Перевод текста песни Tippelbruder - Schandmaul

Tippelbruder - Schandmaul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tippelbruder, исполнителя - Schandmaul. Песня из альбома Unendlich, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Schandmaul GbR
Язык песни: Немецкий

Tippelbruder

(оригинал)

Бродяга

(перевод на русский)
Ich bin auf langer Wanderschaft,Долго продолжается моё странствие:
von Dorf zu Dorf, von Stadt zu Stadt,От деревни к деревне, от города к городу,
mal ganz allein, mal mit Gesell,То в гордом одиночестве, то со спутником,
Land auf, Land ab, traditionell.Из страны в страну — согласно традициям.
--
Mit nichts als meinen Stenz bewehrt,Моё единственное орудие — мой посох,
mein Hab und Gut ist fest verschnürt.Пожитки в тугой узелок завязаны,
Der Charlie an der Schulter hängt,Котомка за плечом моим висит,
die Nase meinen Weg mir lenkt.А мой нос меня направляет.
--
Am Leib trag ich nur Kluft und Hut,На теле моём наряд подмастерья и шляпа,
die Staude und bin Wohlgemut,Запах трав поднимает мне настроение,
mit Fleiss und Spucke zu erwandern,С особым усердием я перенимаю
die Erfahrungen der anderen.Опыт наставников.
--
So sammele ich im Wanderbuch,И так вот я в свою книгу странствий заношу
das Zeugnis meiner Arbeit nun,Доказательства своей работы,
spreche zünftig vor, der Siegel Pracht,Отзывы о своей искусности и печати великолепия
zu Ehren meinen Fremden-Schacht.В честь нашего Иноземного Союза.
--
Du Tippelbruder, Wandersmann,Эй ты, бродяга, путник,
du lustiger Geselle,Беспечный парень,
setz dich zu uns, hab teil daran,Присаживайся к нам, получи свою порцию
an unserer Feuerstelle!Тепла нашего очага!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu,Наливай до краёв, угощайся,
geniessen wir die Nacht!Наслаждайся ночь напролёт!
Bevor du morgen weiterziehst,Прежде чем путь свой завтра продолжишь,
wird gesungen und gelacht!Будем петь и веселиться!
--
So wandere ich tagein, tagaus,Вот я и путешествую изо дня в день,
bin jahrelang fort von Zuhaus',Многолетний путь от дома,
bei jedem Wetter drauf bedacht,И при каждой погоде предусмотрительно
zu finden einen Platz zur Nacht.Находить место для ночлега.
--
Und wenn Kuhköppe manchmal lachen,И когда всякие невежды смеются мне вслед,
so schert's mich nicht und meine Sache,Мне до того нет никакого дела,
denn einst einheimisch meld ich mich,Ибо как только я воссоединюсь со своим домом,
dann werd' ich Meister und dann lach ich!Стану мастером — вот тогда настанет мой черёд смеяться!
--
Du Tippelbruder, Wandersmann,Эй ты, бродяга, путник,
du lustiger Geselle,Беспечный парень,
setz dich zu uns, hab teil daran,Присаживайся к нам, получи свою порцию
an unserer Feuerstelle!Тепла нашего очага!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu,Наливай до краёв, угощайся,
geniessen wir die Nacht!Наслаждайся ночь напролёт!
Bevor du morgen weiterziehst,Прежде чем путь свой завтра продолжишь,
wird gesungen und gelacht!Будем петь и веселиться!
--
Du Tippelbruder, Wandersmann,Эй ты, бродяга, путник,
du lustiger Geselle,Беспечный парень,
setz dich zu uns, hab teil daran,Присаживайся к нам, получи свою порцию
an unserer Feuerstelle!Тепла нашего очага!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu,Наливай до краёв, угощайся,
geniessen wir die Nacht!Наслаждайся ночь напролёт!
Bevor du morgen weiterziehst,Прежде чем путь свой завтра продолжишь,
wird gesungen und gelacht!Будем петь и веселиться!
--
Du Tippelbruder, Wandersmann,Эй ты, бродяга, путник,
du lustiger Geselle,Беспечный парень,
jetzt ziehst du fort, ich stell mir vorКогда ты покинул нас, я вдруг представил себя
ich wäre an deiner Stelle!На твоём месте!
Der Wind dir um die Nase weht,Держишь нос по ветру,
in Freiheit, Schritt für Schritt,Свобода, шаг за шагом...
ich Blick verträumt zum Horizont,Мечтательным взором гляжу за горизонт —
ich würde gerne mit.Я бы охотно пошёл с тобой.
--

