Перевод текста песни Der Tag stummer Rache - Samsas Traum

Der Tag stummer Rache - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Tag stummer Rache, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Heiliges Herz - Das Schwert Deiner Sonne, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.03.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Der Tag Stummer Rache

(оригинал)

День немой мести

(перевод на русский)
Wenn der Frost in den Tälern und WiesenКогда холод в долинах и на лугах
Mehr dem Krieg als der Kälte gereichtПринесет скорее войну, чем холод,
Und die Herrschaft der stählernen RiesenИ господство твердых как сталь великанов
Wie die Zeit allen Lebens verstreicht,Закончится, словно время всей жизни,
Sinkt das glänzende, schwarze GefiederБлестящие черные перья опустятся,
Wie ein schweres, betäubendes KleidБудто тяжелое ошеломляющее платье,
Auf die Städte der Menschen hernieder,На людские города
Macht die Samen zur Aussatz bereit:И приготовят семя к проказе.
--
Denn dies ist der Morgen der RacheИбо это утро мести,
Die Wahrheit erstickt jeden Schrei.Правда подавляет любой крик.
Keine Hure, kein biblischer DracheНи блудница, ни библейский дракон
Reißt die steinernen Schalen entzweiНе разорвет каменные оболочки.
In den Straßen, den Häusern, im ZimmerНа улицах, в домах, в комнатах
Keimt beharrlich ein seltsamer Traum:Упорно прорастает странный сон.
Dreht sich die Erde auch weiter wie immerДаже если земля продолжит вращаться, как всегда,
Schafft sich die vierte Hand doch ihren Raum.Четвертая рука все равно найдет себе место.
--
Wenn der Wind auf den Bergen die Fäule,Когда ветер развеет на горах
Alle Spuren und Sprachen verwehtГниение, все следы и языки
Und der Rauch, eine senkrechte SäuleИ дым вертикальным столбом
Vor den Flammen der Sonne stillsteht,Остановится перед пламенем солнца,
Dann beginnt es, das endlose Schweigen,Тогда начнется вечное молчание –
Jener Klang, den selbst Gott nicht erhört:Звук, которого не услышит даже бог.
Bitte nehmt mich, ich werde euch zeigen,Прошу, возьмите меня, я покажу вам,
Dass man Treue weit mehr als nur schwört.Что верность — куда больше чем просто клятва.
--
Denn dies ist der Tag stummer Rache,Ибо это день немой мести,
Die herrschende Rasse verbrenntСжигающей господствующую расу
In den Öfen für Kranke und Schwache,В печах для больных и слабых,
Einem Feuer, das Namen nicht kennt,В огне, который не знает имени,
Das das Schlachtfeld umzingelt und ohneКоторый окружает поле боя,
Jede Reue Eliten bezwingtБез всяких сожалений побеждает элиты
Und der Schöpfung zum Opfer die Krone,И приносит творению в жертву
Den gescheiterten Übermensch bringt.Его венец — неудавшегося сверхчеловека.
--
Wenn die Asche sich über die Sterne,Когда пепел мягко ляжет
auf das Antlitz des Abends sanft legt,На звезды, на лик вечера,
Und der Tod ganz weit weg in der FerneА смерть, убравшись далеко прочь,
Keinen einzigen Zweig mehr bewegt,Уже не пошевелит ни одной веточки,
Stehen wir auf zerbrechenden Brücken,Мы встанем на разбитые мосты –
Ob millionenfach, einsam, zu zweit,Миллионами, поодиночке, вдвоем –
Fest im Glauben, die Rücken an Rücken,Спина к спине, с крепкой верой,
Sehen zu, wie der Samen gedeiht:И будем наблюдать, как растет семя.
--
An diesem, dem Abend der Rache,В этот вечер мести –
Gleich ob Bolzen, ob Messer, ob Gas,Неважно болты, ножи или газ –
Sind die welkenden Körper der KinderУвядающие тела детей,
Blinder Mütter und Väter das Gras,Слепых матерей и отцов станут травой,
In das wir unser Fleisch niederbetten,В которую мы укладываем свою плоть,
Frei von Mauern, von Stäben und KettenСвободные от стен, от палок и оков,
Und als Blutstorm im Herz neuer WeltenИ как кровавая буря в сердце новых миров
Mit der Zukunft Vergang'nes vergelten.Платим за прошлое будущим.

