsum die Totenlieder,Отовсюду звучат похоронные песни.
Am siebten Tag der Ohnmacht nah,На седьмой день в изнеможении
Sank schwach ins Gras ich nieder.Я опустился на траву.
--
Da war's ein silbrig Sonnenstrahl,И тут серебристый солнечный луч
Der meinen Geist berührteКоснулся моей души,
Und eine sanfte LichtgestaltИ нежный светлый образ
Im Traum mich weit weg führte.Стал моим проводником во сне.
--
Als ich erwacht, war Stille nurКогда я проснулся, вокруг стояла тишина.
Ich schwang mich auf mein Ross.Я вскочил на своего коня
Ich ritt durch liebliche NaturИ помчался прекрасными пейзажами
Heim gen Vaters Schloss.Домой, в замок моего отца.
--
Doch dort, wo dieses Schloss einst war,Но там, где когда-то стоял замок,
Stand nur noch eine Ruine,Теперь виднелись лишь руины.
Ich hat' geschlafen hundert Jahr,Я проспал сотню лет
Tief im Reich der Sinne.В империи чувств.
--

Reich der Träume

(оригинал)
Vollmondlicht, wie Totenkleid
Legt fahl sich auf uns nieder
Es tönt des Königs Totenschrei
Knie' dicht mich vor ihm nieder
«Ödnis wird das Land verderben!
Spür' die Dämmerung sich senken
Nur, wer den Baum des Lebens kennt
Kann neue Kraft uns schenken
Drum, mein Sohn, nun eile fort
Das Weltenend zu finden
Es heißt, nur wer sich selbst verliert
Kann den Baum dort finden."
Tief im Reich der Träume
Weitab von Raum und Zeit
Spürst du die Macht
Spürst du die Kraft der Ewigkeit
Tief im Reich der Träume
Weitab von Raum und Zeit
Spürst du die Macht
Spürst du die Kraft der Ewigkeit
Hallt sein letztes Wort im Saal
Da ritt ich schon von dannen
Gegen die Zeit flog ich durch’s Land
Doch stärker wurd' mein Bangen
Pest und Dunkel um mich her
Ringsum die Totenlieder
Am siebten Tag der Ohnmacht nah'
Sank schwach ins Gras ich nieder
Da war’s ein silbrig Sonnenstrahl
Der meinen Geist berührte
Und eine sanfte Lichtgestalt
Im Traum mich weit weg führte
Als ich erwacht, war Stille nur
Ich schwang mich auf mein Ross
Ich ritt durch liebliche Natur
Heim gen Vaters Schloss
Doch dort, wo dieses Schloss einst war
Stand nur eine Ruine
Ich hatt' geschlafen hundert Jahr'
Tief im Reich der Sinne
3x (Refrain)

Царство грез

(перевод)
Полный лунный свет, как одежда смерти
Ложится на нас
Звучит предсмертный крик короля
Преклони меня на колени перед ним
«Пустоши испортят землю!
Почувствуйте, как спускаются сумерки
Только те, кто знает дерево жизни
Может дать нам новую силу
Так что, сын мой, поспеши сейчас
В поисках конца света
Это говорит только тот, кто теряет себя
Там можно найти дерево».
Глубоко в царстве снов
Далеко от пространства и времени
Вы чувствуете силу
Ты чувствуешь силу вечности
Глубоко в царстве снов
Далеко от пространства и времени
Вы чувствуете силу
Ты чувствуешь силу вечности
Его последнее слово эхом отдается в зале
Затем я уехал
О том времени, когда я летал по стране
Но мой страх усилился
Чума и тьма вокруг меня
Вокруг песни мертвых
На седьмой день обморока рядом'
Я слабо опустился в траву
Там был серебристый луч солнца
Это коснулось моего духа
И мягкая фигура света
Во сне увел меня далеко
Когда я проснулся, была только тишина
Я оседлал своего коня
Я ехал через прекрасную природу
Дом в замке отца
Но где этот замок когда-то был
Стойте только руины
Я спал сто лет
Глубоко в царстве чувств
3x (припев)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Teufel... 2013
Froschkönig 2019
Kaspar 2013
Der Totengräber 2019
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz 2021
Tippelbruder 2013
Mit der Flut 2013
Euch zum Geleit 2013
Trafalgar 2013
Bunt und nicht braun 2013
Eisenmann ft. Saltatio Mortis, Schandmaul 2015
In Deinem Namen 2013
Mein Bildnis 2013
Baum des Lebens 2013
Mittsommer 2013
Die Oboe 2019
Saphira 2013
Auf und davon 2019
Märchenmond 2013
Der Kapitän 2019

Тексты песен исполнителя: Schandmaul