Tippelbruder

(оригинал)
Ich bin auf langer Wanderschaft
Von Dorf zu Dorf, von Stadt zu Stadt
Mal ganz allein, mal mit Gesell
Land auf, Land ab, traditionell
Mit nichts als meinen Stenz bewehrt
Mein Hab und Gut ist fest verschnürt
Der Charlie an der Schulter hängt
Die Nase meinen Weg mir lenkt
Am Leib trag ich nur Kluft und Hut
Die Staude und bin Wohlgemut
Mit Fleiss und Spucke zu erwandern
Die Erfahrungen der anderen
So sammele ich im Wanderbuch
Das Zeugnis meiner Arbeit nun
Spreche zünftig vor, der Siegel pracht
Zu ehren meinen Fremden-Schacht
Du Tippelbruder, Wandersmann
Du lustiger Geselle
Setz dich zu uns, hab teil daran
An unserer Feuerstelle!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu
Geniessen wir die Nacht!
Bevor du morgen weiterziehst
Wird gesungen und gelacht!
So wandere ich tagein, tagaus
Bin jahrelang fort von Zuhaus'
Bei jedem Wetter drauf bedacht
Zu finden einen Platz zur Nacht
Und wenn Kuhköppe manchmal lachen
So schert’s mich nicht und meine Sache
Denn einst einheimisch meld ich mich
Dann werd' ich Meister und dann lach ich!
Du Tippelbruder, Wandersmann
Du lustiger Geselle
Setz dich zu uns, hab teil daran
An unserer Feuerstelle!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu
Geniessen wir die Nacht!
Bevor du morgen weiterziehst
Wird gesungen und gelacht!
Du Tippelbruder, Wandersmann
Du lustiger Geselle
Setz dich zu uns, hab teil daran
An unserer Feuerstelle!
Schenk dir nur kräftig nach, greif zu
Geniessen wir die Nacht!
Bevor du morgen weiterziehst
Wird gesungen und gelacht!
Du Tippelbruder, Wandersmann
Du lustiger Geselle
Jetzt ziehst du fort, ich stell mir vor
Ich wäre an deiner Stelle!
Der Wind dir um die Nase weht
In Freiheit, Schritt für Schritt
Ich blick verträumt zum Horizont
Ich würde gerne mit

Брат Типпеля

(перевод)
я в дальнем путешествии
Из деревни в деревню, из города в город
Иногда одна, иногда с друзьями
Страна вверх, страна вниз, традиционный
Вооруженный ничем, кроме моего Stenz
Мои вещи крепко связаны
Чарли висит у него на плече
Нос направляет меня
На моем теле я ношу только халат и шляпу
Многолетник и я в хорошем настроении
Поход с усердием и плевком
Опыт других
Вот так я собираю в походной книге
Свидетельство моей работы сейчас
Говори правильно, печать светится
Почитай мой чужой вал
Ты негодяй, странник
Ты смешной парень
Сиди с нами, будь частью этого
У нашего камина!
Просто налей себе много, хватай
Давайте наслаждаться ночью!
Прежде чем двигаться дальше завтра
Петь и смеяться!
Так что я брожу изо дня в день
Я был вдали от дома в течение многих лет
Помните об этом в любую погоду
Чтобы найти место для ночи
И когда коровьи головы иногда смеются
Так что это не беспокоит меня и мой бизнес
Потому что когда-то родной я подписываюсь
Тогда я стану мастером, и тогда я буду смеяться!
Ты негодяй, странник
Ты смешной парень
Сиди с нами, будь частью этого
У нашего камина!
Просто налей себе много, хватай
Давайте наслаждаться ночью!
Прежде чем двигаться дальше завтра
Петь и смеяться!
Ты негодяй, странник
Ты смешной парень
Сиди с нами, будь частью этого
У нашего камина!
Просто налей себе много, хватай
Давайте наслаждаться ночью!
Прежде чем двигаться дальше завтра
Петь и смеяться!
Ты негодяй, странник
Ты смешной парень
Теперь ты уходишь, я думаю
Я был бы на твоем месте!
Ветер дует тебе в лицо
На свободе шаг за шагом
Я мечтательно смотрю на горизонт
Я хотел бы пойти с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Der Teufel... 2013
Froschkönig 2019
Kaspar 2013
Der Totengräber 2019
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz 2021
Mit der Flut 2013
Euch zum Geleit 2013
Trafalgar 2013
Bunt und nicht braun 2013
Eisenmann ft. Saltatio Mortis, Schandmaul 2015
In Deinem Namen 2013
Mein Bildnis 2013
Baum des Lebens 2013
Mittsommer 2013
Die Oboe 2019
Saphira 2013
Auf und davon 2019
Märchenmond 2013
Der Kapitän 2019
Die Tafelrunde 2019

Тексты песен исполнителя: Schandmaul

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Marie-Noël 2012
Slap It Up 2019
The Beginning Of Doves 1973
Там 2024
Juice WRLD Speaks 2021
Strange 2021
The Way Dreams Are 1997
En attendant 2018