Перевод текста песни Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle - Samsas Traum

Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома Anleitung zum Totsein, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Das Vor Allen Spiegeln - Für Isabelle

(оригинал)

Перед всеми зеркалами – Для Изабель

(перевод на русский)
Ich habe Dich die ganze Nacht gesucht,Я искал тебя целую ночь,
Das letzte Mal hast Du gelobt zu bleiben,В последний раз ты поклялась остаться.
Wie oft hab' ich den Augenblick verflucht,Как часто я проклинал мгновение,
In dem mein Herz begann, Dir pausenlos zu schreiben.В которое мое сердце начало беспрерывно писать тебе.
Der Mond war da, doch nicht der Mond, der lügt,Там была луна, но не та, которая лжет,
Der unruhig brennende, der rote, der betrügt,Неспокойно горящая, красная, обманывающая,
Es war der andere, der kühle, der nie sinkt,То была другая, холодная, которая никогда не опускается,
Der Mond, den man wie klares Wasser trinkt.Луна, которую пьют, как чистую воду.
--
Der Mann aus Glas geht lautlos vorЧеловек из стекла бесшумно проходит
Dem Pavillon an uns vorbei,Перед беседкой мимо нас.
Die Sonne macht aus seinem KopfСолнце больше не делает из его головы
Kein Brennglas mehr, der Abend gibt ihn frei.Собирательную линзу, вечер освобождает его.
--
All die toten SpiegelbilderВсе мертвые отражения
Wollen unser Blut.Хотят нашей крови.
Hörst Du sie, die grauen Flügel?Ты слышишь серые крылья?
Lass' sie nicht heran!Не подпускай их!
--
Was nur, was machen Spiegel,Что же, что делают зеркала,
Wenn sie des Nachts alleine sind?Когда по ночам они остаются одни?
Schlafen sie, lachen sie,Спят, смеются,
Träumen oder wachen sie?Видят сны или бодрствуют?
Sieh' Dich niemals in einem Spiegel an,Никогда не смотрись в зеркало,
Der nicht das Licht, sondern das Dunkel spiegeln kann,Которое может отражать не свет, а тьму,
Der in die Hölle führt, die schwarzen Zähne bleckt,Которое ведет в ад, скалит черные зубы,
Dein Spiegelbild hinter Kristall versteckt.Прячет твое отражение за хрусталем.
--
Die Unheilbaren, Jammervollen,Неизлечимые, жалкие,
Kriegsversehrt, im Wahn verschollen,Изувеченные на войне, сошедшие с ума
Flehen, ganz in seinem Bann,Умоляют луну, поддавшись ее чарам,
Den Mond um eine letzte Kugel an.О последней пуле.
--
All die toten Spiegelbilder...Все мертвые отражения...
--
Wo ist mein Gesicht, das erste,Где мое лицо, первое, то,
Das vor allen Spiegeln?Что перед всеми зеркалами,
Jenes, das ich war, bevor einТо, что было мной, пока
Spiegelbild die Oberhand gewann.Отражение не одержало победу?
--
All die toten Spiegelbilder,Все мертвые отражения,
All die toten Spiegelbilder.Все мертвые отражения.
--
Wo ist mein Gesicht, das erste,Где мое лицо, первое, то,
Das vor allen Spiegeln?Что перед всеми зеркалами,
Jenes, das ich war, bevor meinТо, что было мной, пока
Selbst auf ihrer Silberhaut zerrann.Мое "я" не растеклось по их серебряной коже?

Das vor allen Spiegeln - Für Isabelle

(оригинал)
Ich habe Dich die ganze Nacht gesucht
Das letzte Mal hast Du gelobt zu bleiben
Wie oft hab' ich den Augenblick verflucht
In dem mein Herz begann, Dir pausenlos zu schreiben
Der Mond war da, doch nicht der Mond, der lügt
Der unruhig brennende, der rote, der betrügt
Es war der andere, der kühle, der nie sinkt
Der Mond, den man wie klares Wasser trinkt
Der Mann aus Glas geht lautlos vor
Dem Pavillion an uns vorbei
Die Sonne macht aus seinem Kopf
Kein Brennglas mehr, der Abend gibt ihn frei
All die toten Spiegelbilder
Wollen unser Blut
Hörst Du sie, die grauen Flügel?
Lass' sie nicht heran!
Was nur, was machen Spiegel
Wenn sie des Nachts alleine sind?
Schlafen sie, lachen sie
Träumen oder wachen sie?
Sieh' Dich niemals in einem Spiegel an
Der nicht das Licht, sondern das Dunkel spiegeln kann
Der in die Hölle führt, die schwarzen Zähne bleckt
Dein Spiegelbild hinter Kristall versteckt
Die Unheilbaren, Jammervollen
Kriegsversehrt, im Wahn verschollen
Flehen, ganz in seinem Bann
Den Mond um eine letzte Kugel an
Wo ist mein Gesicht, das erste
Das vor allen Spiegeln?
Jenes, das ich war, bevor ein
Spiegelbild die Oberhand gewann
Wo ist mein Gesicht, das erste
Das vor allen Spiegeln?
Jenes, das ich war, bevor mein
Selbst auf ihrer Silberhaut zerrann

Это перед всеми зеркалами-Для Изабель

(перевод)
Я искал тебя всю ночь
В прошлый раз вы поклялись остаться
Как часто я проклинал момент
В котором мое сердце начало писать тебе без перерыва
Луна была там, но не луна, которая лежит
Тот, что горит беспокойно, красный, который обманывает
Это был другой, крутой, который никогда не тонет.
Луна, которую ты пьешь, как чистую воду
Стеклянный человек бесшумно приближается
Павильон мимо нас
Солнце делает из головы
Нет больше горящих стекол, вечер отпускает его
Все мертвые отражения
Хочешь нашу кровь
Ты слышишь их, серые крылья?
Не подпускай ее близко!
Что, что делают зеркала?
Когда они одни ночью?
Спи, смейся
Вы спите или бодрствуете?
Никогда не смотри на себя в зеркало
Кто может отражать не свет, а тьму
Ведущий в ад, обнажая черные зубы
Твое отражение скрыто за кристаллом
Неизлечимый, несчастный
Инвалид войны, потерянный в безумии
Попрошайничество, полностью под его чарами
На Луне за последней пулей
Где мое лицо, первое
Что перед всеми зеркалами?
Тот, кем я был раньше
Зеркальное изображение взяло верх
Где мое лицо, первое
Что перед всеми зеркалами?
Что я был до моего
Даже на ее серебристой коже растаял
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Igel im Nebel 2012
Endstation.Eden 2009
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Sauber 2015
Stromausfall im Herzspital 2024
Ein Name im Kristall 2009
Tineoidea 2009
Narrenspiel - Das letzte Tor zum Leben 2009
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Heiliges Herz 2009
Alles oder alles! 2009
K.ein einziges Wort 2009
Und ich schrieb Gedichte 2015
Rache 2009
Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott 2009

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum