Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby!, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Tineoidea oder: Die Folgen einer Nacht, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Ein Foetus Wie Du(оригинал) | Такой зародыш, как ты(перевод на русский) |
Mein Herz auf 180 Stundenkilogramme Speed, | Мое сердце бьется со скоростью 180 килограмм в час, |
Ein Puls der seinesgleichen sucht | Пульс, который ищет подобного себе, |
Und Blut, das vor den Adern flieht. | И кровь, бегущая от вен. |
Ich wünscht' ich wär' im Wunderland, | Я бы хотел оказаться в стране чудес |
Mit 'ner dicken Wumme in der Hand, | С толстой пушкой в руке |
Und Alice lutschte meinen Schwanz: | И чтобы Алиса отсасывала мне: |
Komm', schluck' es, Baby, schluck' es, | Ну же, глотай, детка, глотай, |
Und dann tanz'! | А потом танцуй! |
- | - |
Warum ist jede Göre immer eines Andern Frau? | Почему все дерзкие девчонки всегда занятыми другими девушками? |
Warum wandert man für einen Mord so lange in den Bau? | Почему за убийство так долго сидят за решеткой? |
Warum sind die Tage öde und die Nächte viel zu kurz? | Почему дни безотрадны, а ночи слишком коротки? |
Warum kommt der Aufprall immer 17 Stunden vor dem Absturz? | Почему столкновение всегда происходит за 17 часов до падения? |
Lebte der Marquis Philosophie im Boudoir? | Жил ли маркиз "Философией в будуаре"? |
Quelqu'un t'a cuit un gateau, mince alors, vas-y le voir! | Тебе испекли пирог, черт возьми, иди посмотри! |
Und warum darf man immer nur die Arschlochkarte zieh'n? | И почему всегда можно быть лишь неудачником? |
Hey, hey, Rasputin, leader of the russian queen! | Эй, эй, Распутин, фаворит российской императрицы! |
- | - |
Ich treff' Dich in Polen, Baby, | Я встречу тебя в Польше, детка, |
Tief unter der Erde, maybe, | Глубоко под землей, возможно, |
Heute ist der elfte September. | Сегодня 11 сентября. |
Ich treff' Dich in Polen, maybe, | Я встречу тебя в Польше, возможно, |
Komm' auf mein Begräbnis, Baby, | Приходи на мои похороны, детка, |
Heute ist der elfte September 2002. | Сегодня 11 сентября 2002. |
- | - |
Jetzt ist Schluß mit Kaspermucke, | Теперь с тупой музыкой покончено, |
Der Krachmann sitzt in meinem Ohr. | У меня в ушах кто-то грохочет. |
I have got one regret, that | Я жалею лишь о том, что |
I have not killed you yet! | Еще не убил тебя! |
Baby, laß' mich Dein Fötus sein | Детка, дай мне стать твоим зародышем, |
Und mach' es mir im Teufelskreis: | И заключи меня в порочный круг. |
Without Thirlwell's music, | Если б не музыка Терлуэлла, |
I would kill you twice! | Я б убил тебя дважды! |
- | - |
Mit wievielen Frauen betrug Sarte die Beauvoir? | Со сколькими женщинами Сартр обманывал Бовуар? |
Ist was in der Offenbarung steht erlogen oder wahr? | Написанное в откровении ложь или правда? |
Mochte Lewis Carrol Kinder oder war er Pädophil? | Льюис Кэррол любил детей или был педофилом? |
Und wann finde ich den Groschen, der vor 2 Jahrzehnten fiel? | И когда я найду грош, упавший двадцать лет назад? |
Hatte Baader einen Vollbart, leckte seine Gudrun Mösen? | Носил ли Баадер окладистую бороду, лизала ли его Гудрун киски? |
Wuchsen in Baudelaires Garten wirklich die Blumen des Bösen? | Действительно ли в саду Бодлера росли цветы зла? |
Und wann darf ich auf Bahngleisen endlich unter einem Bullen knie'n? | И когда я, наконец, смогу на рельсах преклонить колени под быком? |
Hey, hey, Rasputin, leader of the russian queen! | Эй, эй, Распутин, фаворит российской императрицы! |
- | - |
Ich treff' Dich in Polen, maybe, | Я встречу тебя в Польше, возможно, |
Tanz' auf meinem Grabstein, Baby, | Танцуй на моей могиле, детка, |
Heute ist der elfte September. | Сегодня 11 сентября. |
Ich treff' Dich in Polen, maybe, | Я встречу тебя в Польше, возможно, |
Komm' auf mein Begräbnis, Baby, | Приходи на мои похороны, детка, |
Heute ist der elfte September 2002. | Сегодня 11 сентября 2002. |
- | - |
Und ich weiß ganz genau, daß ich Dich eines Tages wiedersehen werde. | И я точно знаю, что однажды снова увижу тебя, |
Ich werde Dich in Polen treffen. | Я встречу тебя в Польше. |
Du wirst auf mein Begräbnis kommen, und dann... | Ты придешь на мои похороны, а потом... |
... dann wirst Du auf meinem Grabstein tanzen, oh ja. | ...потом ты будешь танцевать на моей могиле, о да. |
... dann wirst Du auf meinem Grabstein tanzen. | ...потом ты будешь танцевать на моей могиле. |
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby!(оригинал) |
«I would kill you twice» |
«I would kill you twice» |
Mein Herz auf 180 Stundenkilogramme Speed |
Ein Puls der seinesgleichen sucht |
