
Дата выпуска: 01.09.2013
Язык песни: Немецкий
Der Clown(оригинал) |
Flugs hebt er den Fuß |
Mit dem viel zu großen Schuh |
Schlägt sodann ein Rad |
Und all die Kinder schau´n ihm zu |
Er lächelt immerfort |
Und aufhören kann er nicht |
Mit rot-weißer Farb´ |
Untrennbar im Gesicht |
Die grüne Pluderhose |
Rote Haare, bunter Hut |
Gehör´n zu der Fassade |
Zu der Mauer die er zieht |
Stein um Stein um sich herum |
Kein Blick sie je durchdringt |
Wer will schon wissen ob ein Clown |
Auch nach der Show noch singt? |
Wage einen Blick in seine Welt |
Sobald der Vorhang fällt |
Während der Show ist er der Star |
Ist er der große Held |
In der Manege des Lebens immer nur die Randfigur |
Im eigenen Film die Nebenrolle nur… |
Der Clown mit den traurigen Augen! |
Der Clown mit den traurigen Augen! |
Der Blick in den Spiegel |
Nichts von dem was wir doch sahen |
Eine einsame Träne |
Zieht durch die Schminke ihre Bahn |
Verwischt das ewige Lächeln |
Offenbart die Wirklichkeit |
Doch ist niemand zugegen |
Der ihm hilft, sie mit ihm teilt |
Der Clown ist das Symbol |
Für viele die ich kenn |
Vorne Maskerade |
Hinten Schmerz, der endlos quält |
Jedoch das einz´ge ist was zählt… |
Wage einen Blick in seine Welt |
Sobald der Vorhang fällt |
Während der Show ist er der Star |
Der große Held |
In der Manege des Lebens immer nur die Randfigur |
Im eigenen Film die Nebenrolle nur… |
Der Clown mit den traurigen Augen! |
Der Clown mit den traurigen Augen! |
клоун(перевод) |
Он быстро поднимает ногу |
С слишком большой обувью |
Затем сделайте колесо |
И все дети смотрят на него |
Он всегда улыбается |
И он не может остановиться |
С красным и белым цветом |
Неразлучны в лицо |
Зеленые штаны |
Рыжие волосы, яркая шляпа |
Принадлежат к фасаду |
К стене, которую он строит |
Камень за камнем вокруг тебя |
Ни один взгляд никогда не проникает в них |
Кто хочет знать, если клоун |
Все еще поете после шоу? |
Загляните в его мир |
Как только занавес опустится |
Во время шоу он звезда |
Он великий герой? |
На арене цирка жизни лишь маргинальная фигура |
В его собственном фильме роль второго плана только... |
Клоун с грустными глазами! |
Клоун с грустными глазами! |
Взгляд в зеркало |
Ничего подобного тому, что мы видели |
Одинокая слеза |
Рисует свой путь через макияж |
Стирает вечную улыбку |
раскрывает реальность |
Но никого нет |
Кто помогает ему, делится ими с ним |
Клоун — это символ |
Для многих я знаю |
Парадный маскарад |
Боль в спине, которая мучает бесконечно |
Но единственное, что имеет значение... |
Загляните в его мир |
Как только занавес опустится |
Во время шоу он звезда |
Великий герой |
На арене цирка жизни лишь маргинальная фигура |
В его собственном фильме роль второго плана только... |
Клоун с грустными глазами! |
Клоун с грустными глазами! |
Название | Год |
---|---|
Der Teufel... | 2013 |
Froschkönig | 2019 |
Kaspar | 2013 |
Der Totengräber | 2019 |
Veitstanz ft. Saltatio Mortis, Schandmaul, Feuerschwanz | 2021 |
Tippelbruder | 2013 |
Mit der Flut | 2013 |
Euch zum Geleit | 2013 |
Trafalgar | 2013 |
Bunt und nicht braun | 2013 |
Eisenmann ft. Saltatio Mortis, Schandmaul | 2015 |
In Deinem Namen | 2013 |
Mein Bildnis | 2013 |
Baum des Lebens | 2013 |
Mittsommer | 2013 |
Die Oboe | 2019 |
Saphira | 2013 |
Auf und davon | 2019 |
Märchenmond | 2013 |
Der Kapitän | 2019 |