Перевод текста песни Barfuß - Samsas Traum

Barfuß - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barfuß, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома 13 Jahre lang dagegen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.10.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Barfuß

(оригинал)

Босиком

(перевод на русский)
Manchmal hör' ich deine Stimme,Иногда я слышу твой голос,
Und kein Foto wirkt wie sie ‒И ни одно фото не действует, как он,
Ganz lebendig. Ich ruf' immer,Совсем живой. Я всегда зову,
Auch im Schlaf, er ruft mich nie.Даже во сне, он не зовет меня никогда.
Es ist keine Nacht vergangen,Еще не прошло ни ночи,
In der er mich nicht umwand,Чтобы он не обвивал меня,
Wie am Tag so auch in Träumen,И днем, и во снах
Fest verbunden, Hand in Hand.Мы прочно связаны, держимся за руки.
--
Heute weiß ich wie sehr...Сегодня я знаю, как сильно...
Heute weiß ich wie sehr...Сегодня я знаю, как сильно...
Heute weiß ich wie sehr...Сегодня я знаю, как сильно...
--
Ich will alles tun, ja, allesЯ сделаю все, да, все,
Damit er die Angst nicht spürt,Чтобы он не чувствовал страха,
Es gehört doch restlos zu mir,Но это полностью относится ко мне,
Von der Hoffnung still geführt.Тихо направляется надеждой.
Nichts und niemand kann uns trennen,Ничто и никто не сможет разлучить нас,
Weder Holz, Beton noch BleiНи дерево, ни бетон, ни свинец,
Keine zwei, drei Meter ErdeДва-три метра земли
Reißen unser Band entzwei.Не разорвут нашу связь.
--
Dich ‒ wie Du barfuß durch die ReihenТебя — как ты босиком идешь
Der Gedanken gehst,Сквозь ряды мыслей,
Dich ‒ wie Du hinter mir beim FeuerwerkТебя — как ты во время фейерверка
Am Fenster stehst,Стоишь за мной у окна,
Dich ‒ wie Du vor mir liegst,Тебя — как ты лежишь передо мной,
Unter Deiner Haut das Flammenmeer,Под твоей кожей — огненное море,
Ich liebe Dich, ich liebe Dich,Я люблю тебя, я люблю тебя,
Doch ich wusste nicht,Но я не знал,
Ich wusste nicht,Я не знал,
Wie sehrКак сильно.

Barfuß

(оригинал)
Jeder Panzer, auch die stärkste
Bombe ist zu leicht —
Leichter als die Zeit, die viel zu
Gleichmäßig verstreicht.
Jede Mine, jede Kachel,
Jedes Sturmgewehr
Kann ich heben, doch ein Haar von
Dir ist mir zu schwer.
Ich hab' Dich, ich hab' Dich
Ich hab' dich gespürt.
Etwas hat, etwas hat,
Hat mich dort berührt.
Ich war da, ganz nah bei,
Ganz nah über Dir,
Etwas hat überlebt,
überlebt in mir.
Jedes Foto, jede Karte,
Allen Sand und Schnee
Nehme ich auf meine Schultern,
Tut es noch so weh.
Ich will alles stemmen, denn
Nichts kümmert mich hier mehr,
Außer einem Haar von Dir,
Doch das ist viel zu schwer.
Ich hab' Dich, ich hab' Dich
Ich hab' dich gespürt.
Etwas hat, etwas hat,
Hat mich dort berührt.
Du warst da, ganz nah bei,
Ganz nah unter mir,
Etwas hat überlebt,
Überlebt in Dir.
Alles, was noch nicht geschehen
Ist, schlägt auf mich ein —
Nichts blieb von Dir übrig, so soll
Auch von mir nichts übrig sein.
Ich kann so viel tragen, doch
Nichts lastet auf mir mehr,
Als das letzte Haar von Dir, es
Wiegt so schrecklich schwer.
Everytank, even the heaviest
Bomb is far too light —
Lighter than the time, that is passing
By far too steadily.
I can lift every mine, every tile,
Every assault rifle,
But a singlehair from you
Is too heavy for me.
I have felt, i have felt,
I have felt you.
Something has, something has,
Has toched me there.
I was there, so closy by.
So close above you,
Something has survived,
Survived in me.
Every picture, every postcard,
All teh sand and snow,
I take it all upon my shoulders
Even though it hurts.
I want to lift everything, for
Nothing here interests me any more,
Apart from a single hair from you,
But it is far too heavy.
I have felt, i have felt,
I have felt you.
Something has, something has,
Has toched me there.
You were there, so closy by.
So close under me,
Something has survived,
Survived from you.
Everything which still hasen’t happened
Hits out at me —
There was nothing left of you,
So shall there be nothing left of me.
I can carry so much, but
Nothing weighs heavier on me
Than the last hair from you, it
Is so terribly heavy.

Босиком

(перевод)
Любой танк, даже самый сильный
Бомба слишком легкая —
Легче, чем время, что слишком
Распределите равномерно.
Каждая шахта, каждая плитка,
Любая штурмовая винтовка
Я могу поднять, но волос от
Ты слишком тяжел для меня.
У меня есть ты, у меня есть ты
я чувствовал тебя
есть что-то, есть что-то
Тронул меня там.
Я был там, очень близко
очень близко над тобой
что-то выжило
выживает во мне.
Каждая фотография, каждая открытка,
Весь песок и снег
я беру на плечи
Еще болит?
Я хочу сделать все, потому что
меня больше ничего здесь не волнует
Кроме волос от вас
Но это слишком сложно.
У меня есть ты, у меня есть ты
я чувствовал тебя
есть что-то, есть что-то
Тронул меня там.
Ты был там, очень близко
очень близко подо мной
что-то выжило
Выживает в тебе.
Все, что еще не произошло
Ударь меня...
От тебя ничего не осталось, так и должно быть
От меня тоже ничего не осталось.
Я могу нести так много, но
Ничто не весит больше на меня
Как последний твой волос,
Весит ужасно тяжело.
Каждый танк, даже самый тяжелый
Бомба слишком легкая —
Легче, чем время, которое проходит
Слишком стабильно.
Я могу поднять каждую шахту, каждую плитку,
Каждая штурмовая винтовка
Но один волос от тебя
Слишком тяжел для меня.
Я почувствовал, я почувствовал
Я почувствовал тебя.
Что-то есть, что-то есть
Ткнул меня туда.
Я был там, так близко.
Так близко над тобой,
Что-то выжило
Выжил во мне.
Каждая картина, каждая открытка,
Весь песок и снег,
Я беру все это на свои плечи
Хоть и больно.
Я хочу поднять все, для
Меня здесь больше ничего не интересует,
Кроме одного волоса от тебя,
Но он слишком тяжелый.
Я почувствовал, я почувствовал
Я почувствовал тебя.
Что-то есть, что-то есть
Ткнул меня туда.
Ты был там, так близко.
так близко подо мной
Что-то выжило
Выжил от тебя.
Все, что еще не произошло
Нападает на меня —
От тебя ничего не осталось,
Так что от меня ничего не останется.
Я могу нести так много, но
Ничто не весит на меня тяжелее
Чем последний волос от тебя, это
Такой ужасно тяжелый.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Afghanistan


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Igel im Nebel 2012
Endstation.Eden 2009
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Sauber 2015
Stromausfall im Herzspital 2024
Ein Name im Kristall 2009
Tineoidea 2009
Narrenspiel - Das letzte Tor zum Leben 2009
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Heiliges Herz 2009
Alles oder alles! 2009
K.ein einziges Wort 2009
Und ich schrieb Gedichte 2015
Rache 2009
Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott 2009

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum