Перевод текста песни Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott - Samsas Traum

Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Tineoidea oder: Die Folgen einer Nacht, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott

(оригинал)
Wenn ich gehen sollte,
Geh ich einzig wegen Dir, und das
Obwohl Du keine Rolle spielst:
Ab jetzt geht es um Gott.
Konsequentes Handeln
Führt jeden Narren zum Sieg.
Gegen die Gerechtigkeit:
Mein eigener Vernichtungskrieg.
Jedesmal entwaffnet,
Jedesmal vergessen:
Nichts erspart Dir, Dich
An der Gehorsamkeit zu messen,
Denn im letzten Augenblick
Der Wahrheit richten sich
Sämtliche Sekunden
Die ich lebte gegen Dich.
Von der Wiege bis zur Bahre: auf die nächsten sieben Jahre?
Den Zenit, die Mitte habe ich längst überschritten.
Mich kann nichts und niemand retten,
Mich: ein Kind, das nach den Tränen jagt.
Was nur hätte Samuel zu alledem gesagt?
Der Traum ist aus, Estelle.
Nichts bleibt von Dir in mir zurück.
Der Traum ist aus, Estelle,
Doch Scherben bringen Glück.
Der Traum ist aus, Ellaine.
Nichts bleibt von der Vision zurück.
Der Traum ist aus, Ellaine,
Doch Scherben bringen Glück.
Jeder Tag begann für
Robinson mit einer Kerbe:
Sechs Milliarden kennen
Deinen Namen wenn ich sterbe.
Von allem was da schneidet
Eigenen Scherben sich am besten,
Ich selbst bin mir kein Hindernis:
Wie lange noch, Kris?
Niemand darf mir glauben, wenn ich lache oder weine,
Niemand darf von Zukunft reden, denn ich sehe wirklich keine,
Nur wenn ich die Augen schließe geh ich jedesmal zu weit:
Es ist nur eine Frage des Momentes und der Zeit.
Und wenn der Morgen graut,
Treibt unsre Asche auf dem Wind.
Ich habe Dein Gesicht,
Du hättest mich vermißt.
Den Teil der Seele, der
Bei Dir von mir geblieben ist,
Den Teil der Seele, den
Behüte wie das Licht.
Der Traum ist aus, Estelle.
Nichts bleibt von Dir in mir zurück.
Der Traum ist aus, Estelle,
Doch Scherben sind mein Glück.
Der Traum ist aus, Ellaine.
Nichts bleibt von der Vision zurück.
Der Traum ist aus, Ellaine,
Doch Scherben sind mein Glück.

Осколки приносят счастье - отныне речь идет о Боге

(перевод)
если я должен идти
Я иду только из-за тебя, и это
Хоть тебе все равно:
Отныне речь идет о Боге.
Последовательное действие
Ведет каждого дурака к победе.
Против справедливости:
Моя собственная война на уничтожение.
Разоружен каждый раз
Забывал каждый раз:
Ничто не спасает тебя, ты
Быть измеренным послушанием,
Потому что в последний момент
к правде
Каждую секунду
я жил против тебя
От колыбели до могилы: до следующих семи лет?
Я давно прошел зенит, середину.
Ничто и никто не может спасти меня
Я: ребенок, гоняющийся за слезами.
Что бы сказал обо всем этом Самуил?
Сон закончился, Эстель.
Ничего от тебя не осталось во мне.
Мечта закончилась Эстель
Но осколки приносят удачу.
Сон закончился, Эллейн.
Ничего не осталось от видения.
Мечта закончилась, Эллейн
Но осколки приносят удачу.
Каждый день начинался для
Робинзон с выемкой:
Знай шесть миллиардов
твое имя, когда я умру
Из всего, что режет там
собственные осколки лучше всего,
Я сам не помеха:
Сколько еще, Крис?
Никто не может поверить мне, когда я смеюсь или плачу
Никому не позволено говорить о будущем, потому что я действительно не вижу
Только когда я закрываю глаза, я захожу слишком далеко:
Это всего лишь вопрос момента и времени.
И когда рассветает
Развеет наш прах по ветру.
у меня твое лицо
ты бы скучал по мне
Часть души, которая
остался с тобой от меня
Часть души, которая
Охраняй, как свет.
Сон закончился, Эстель.
Ничего от тебя не осталось во мне.
Мечта закончилась Эстель
Но осколки - мое счастье.
Сон закончился, Эллейн.
Ничего не осталось от видения.
Мечта закончилась, Эллейн
Но осколки - мое счастье.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
Igel im Nebel 2012
Endstation.Eden 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Ein Name im Kristall 2009
Sauber 2015
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Tineoidea 2009
Fieber im Blut ft. Samsas Traum 2011
Ich, dein Wolfsblut 2012
Heiliges Herz 2009
Und ich schrieb Gedichte 2015
Fingerkränze 2015
Alles oder alles! 2009
Sag das Zauberwort 2012
Stirb, Kindlein, stirb 2012

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum