
Дата выпуска: 02.01.2004
Язык песни: Немецкий
Kalte Spuren(оригинал) | Холодные следы(перевод на русский) |
Morgendämmerung vertreibt die Nacht, | Предрассветные сумерки прогоняют ночь, |
Glocken schlagen, Vögel singen. | Звенят колокола и поют птицы. |
Von bösen Träumen ich erwacht, | Я просыпаюсь от кошмарного сна, |
Lieg' ich nur da und warte. | Лежу здесь в ожидании. |
- | - |
Eben noch lachst Du mich an, | Сейчас ты смеёшься надо мной, |
Strahlst noch wie das hellste Licht, | Сияешь, словно ярчайший свет. |
Plötzlich Dunkelheit und Kälte, | Но вдруг мрак и холод, |
Der Schmerz zerfrisst mich innerlich. | Боль снедают меня изнутри. |
- | - |
Wann sich Deine Augen | С чего ты отвела свой взгляд |
Von den Meinen abgewandt? | От моего? |
Wie konntest Du vergessen, | Как могла забыть |
Was uns so eng verband? | О том, что тесно связывало нас? |
Wohin ist sie verschwunden die Liebe, | Куда делась любовь, |
Die ewig währt? | Что должна длиться вечно? |
- | - |
In der kalten Asche suche ich nach Deinen | Я ищу твои следы в холодном пепле – |
Spuren — habe dich verloren! | Я потерял тебя! |
- | - |
Ganz langsam erheb ich mich, | Я медленно встаю на ноги, |
Versuche nicht an dich zu denken, | Пытаюсь о тебе не думать, |
Mich durch die Arbeit abzulenken, | Пытаюсь отвлечься работой, |
Doch ich seh' immer nur Dich. | Но всё равно твой образ стоит у меня перед глазами. |
- | - |
Ich finde einen Brief von Dir, | Я нахожу письмо, |
Du schriebst ihn mir vor vielen Jahren, | Что ты писала мне много лет назад. |
Bilder der Erinnerung, | От воспоминаний |
Nichts kann mich davor bewahren. | Ничто не может огородить меня. |
- | - |
Schon wieder wird es dunkel, der Mond | Скоро стемнеет, луна |
Strahlt bleiches Licht, ich höre deine | Засияет бледным светом. Я слышу твой |
Stimme spür', wie was zerbricht. | Голос, и чувствую, как что-то разбивается внутри. |
- | - |
Morgendämmerung vertreibt die Nacht, | Предрассветные сумерки прогоняют ночь, |
Glocken schlagen, Vögel singen, | Звенят колокола и поют птицы. |
Zarte Knospen blühen auf, | Распускаются нежные почки, |
Dunkelheit wird Licht. | Темнота становится светом. |
- | - |
Kalte Spuren(оригинал) |
Morgendämmerung vertreibt die Nacht |
Glocken schlagen, Vögel singen |
Aus bösen Träumen ich erwacht |
Lieg' ich nur da und warte… |
Eben noch lachst Du mich an |
Strahlst noch wie das hellste Licht |
Plötzlich Dunkelheit und Kälte |
Der Schmerz zerfrisst mich innerlich |
Wann sich Deine Augen von den |
Meinen abgewandt? |
Wie konntest Du vergessen |
Was uns so eng verband? |
Wohin ist sie verschwunden die Liebe |
Die ewig währt? |
In der kalten Asche suche ich nach Deinen |
Spuren — habe dich verloren! |
In der kalten Asche suche ich nach Deinen |
Spuren — habe dich verloren! |
Langsam erheb' ich mich |
Versuche nicht an dich zu denken |
Mich durch die Arbeit abzulenken |
Doch ich seh' immer nur Dich… |
Ich finde einen Brief von Dir |
Du schriebst ihn mir vor vielen Jahren |
Bilder der Erinnerung |
Nichts kann mich davor bewahr’n |
Wann sich deine Augen von den |
Meinen abgewandt? |
Wie konntest Du vergessen |
Was uns so eng verband? |
Wohin ist sie verschwunden die Liebe |
Die ewig währt? |
Schon wieder wird es dunkel, der Mond |
Strahlt bleiches Licht, ich hör' deine |
Stimme, ich spür', wie was zerbricht |
Morgendämmerung vertreibt die Nacht |
Glocken schlagen, Vögel singen |
Zarte Knospen blühen auf |
Die Dunkelheit wird Licht… |
Холодные следы(перевод) |
Рассвет прогоняет ночь |
Звонят колокола, поют птицы |
Я проснулся от плохих снов |
Я просто лежу и жду... |
Ты просто смеялся надо мной |
Ты все еще сияешь, как самый яркий свет |
Внезапная темнота и холод |
Боль разъедает меня внутри |
Когда ваши глаза отрываются от |
от меня отвернулся? |
Как ты мог забыть |
Что нас так тесно связало? |
Куда она ушла, любовь |
что длится вечно? |
В холодном пепле ищу твою |
Следы — потерял тебя! |
В холодном пепле ищу твою |
Следы — потерял тебя! |
я медленно встаю |
Старайтесь не думать о себе |
Отвлекаю себя работой |
Но я вижу только тебя... |
Я нахожу письмо от тебя |
Ты написал это мне много лет назад |
образы памяти |
Ничто не может защитить меня от этого |
Когда ваши глаза отрываются от |
от меня отвернулся? |
Как ты мог забыть |
Что нас так тесно связало? |
Куда она ушла, любовь |
что длится вечно? |
Снова темнеет, луна |
Сияет бледным светом, я слышу твой |
Голос, я чувствую, что что-то ломается |
Рассвет прогоняет ночь |
Звонят колокола, поют птицы |
Нежные бутоны распускаются |
Тьма становится светом... |
Название | Год |
---|---|
Der Teufel... | 2013 |
Froschkönig | 2019 |
Kaspar | 2013 |
Der Totengräber | 2019 |
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz | 2021 |
Tippelbruder | 2013 |
Mit der Flut | 2013 |
Euch zum Geleit | 2013 |
Trafalgar | 2013 |
Bunt und nicht braun | 2013 |
Eisenmann ft. Saltatio Mortis, Schandmaul | 2015 |
In Deinem Namen | 2013 |
Mein Bildnis | 2013 |
Baum des Lebens | 2013 |
Mittsommer | 2013 |
Die Oboe | 2019 |
Saphira | 2013 |
Auf und davon | 2019 |
Märchenmond | 2013 |
Der Kapitän | 2019 |