Und Blut, das vor den Adern flieht |
Ich wünscht' ich wär' im Wunderland |
Mit 'ner dicken Wumme in der Hand |
Und Alice lutschte meinen Schwanz: |
Komm', schluck' es, Baby, schluck' es Und dann tanz'! |
Warum ist jede Göre immer eines Andern Frau? |
Warum wandert man für einen Mord so lange in den Bau? |
Warum sind die Tage Öde und die Nächte viel zu kurz? |
Warum kommt der Aufprall immer 17 Stunden vor dem Absturz? |
Lebte der Marquis Philosophie im Boudoir? |
Quelqu’un t’a cuit un gateau, mince alors, vas-y le voir! |
Und warum darf man immer nur die Arschlochkarte zieh’n? |
Hey, hey, Rasputin, leader of the russian queen! |
Ich treff' Dich in Polen, Baby |
Tief unter der Erde, maybe |
Heute ist der elfte September |
Ich treff' Dich in Polen, maybe |
Komm' auf mein Begräbnis, Baby |
Heute ist der elfte September 2002 |
«Speed, Speed, Speed, Speed» |
Jetzt ist Schluß mit Kaspermucke |
Der Krachmann sitzt in meinem Ohr |
I have got one regret, that |
I have not killed you yet! |
Baby, laß' mich Dein Fötus sein |
Und mach' es mir im Teufelskreis: |
Without Thirwell’s music |
I would kill you twice! |
Mit wievielen Frauen betrug Sarte die Beauvoir? |
Ist was in der Offenbarung steht erlogen oder wahr? |
Mochte Lewis Carrol Kinder oder war er pädophil? |
Und wann finde ich den Groschen, der vor 2 Jahrzehnten fiel? |
Hatte Baader einen Vollbart, leckte seine Gudrun Mösen? |
Wuchsen in Baudelaires Garten wirklich die Blumen des Bösen? |
Und wann darf ich auf Bahngleisen endlich unter einem Bullen knie’n? |
Hey, hey, Rasputin, leader of the russian queen! |
Ich treff' Dich in Polen, maybe |
Tanz' auf meinem Grabstein, Baby |
Heute ist der elfte September |
Ich treff' Dich in Polen, maybe |
Komm' auf mein Begräbnis, Baby |
Heute ist der elfte September 2002 |
«Und ich weiß ganz genau, daß ich Dich eines Tages wiedersehen werde» |
Ich treff dich in Polen, baby tief unter der Erde maybe |
«Ich werde Dich in Polen treffen |
Du wirst auf mein Begräbnis kommen,» |
Heute ist der elfte September |
«und dann… |
…Dann wirst Du auf meinem Grabstein tanzen, oh ja…» |
Ich treff dich in Polen maybe, komm auf mein Begräbnis Baby |
«…Dann wirst Du auf meinem Grabstein tanzen» |
Heute ist der elfte September 2002 |
Такой фоэт, как Ты, - Приходи на мои похороны, детка!(перевод) |
«Я бы убил тебя дважды» |
«Я бы убил тебя дважды» |
Мое сердце со скоростью 180 килограммов в час |
Импульс, которому нет равных |
И кровь, что бежит из жил |
Я хотел бы быть в стране чудес |
С большим пистолетом в руке |
А Алиса сосала мой член: |
Давай, проглоти это, детка, проглоти А потом танцуй! |
Почему каждый сопляк всегда чужая жена? |
Почему за убийством так долго лезут в притон? |
Почему дни бесплодны, а ночи слишком коротки? |
Почему столкновение всегда происходит за 17 часов до крушения? |
Маркиз жил философией в будуаре? |
Quelqu'un t'a cuit un gateau, mince alors, vas-y le voir! |
И почему тебе разрешено тянуть только карту мудака? |
Эй, эй, Распутин, вождь русской королевы! |
Я встречу тебя в Польше, детка |
Глубоко под землей, может быть |
Сегодня одиннадцатое сентября |
Я встречу тебя в Польше, может быть |
Приходите на мои похороны, детка |
Сегодня 11 сентября 2002 года. |
"Скорость, скорость, скорость, скорость" |
Теперь с Каспермуке покончено. |
Шумовой человек у меня на ухе |
У меня есть одно сожаление, что |
Я еще не убил тебя! |
Детка, позволь мне быть твоим плодом |
И сделай это со мной в замкнутом кругу: |
Без музыки Тирвелла |
Я бы убил тебя дважды! |
Со сколькими женами Сарт обманул Бовуара? |
Что в откровении ложно или истинно? |
Любил ли Льюис Кэррол детей или был педофилом? |
И когда я найду копейку, упавшую 2 десятилетия назад? |
Была ли у Баадера окладистая борода, лизала ли Гудрун его киску? |
Действительно ли в саду Бодлера росли цветы зла? |
И когда я наконец смогу встать на колени перед копом на железнодорожных путях? |
Эй, эй, Распутин, вождь русской королевы! |
Я встречу тебя в Польше, может быть |
Танцуй на моем надгробии, детка. |
Сегодня одиннадцатое сентября |
Я встречу тебя в Польше, может быть |
Приходите на мои похороны, детка |
Сегодня 11 сентября 2002 года. |
«И я прекрасно знаю, что однажды снова увижу тебя» |
Я встречу тебя в Польше, детка, может быть, глубоко под землей. |
«Я встречу тебя в Польше |
Ты придешь на мои похороны,» |
Сегодня одиннадцатое сентября |
"и потом… |
...Тогда ты будешь танцевать на моем надгробии, о да...» |
Я встречу тебя в Польше, может быть, приду на мои похороны, детка. |
«...Тогда ты будешь танцевать на моем надгробии» |
Сегодня 11 сентября 2002 года. |