| Der Skizzenblock des Himmels | Небесный блокнот для рисования |
| Wird von satten Farben überschwemmt, | Топят сочные краски. |
| Die Tropfen deines Schweigens | Капли твоего молчания |
| Weben Fäden durch Das Firmament. | Плетут нити на небосводе. |
| - | - |
| Wie Tinte treiben sie durch Wasser, | Словно чернила, они плывут по воде, |
| bilden Flächen, sammeln Licht, | Образуют поверхности, собирают свет, |
| Das mit strahlenden Speeren | Который сияющими копьями |
| Fenster in die nassen Blätter bricht. | Разбивает окна на мокрых листах. |
| - | - |
| Konturen verschwimmen, | Очертания расплываются, |
| Die Luft ist durchtränkt von Gesichtern aus Regen, | Воздух пропитан лицами дождя, |
| Der Klang vieler Stimmen verwischt fast | Звук множества голосов почти затих, |
| Die Worte sie mischen sich mit dem Wind leis' zu Gesang: | Слова смешиваются с ветром в тихую песню. |
| - | - |
| Du hast die Macht | У тебя есть сила |
| Den Krieg zu beenden, | Закончить войну, |
| Das Auge des Sturms, | Глаз бури |
| Es gehorcht Deinen Händen. | Повинуется твоим рукам. |
| Du streichst durch mein Haar | Ты гладишь мои волосы, |
| Um die Schmerzen zu stillen, | Чтобы унять боль, |
| Das Auge des Sturms, | Глаз бури |
| Es beugt sich Deinem Willen. | Подчиняется твоей воле. |
| - | - |
| Im Zentrum der Mitte Wagt schlummernder Mut | В самом центре дремлющая смелость робко |
| Zögernd die letzten Schritte vom Funken zur Glut. | Решается на последние шаги от искры к пламени, |
| Er stellt sich den Gewalten, lässt sich durch nichts halten: | Она отдается силам, не дает ничему удержать себя. |
| Das Feuer brennt weiter, egal, was passiert, | Огонь будет гореть, несмотря ни на что, |
| Bis der Himmel die Lippen der Erde berührt. | Пока небо не коснется губ земли. |
| - | - |
| Du hast die Macht... | У тебя есть сила... |
| - | - |
| Weit jenseits der Zeit | Далеко за пределами времени |
| Verharren Momente, | Остаются моменты, |
| Im Auge des Sturms | В глазе бури |
| Zähmst du die Elemente. | Ты укрощаешь стихии. |
| Du hältst mich im Arm, | Ты обнимаешь меня, |
| Die Angst zu bezwingen, | Чтобы побороть страх, |
| Der Sturm fährt uns | Буря пробирается |
| Unter die Schwingen | Под наши крылья |
| Und trägt uns hinauf. | И уносит нас наверх. |