| Langsam steigt der Nebel
| Туман медленно поднимается
|
| Wie ein Stoßgebet empor
| Как быстрая молитва
|
| Ihren Atem hört hier niemand
| Здесь никто не слышит твоего дыхания.
|
| Ihr Herz pocht ih ihrem Moor
| Ее сердце бьется в ее болоте
|
| Sie tritt in sich auf der Stelle
| Она топчет воду в себе
|
| Weil sie immer schneller rennt
| Потому что она бежит все быстрее и быстрее
|
| Sie ist sich selbst ein Gegner
| Она противник самой себе
|
| Der kein Erbarmen kennt
| кто не знает пощады
|
| Wenn ihr Blick am Morgen
| Если ее смотреть утром
|
| Aus dem Fenster schweift
| Выметает окно
|
| Und des Alltags starre Leere
| И жесткая пустота будней
|
| Sie auf ihren Platz verweist
| Указывая вам на ваше место
|
| Sieht sie sich wie sie gerne wäre
| Видит ли она себя такой, какой хотела бы быть?
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Feder
| Легкий как перышко
|
| Die mit dem Wind fort fliegen kann
| Что может улететь с ветром
|
| Es ist Tag ein Tag aus das selbe
| Это одно и то же изо дня в день
|
| Heimliche Ritual
| Тайный ритуал
|
| Ihre Hölle ist das Schlachtfeld
| Их ад - поле битвы
|
| Jeder Feind ist eine Zahl
| Каждый враг - это число
|
| So sieht sie die Ziffern fallen
| Вот как она видит падение цифр
|
| Weil sie immer mehr entbehrt
| Потому что ее все больше и больше не хватает
|
| Ihre Flucht verlangt nach Opfern
| Их побег требует жертв
|
| Sie hat sich den Krieg erklärt
| Она объявила войну себе
|
| Wenn sie nachts durch fremde Welten streift
| Когда она бродит по странным мирам ночью
|
| Und des Dämmerschlafes Schwere
| И тяжесть сумеречного сна
|
| Sie in seine Tiefen reißt
| затягивает в свои глубины
|
| Sieht sie sich wie sie gerne wäre
| Видит ли она себя такой, какой хотела бы быть?
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Feder
| Легкий как перышко
|
| Die mit dem Wind fort fliegen kann
| Что может улететь с ветром
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Feder
| Легкий как перышко
|
| Die mit dem Wind fort fliegen kann
| Что может улететь с ветром
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Tänzerin
| Свет как танцор
|
| Die auf einem Seil balancieren kann
| Кто может балансировать на веревке
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Feder
| Легкий как перышко
|
| Die mit dem Wind fort fliegen kann
| Что может улететь с ветром
|
| Frei wie ein Vogel
| Свободен как птица
|
| Unschuldig wie ein Lamm
| Невинный как ягненок
|
| Leicht wie eine Tänzerin
| Свет как танцор
|
| Die auf einem Seil balancieren kann | Кто может балансировать на веревке |