Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scherenschnitt, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Utopia, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Scherenschnitt(оригинал) | Силуэт(перевод на русский) |
20 Schritte mißt die Kluft von Babalon zu Judas. | Двадцатью шагами измеряется пропасть от Бабалон до Иуды. |
Verbrannt sind alle Brücken, ich drehe mich nicht mehr um. | Все мосты сожжены, я больше не смотрю назад. |
- | - |
Wenn die Wahrheit auf mich einsticht, | Когда правда ранит меня, |
Dann schreibe ich ein Buch. | Я пишу книгу, |
Ich drucke es so fest ich kann in mich, | Изо всех сил я печатаю ее внутри, |
Denn ich schreibe über Dich. | Ведь я пишу о тебе. |
Dann ist das Silber wie die Hoffnung, | Тогда серебро становится будто надежда, |
Daß meine Schrift niemand entziffern kann | Что никто не сможет разобрать мой почерк |
Und die Geschichte nie gelesen wird, | И историю никогда не прочтут, |
Doch Himmel, sage mir: Warum schreibe ich dann? | Но небеса, скажите мне, зачем я тогда пишу? |
- | - |
Auf Kruste balanciert der Knabe und gerät ins Wanken, | Парень балансирует на корке и пошатывается, |
Doch spricht sein Richter gegen ihn und weist ihn in die Schranken: | Но судья выступает против него и призывает к порядку: |
"Ein Feigling tut, was er tun muß! | "Трус делает то, что должен! |
Selbst wenn es Zeit ist sich zu wandeln, | Даже когда пора измениться, |
Sollte man in neuen Zeiten | В новые времена нужно |
Stets nach alten Regeln handeln!" | Всегда следовать старым правилам!" |
- | - |
Wenn die Wahrheit auf mich einsticht... | Когда правда ранит меня... |
- | - |
Zu dumm, der Weg gerinnt erneut, und Lymphe schließt die Lücken. | Слишком глупо, путь снова свертывается, и лимфа закрывает дыры. |
Am Ende ist es immer gleich: Enttäuschung nach Verzückung. | В конце всегда одно и то же: разочарование после удовольствия. |
Zu retten was noch übrig ist, Dein Wort verschaffte Klarheit: | Чтобы спасти то, что еще осталось, твое слово обрело ясность: |
Auf Narben liegt sich's leichter als auf dem Boden und der Wahrheit! | Лежать на шрамах проще, чем на полу и правде! |
- | - |
Wenn die Dunkelheit hereinbricht, | Когда наступит тьма, |
Dann schreib' ich einen Brief. | Я напишу письмо, |
Ich drücke ihn so fest ich kann in mich, | Я как можно сильней затолкаю его в себя, |
Denn adressiert ist er an Dich. | Ведь оно адресовано тебе. |
Dann ist der Abschied ohne Worte | Потом наступит прощание без слов, |
Die Drohung die auf uns gerichtet ist, | Угроза, направленная на нас, |
Und Dank der Selbstverliebtheit merkt man nicht | И самовлюбленность не даст понять, |
Daß man mit Waffen auf die Liebe schießt. | Что в любовь стреляют из оружия. |
Scherenschnitt(оригинал) |
20 Schnitte mißt die Kluft von Babalon zu Judas |
Verbrannt sind alle Brücken, ich drehe mich nicht mehr um |
Wenn die Wahrheit auf mich einsticht |
Dann schreibe ich ein Buch |
Ich drucke es so fest ich kann in mich |
Denn ich schreibe über Dich |
Dann ist das Silber wie die Hoffnung |
Daß meine Schrift niemand entziffern kann |
Und die Geschichte nie gelesen wird |
Doch Himmel, sage mir: Warum schreibe ich dann? |
Auf Kruste balanciert der Knabe und gerät ins Wanken |
Doch spricht sein Richter gegen ihn und weist ihn in die Schranken: |
«Ein Feigling tut, was er tun muß ! |
Selbst wenn es Zeit ist sich zu wandeln |
Sollte man in neuen Zeiten |
Stets nach alten Regeln handeln!» |
Wenn die Wahrheit auf mich einsticht |
Dann schreibe ich ein Buch |
Ich drucke es so fest ich kann in mich |
Denn ich schreibe über Dich |
Dann ist das Silber wie die Hoffnung |
Daß meine Schrift niemand entziffern kann |
Und die Geschichte nie gelesen wird |
Doch Himmel, sage mir: Warum schreibe ich dann? |
Zu dumm, der Weg gerinnt erneut, und Lymphe schließt die Lücken |
Am Ende ist es immer gleich: Enttäuschung nach Verzückung |
Zu retten was noch übrig ist, Dein Wort verschaffte Klarheit: |
Auf Narben liegt sich’s leichter als auf dem Boden und der Wahrheit! |
Wenn die Dunkelheit hereinbricht |
Dann schreib' ich einen Brief |
Ich drücke ihn so fest ich kann in mich |
Denn adressiert ist er an Dich |
Dann ist der Abschied ohne Worte |
Die Drohung die auf uns gerichtet ist |
Und Dank der Selbstverliebtheit merkt man nicht |
Daß man mit Waffen auf die Liebe schießt |
Силуэт(перевод) |
20 разрезов измеряют пропасть от Бабалон до Иуды |
Все мосты сожжены, я больше не оборачиваюсь |
Когда правда кусает меня |
Тогда я напишу книгу |
Я держу это так крепко, как только могу в себе |
Потому что я пишу о тебе |
Тогда серебро похоже на надежду |
Что никто не может расшифровать мое письмо |
И история никогда не читается |
Но скажи мне, небо, зачем я тогда пишу? |
Мальчик балансирует на корке и шатается |
Но его судья возражает против него и ставит его на место: |
«Трус делает то, что должен! |
Даже когда пришло время измениться |
Если в новые времена |
Всегда действуй по старым правилам!» |
Когда правда кусает меня |
Тогда я напишу книгу |
Я держу это так крепко, как только могу в себе |
Потому что я пишу о тебе |
Тогда серебро похоже на надежду |
Что никто не может расшифровать мое письмо |
И история никогда не читается |
Но скажи мне, небо, зачем я тогда пишу? |
Жаль, путь снова коагулирует, и лимфа закрывает щели |
В конце всегда одно и то же: разочарование после восторга |
Чтобы спасти то, что осталось, Твое слово ясно дало понять: |
Легче лежать на шрамах, чем на земле и правде! |
Когда падает тьма |
Тогда я напишу письмо |
Я вжимаю его в себя изо всех сил |
Потому что это адресовано вам |
Тогда прощай без слов |
Угроза, направленная на нас |
И благодаря любви к себе ты не замечаешь |
Тот стреляет в любовь из оружия |