Der Tag stummer Rache

(оригинал)
Wenn der Frost in den Tälern und Wiesen
Mehr dem Krieg als der Kälte gereicht
Und die Herrschaft der stählernen Riesen
Wie die Zeit allen Lebens verstreicht
Sinkt das glänzende, schwarze Gefieder
Wie ein schweres, betäubendes Kleid
Auf die Städte der Menschen hernieder
Macht die Samen zur Aussaat bereit:
Denn dies ist der Morgen der Rache
Die Wahrheit erstickt jeden Schrei
Keine Hure, kein biblischer Drache
Reißt die steinernen Schalen entzwei
In den Straßen, den Häusern, im Zimmer
Keimt beharrlich ein seltsamer Traum:
Dreht sich die Erde auch weiter wie immer
Schafft sich die vierte Hand doch ihren Raum
Wenn der Wind auf den Bergen die Fäule
Alle Spuren und Sprachen verweht
Und der Rauch, eine senkrechte Säule
Vor den Flammen der Sonne stillsteht
Dann beginnt es, das endlose Schweigen
Jener Klang, den selbst Gott nicht erhört:
Bitte nehmt mich, ich werde euch zeigen
Dass man Treue weit mehr als nur schwört
Denn dies ist der Tag stummer Rache
Die herrschende Rasse verbrennt
In den Öfen für Kranke und Schwache
Einem Feuer, das Namen nicht kennt
Das das Schlachtfeld umzingelt und ohne
Jede Reue Eliten bezwingt
Und der Schöpfung zum Opfer die Krone
Den gescheiterten Übermensch bringt
Wenn die Asche sich über die Sterne
Auf das Antlitz des Abends sanft legt
Und der Tod ganz weit weg in der Ferne
Keinen einzigen Zweig mehr bewegt
Stehen wir auf zerbrechenden Brücken
Ob millionenfach, einsam, zu zweit
Fest im Glauben, die Rücken an Rücken
Sehen zu, wie der Samen gedeiht:
An diesem, dem Abend der Rache
Gleich ob Bolzen, ob Messer, ob Gas
Sind die welkenden Körper der Kinder
Blinder Mütter und Väter das Gras
In das wir unser Fleisch niederbetten
Frei von Mauern, von Stäben und Ketten
Und als Blutstrom im Herz neuer Welten
Mit der Zukunft Vergang’nes vergelten

День немой мести

(перевод)
Когда мороз в долинах и на лугах
Больше подходит для войны, чем для холода
И власть стальных гигантов
Как летит время во всей жизни
Тонет блестящее черное оперение
Как тяжелое, цепляющее платье
вниз по городам мужчин
Подготовка семян к посеву:
Потому что это утро мести
Правда душит каждый крик
Ни шлюхи, ни библейского дракона
Разорвите каменные раковины на две части
На улицах, в домах, в комнате
Настойчиво прорастает странный сон:
Земля продолжает вращаться, как всегда
Четвертая рука создает свое собственное пространство
Когда ветер дует в горы
Все следы и языки ушли
И дым, вертикальный столб
Перед пламенем солнца отдыхает
Затем начинается бесконечная тишина
Тот звук, которого не слышит даже Бог:
Пожалуйста, возьми меня, я покажу тебе
Эта верность гораздо больше, чем просто присяга
Ибо это день тихой мести
Правящая раса горит
В печах для больных и слабых
Огонь, который не знает имени
Вокруг поля боя и без
Каждое сожаление побеждает элиту
И корона принесена в жертву творению
Приносит неудавшегося супермена
Когда пепел падает на звезды
Мягко ложится на лицо вечер
И смерть далеко-далеко
Не перемещена ни одна ветка
Мы стоим на разрыве мостов
Обь миллионно, одиноко, парами
Твердые в вере, спина к спине
Наблюдайте, как растет семя:
В этот вечер мести
Будь то болт, нож, газ
Увядающие тела детей
Слепые матери и отцы травы
В котором мы ложим нашу плоть
Свободный от стен, от решеток и цепей
И как поток крови в сердце новых миров
Отплатите за прошлое будущим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Igel im Nebel 2012
Endstation.Eden 2009
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Sauber 2015
Stromausfall im Herzspital 2024
Ein Name im Kristall 2009
Tineoidea 2009
Narrenspiel - Das letzte Tor zum Leben 2009
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Heiliges Herz 2009
Alles oder alles! 2009
K.ein einziges Wort 2009
Und ich schrieb Gedichte 2015
Rache 2009
Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott 2009

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum