Перевод текста песни Im Bauch - Samsas Traum

Im Bauch - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Bauch , исполнителя -Samsas Traum
Песня из альбома Oh Luna Mein
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:12.03.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиTrisol
Im Bauch (оригинал)В животе (перевод)
Ein Hauch von Furcht liegt in der Luft В воздухе витает нотка страха
Als ihn die Schwester ins Behandlungszimmer ruft Когда медсестра вызывает его в процедурный кабинет
Er schleppt den Körper an den anderen vorbei Он тащит тело мимо других
Die Seele wartet zwischenzeitlich vor Ordinationsraum 2 А пока душа ждет перед операционной 2
Sie hört, wie er sich drinnen streckt Она слышит, как он растягивается внутри
Wie man den Leib mit einem blauen Tuch bedeckt Как прикрыть живот синей тканью
Gespannt hält sie den Atem an Она задерживает дыхание в напряжении
Und hofft, dass man in ihm nichts Böses finden kann И надеется, что ничего злого в нем не найдется
Doch im Radio wird das Lied plötzlich leiser Но по радио песня вдруг становится тише
Da schreit sich seine Seele draussen vor der Türe heiser: Тогда его душа хрипло закричала за дверью:
Wenn ihr müsst, schneidet ihn auf Если вам нужно, разрежьте его
Und holt die Wut aus seinem Bauch heraus И изгоняет гнев из живота
Durchkämmt die Zellen, durchsucht jeden Fleck Прочесать клетки, найти каждую пылинку
Doch nehmt mir meinen Körper noch nicht weg Но пока не забирай у меня мое тело
Sie sind noch jung, mit Ihrer Kraft Ты еще молод своей силой
Haben Sie die Sache leichter hinter sich gebracht Покончили с этим проще
Natürlich sollten Sie es weiter überwachen Конечно, вы должны продолжать следить за этим
Ich würde mir an Ihrer Stelle jedoch keine Sorgen machen Однако на вашем месте я бы не волновался
Der Satz verhallt in seinem Ohr Предложение умирает в его ухе
Und dringt erst gar nicht bis in sein Bewusstsein vor И даже не проникает в его сознание
Die Sommerblumen vor dem Haus Летние цветы перед домом
Sehen so als hätte er sie vorher nie gesehen aus Похоже, он никогда не видел их раньше
Und im Radio läuft das Lied von gestern И вчерашняя песня по радио
Er denkt an seine Mutter, seine Frau und seine Schwestern Он думает о своей матери, жене и сестрах
Ans Fliegen, an die Wellen, an den Sand Полета, волн, песка
An die Muscheln in der Hand Мидии в руке
Wenn Du willst, schlitzt man Dich auf Если хочешь, тебя вскроют
Und holt die Wut aus Deinem Bauch heraus И изгоняет гнев из твоего желудка.
Durchkämmt die Zellen, durchsucht jeden Fleck Прочесать клетки, найти каждую пылинку
Doch Deinen Körper nimmt man Dir nicht weg Но ты не можешь отнять у себя свое тело.
Wenn Du fällst, dann stehst Du auf Если ты упадешь, то встанешь
Du nimmst jetzt jedes Hindernis in Kauf Теперь вы принимаете каждое препятствие
Zwar lässt der Weg Dir diesmal keine Wahl Путь не оставляет вам выбора на этот раз
Verdammt, verliere Dich kein zweites Mal Черт возьми, не теряй себя во второй раз
Wenn man den Kopf ein wenig senkt Если немного опустить голову
Sieht man, dass da kein Netz ist, das einen Sturz auffängt Вы можете видеть, что нет сети, чтобы поймать падение
Erfüllt von Scham und Eitelkeit Наполнен стыдом и тщеславием
Wiegen wir uns Tag für Tag in falscher Sicherheit Давайте убаюкивать себя ложным чувством безопасности день за днем
Der Tod findet einfach nicht statt Смерти просто не бывает
So, als ob man ihn niemals unter uns gesehen hat Как будто его никогда не видели среди нас
Wir leben dämlich, fett und froh; Мы живем глупо, жирно и счастливо;
Gestorben wird nicht hier, man stirbt nur anderswo Ты не умрешь здесь, ты просто умрешь где-то еще
Und im Radio läuft das Lied von morgen И завтрашняя песня на радио
Die Antwort auf die Frage nach der Zukunft bleibt verborgen Ответ на вопрос о будущем остается скрытым
Wenn ihr müsst, schneidet mich auf Если нужно, разрежь меня
Und holt die Wut aus meinem Bauch heraus И изгоняет гнев из моего желудка
Durchkämmt die Zellen, durchsucht jeden Fleck Прочесать клетки, найти каждую пылинку
Doch meinem Körper nehmt ihr mir nicht weg Но ты не отнимешь у меня мое тело
Wenn ich falle, steh' ich auf Если я упаду, я встану
Ich nehme jedes Hindernis in Kauf Я принимаю каждое препятствие
Lässt mir der Weg auch diesmal keine Wahl: Путь не оставляет мне выбора и на этот раз:
Nein, ich verliere mich kein zweites MalНет, я не потеряюсь во второй раз
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: