| Ich will die Himmelskuppel teilen: | Я хочу разделить небесный купол: |
| Die linke Hälfte bleibt bei mir, | Левая половина останется мне, |
| Und alle Sterne rechts des Schornsteins | А все звезды справа от дымовой трубы |
| Gehören heute Nacht nur dir. | Сегодня ночью будут принадлежать лишь тебе. |
| - | - |
| Liebst du auch | Ты тоже любишь |
| Den duftenden Machandelrauch? | Ароматный можжевеловый дым? |
| Trinkt das Pferd | Пьет ли лошадь |
| Den Nebel, wenn es schläft? | Туман, когда она спит? |
| - | - |
| Trag mich, trag mich, trage mich | Вези меня, вези меня, вези меня, |
| Alter, weiser Katzenfisch, | Старый мудрый сом, |
| Trage mich ans Ufer, | Вези меня на берег, |
| Das Wacholderfeuer brennt! | Горит можжевеловый огонь! |
| Ich frag, ich frag, ich frage dich, | Я спрашиваю, я спрашиваю, я спрашиваю тебя, |
| Alter, weiser Katzenfisch, | Старый мудрый сом, |
| Warum ist nichts, wie es war, | Почему все не так, как было, |
| Warum ist alles unsichtbar? | Почему все невидимое? |
| - | - |
| Lass uns die Himmelsfunken zählen: | Давай сосчитаем небесные искры, |
| Die Stühle stehen schon bereit, | Стулья уже приготовлены, |
| Und auch die Himbeermarmelade | И малиновое варенье |
| Schmeckt so viel besser, | Гораздо вкуснее, |
| Denn wir löffeln unsre Zweisamkeit. | Ведь мы едим ложкой нашу близость. |
| - | - |
| Hörst du auch | Ты тоже слышишь |
| Den Eulenruf, den Wirbelwind — | Совиный крик, ураган? |
| Ist es nicht wundervoll, | Разве не прекрасно, |
| Dass wir wieder zusammen sind? | Что мы снова вместе? |
| - | - |
| Glühwurm mein, | Мой светлячок, |
| Du sollst mir eine Kerze sein! | Ты будешь моей свечой, |
| Leuchte hell, | Свети ярко, |
| Ich kann den Weg nicht sehn! | Я не вижу дороги. |
| - | - |
| Trag mich, trag mich, trage mich... | Вези меня, вези меня, вези меня... |
| - | - |
| Ich frag, ich frag, ich frage dich, | Я спрашиваю, я спрашиваю, я спрашиваю тебя, |
| Alter, weiser Katzenfisch, | Старый мудрый сом, |
| Warum ist nichts, wie es... Halt! | Почему все не так, как... Стоп! |
| Was macht der Elefant im Wald? | Что в лесу делает слон? |