Перевод текста песни Die Oboe - Schandmaul

Die Oboe - Schandmaul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Oboe, исполнителя - Schandmaul. Песня из альбома Artus, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 02.05.2019
Лейбл звукозаписи: Schandmaul GbR
Язык песни: Немецкий

Die Oboe

(оригинал)
Ich hab' den Krieg gesehen
Wie konnte das geschehen?
Woher kam dieser Hass?
Ich fühlte Schmerz und Qual
Ich sah' den blank im Stahl
Die Opfer leichenblass
Zerstörung, Hungersnot
Gewalt und Kampf und Tod
In Panik rannte ich fort
Ich floh durch’s ganze Land
Sah jede Stadt verbrannt
Entging nur knapp dem Mord
Gibt es hier noch einen sicheren Ort?
Da erschallen mir aus weiter Ferne
Sanfte Klänge, laut spielen nur zu gerne
Schöne Töne rühren mich zu Tränen
Spenden Trost und stillen ein mein Sehnen
Ihnen folgend fand ich am Waldesgrunde
Jenes Wesen, das trägt vom Frieden Kunde
Doch wurde ich entdeckt
Obwohl so gut versteckt
Die Häscher lauern schon
Das Wesen lächelt mit
Ich suche Schutz und Schild
Es ist mein Schutzpatron
Es holt Luft und spielt den ersten Ton
Dann die zweiten
Und aus dem Wäldern hallen
Melodeien von tausend Nachtigallen
Wie gebannt erstarrten die Soldaten
Fragten sich, erstaunt, was sie hier taten
Aus dem Sturm
Der Schönheit diese Liebe
Und sie legten
Ihre Waffen nieder
Ich schwelg' in Erinnerung
Erwache wie aus einem Traum
Die Leute, die um mich gescharrt
Wagen zu atmen kaum
So sprich doch weiter, scheu' dich nicht
Du schenkt uns Hoffnung, alter Mann
Verrat uns diese Melodie
Welch' Instrument sie spielen kann
Zu greife ich zu der Oboe
Und als die Melodie erschallt
Gewahr' ich wie in all den Herzen
Liebe und Frieden wieder heilt
(перевод)
я видел войну
Как такое могло произойти?
Откуда взялась эта ненависть?
Я чувствовал боль и агонию
Я видел пробел в стали
Жертвы бледнеют как смерть
разруха, голод
насилие и борьба и смерть
Я убежал в панике
Я бежал через всю страну
Видел каждый город сожженным
Едва избежавшее убийства
Есть ли здесь еще безопасное место?
Тогда они звучат для меня издалека
Мягкие звуки, громкая игра - это только счастье
Красивые оттенки трогают меня до слез
Дай утешение и удовлетвори мою тоску
Вслед за ними я нашел на дне леса
Тот, кто несет весть о мире
Но меня обнаружили
Хотя так хорошо спрятано
Воры уже прячутся
Существо тоже улыбается
Я ищу защиты и щита
Это мой святой покровитель
Он делает вдох и играет первую ноту
Затем второй
И эхо из леса
Мелодии тысячи соловьев
Солдаты замерли, как завороженные.
Удивился, пораженный тем, что они здесь делают
Из бури
Красота этой любви
И они положили
опусти оружие
я вспоминаю
Просыпайся как во сне
Люди, которые толпились вокруг меня
Едва смею дышать
Так что давай, не стесняйся
Ты даешь нам надежду, старик
Расскажи нам эту мелодию
На каком инструменте она умеет играть?
я беру гобой
И когда звучит мелодия
Я вижу, как во всех сердцах
Любовь и мир исцеляют снова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Teufel... 2013
Froschkönig 2019
Kaspar 2013
Der Totengräber 2019
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz 2021
Tippelbruder 2013
Mit der Flut 2013
Euch zum Geleit 2013
Trafalgar 2013
Bunt und nicht braun 2013
Eisenmann ft. Saltatio Mortis, Schandmaul 2015
In Deinem Namen 2013
Mein Bildnis 2013
Baum des Lebens 2013
Mittsommer 2013
Saphira 2013
Auf und davon 2019
Märchenmond 2013
Der Kapitän 2019
Die Tafelrunde 2019

Тексты песен исполнителя: Schandmaul