Перевод текста песни Bunt und nicht braun - Schandmaul

Bunt und nicht braun - Schandmaul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunt und nicht braun , исполнителя -Schandmaul
Песня из альбома: Unendlich
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Schandmaul GbR

Выберите на какой язык перевести:

Bunt und nicht braun (оригинал)Красочный и не коричневый (перевод)
Hast Du 'ne Macke, 'nen Makel vielleicht? У вас есть причуда, может быть, недостаток?
Dann komm und reihe Dich hier ein! Тогда приходите и встаньте в очередь здесь!
Steh zu Dir selbst und zu dem, was du bist Будь собой и кем ты являешься
Dann laden wir Dich herzlich ein! Тогда мы сердечно приглашаем вас!
Deine Hautfarbe ist uns doch völlig egal Нам не важен цвет вашей кожи
Woher Du kommst schon sowieso Ты вообще откуда
Ob du ausgeflippt bist, was ist schon normal? Если вы волнуетесь, что нормально?
Hauptsache des Lebens froh! Главное в жизни счастлив!
Wir sind ein Spielmannshaufen, beste Freunde der Welt Мы менестрели, лучшие друзья в мире
Haben Ecken und Kanten, dass ist das, was uns gefällt У них есть острые края, это то, что нам нравится.
Wir spielen für die Freiheit, gegen genormtes Sein! Мы играем за свободу, против стандартного существования!
Auf unserem Kreuzzug für mehr Toleranz laden wir ein… В наш крестовый поход за большую терпимость мы приглашаем...
So tragen wir ihn in die Welt unseren Traum: Вот как мы несем его в мир нашей мечты:
Narren sind bunt und nicht braun! Дураки разноцветные, а не коричневые!
Kein Mensch ist perfekt und zum Glück ist das so Никто не идеален, и, к счастью, они есть
Stellt euch vor, wir wären genormt Представьте, если бы мы были стандартизированы
Es ist doch die Vielfalt, die einzigartig macht Именно разнообразие делает его уникальным
Die aus Zellen Individuen formt Формирование особей из клеток
Gibt es den einen, den wahren Glauben Есть ли одна, истинная вера
Oder sind es doch noch viel mehr? Или есть еще много?
Wir lassen uns nicht unserer Träume berauben У нас не украдут наши мечты
Unsere Liebe und Gefühle — nie mehr! Наша любовь и чувства - больше никогда!
Wir sind ein Spielmannshaufen, beste Freunde der Welt Мы менестрели, лучшие друзья в мире
Haben Ecken und Kanten, dass ist das, was uns gefällt У них есть острые края, это то, что нам нравится.
Wir spielen für die Freiheit, gegen genormtes Sein! Мы играем за свободу, против стандартного существования!
Auf unserem Kreuzzug für mehr Toleranz laden wir ein… В наш крестовый поход за большую терпимость мы приглашаем...
So tragen wir ihn in die Welt unseren Traum: Вот как мы несем его в мир нашей мечты:
Narren sind bunt und nicht braun! Дураки разноцветные, а не коричневые!
So reichen wir allen, die wollen, die Hand Итак, мы пожимаем руки всем, кто этого хочет.
Diesen Weg mit uns zu gehn Чтобы пройти этот путь с нами
Uns alle verbindet das gleiche Band Мы все связаны одной связью
Lasst uns beieinander stehn! Давайте стоять вместе!
So tragen wir ihn in die Welt unseren Traum: Вот как мы несем его в мир нашей мечты:
Narren sind bunt und nicht braun!Дураки разноцветные, а не коричневые!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: