Перевод текста песни Das Ende krönt das Werk - Samsas Traum

Das Ende krönt das Werk - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Ende krönt das Werk , исполнителя -Samsas Traum
Песня из альбома: Oh Luna Mein
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:12.03.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trisol

Выберите на какой язык перевести:

Das Ende Krönt Das Werk (оригинал)Конец – делу венец (перевод)
Ich bin schwarz, ein Monolith.Я — чернота, монолит,
Etwas, das es ewig gibt.Нечто вечное.
Ich bin Haß, Tod, Hierarchie,Я — ненависть, смерть, иерархия,
Mit mir kommt Licht und Liebe.Со мной приходит свет и любовь.
Ich bin weiß, das Morgenlicht.Я — белизна, утренний свет,
Etwas, das die Nacht zerbricht.Нечто разбивающее ночь,
Wärme und Geborgenheit,Тепло и защищенность,
Mit mir kommt Tod und Fäulnis.Со мной приходит смерть и гниение.
  
Schwarz: Das Mysterium ist erwacht.Черный: Таинство пробудилось.
Schwarz: Das Wunder ward vollbracht.Черный: Чудо было совершено.
Schwarz: wird ewig existieren,Черный: Будет существовать вечно.
Schwarz: Am Anfang der Zeit.Черный: В начале времени.
Rot: die Frucht der Liebe,Красный: Плод любви.
Rot: geronnenes Leben,Красный: Пролившаяся жизнь.
Rot: Auf all Deinen Wegen,Красный: На всех твоих дорогах.
Rot: Zu Deiner Geburt.Красный: К твоему рождению.
Weiß: In gleißendem Licht;Белый: В ярком свете,
Weiß: Die Zygote zerbricht.Белый: Который разрушает зиготу,
Weiß: Ist nur ein Zwilling;Белый: Лишь один близнец.
Weiß: Der Schwärze der Nacht.Белый: Чернота ночи.
Nichts: In Deinem Denken, es existiert nicht.Ничто: В твоих мыслях этого не существует.
Nichts: Wenn der Spiegel erlischt.Ничто: Когда гаснет зеркало.
Nichts: Unglaublich, wunderbar,Ничто: Невероятно, чудесно.
Nichts: Das letzte Mysterium ist immer unlösbar!Ничто: Последнее таинство всегда неразрешимо!
  
Nichts: Das die Sterne verbirgt,Ничто: Прячущее звезды.
Nichts: Wenn die Zweisamkeit stirbt.Ничто: Когда умирает двойственность.
Nichts: Ein heller Schein in Deinem Körper,Ничто: Яркое сияние в твоем теле.
Nichts: Vive la Nuit!Ничто: Да здравствует ночь!
  
Weiß: Nur die halbe Existenz,Белый: Существование лишь наполовину.
Weiß: Nur die halbe Eminenz,Белый: Величие лишь наполовину.
Weiß: Wie die Sonne,Белый: Как солнце.
Weiß: Wie der Schnee.Белый: Как снег.
  
Rot: Das Volk wie Maden,Красный: Люди, словно черви.
Rot: Mit Brot und Spielen,Красный: С хлебом и играми.
Rot: Das Blut in Euch;Красный: Кровь в вас,
Rot: Zeugt Leben und Tod.Красный: Порождает жизнь и смерть.
  
Schwarz: Blitze in der Ebene,Черный: Молнии на равнине.
Schwarz: Stürme und Regen,Черный: Ураганы и дожди.
Schwarz: Nie wieder denken, fühlen:Черный: Больше никогда не думать, не чувствовать.
Schwarz: Nie wieder Leben!Черный: Больше никогда не жить!
  
Ich bin schwarz, ein Monolith...Я — чернота, монолит...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: