Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Und wenn sie erst gestorben sind..., исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Oh Luna Mein, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Und Wenn Sie Erst Gestorben Sind...(оригинал) | И только когда они умрут…(перевод на русский) |
Wie viele sind noch übrig | Сколько еще осталось, |
Sagt, wie viele sind geblieben | Скажите, сколько еще осталось |
Von dem ewig dämlich blökenden | Вечно тупых мычащих |
Getier, der Schmähung würdig | Животных, достойных поношения, |
Von den Maden, die den Stumpfsinn lieben, | Червей, которые любят тупость, |
Den Asseln, Lebensschäbigen | Мокриц, влачащих жалкое существование? |
Keines, denn zuletzt gelacht | Ни одного, потому что, посмеявшись последними, |
Haben wir alle umgebracht | Мы убили всех. |
- | - |
Wo sind die, die am meisten meckern | Где те, кто в основном ноют, |
Weil sie das Denken nicht verkraften | Потому что не умеют думать, |
Sich selbst wollen sie übertönen | Они хотят перекричать самих себя, |
Die, die säuisch sabbernd viehisch kleckern | Те, кто, по-свински пуская слюни, жрут, как животные, |
Und unseren Glanz mit Kot behaften | И пачкают наш лоск своей грязью? |
Lasst laut uns ihren Staat verhöhnen | Давайте громко издеваться над их одеждой, |
Lieb, kurzlebig und unerkannt | Милой, недолговечной и неизвестной. |
Ist auch der letzte heut verbrannt | Сегодня сгорел и последний из них. |
- | - |
Zwar waren sie die Vielen | Хотя их было много, |
Doch sie wussten voneinander nicht | Они не знали друг о друге, |
So ist ihr Reich vergangen | И их царствие закончилось. |
Erstattet Gott Bericht | Бог сообщает, |
Dass seiner Schöpfung Krone | Что венец его творения |
Allein auf unserm Kopfe ruht | Покоится только на нашей голове |
Und dass er daran Gutes tut | И что он будет творить добро |
Ob mit uns oder ohne uns | С нами или без нас. |
Und wenn sie erst gestorben sind...(оригинал) |
Wieviele sind noch übrig |
Sagt, wieviele sind geblieben |
Von dem ewig dämlich blökenden |
Getier, der Schmähung würdig |
Von den Maden, die den Stumpfsinn lieben |
Den Asseln, Lebensschäbigen |
Keines, denn zuletzt gelacht |
Haben wir alle umgebracht |
Wo sind die, die am meisten meckern |
Weil sie das Denken nicht verkraften |
Sich selbst wollen sie übertönen |
Die, die säuisch sabbernd viehisch kleckern |
Und unseren Glanz mit Kot behaften |
Lasst laut uns ihren Staat verhöhnen |
Lieb, kurzlebig und unerkannt |
Ist auch der letzte heut verbrannt |
Zwar waren sie die Vielen |
Doch sie wussten voneinander nicht |
So ist ihr Reich vergangen |
Erstattet Gott Bericht |
Dass seiner Schöpfung Krone |
Allein auf unserm Kopfe ruht |
Und dass er daran Gutes tut |
Ob mit uns oder ohne uns |
И если только они не умерли...(перевод) |
Сколько осталось |
Скажи мне, сколько осталось |
От вечно глупого блеянья |
звери достойные оскорбления |
Из личинок, которые любят глупость |
изоподы, жизнь потрепанная |
Нет, потому что последний смеялся |
мы убили всех |
Где те, кто жалуется больше всего |
Потому что они не могут справиться с мышлением |
Они хотят заглушить себя |
Те, кто пускает слюни, как ад, и проливают, как ад |
И запятнать наш блеск фекалиями |
Давайте громко издеваться над их состоянием |
Дорогой, недолговечный и непризнанный |
Последний тоже сегодня сгорел. |
Правда их было много |
Но они не знали друг друга |
Итак, их королевство ушло |
Сообщить Богу |
Эта корона его творения |
Один лежит на наших головах |
И что он хорошо с этим справляется |
С нами или без нас |