Перевод текста песни Afghanistan - Samsas Traum

Afghanistan - Samsas Traum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Afghanistan, исполнителя - Samsas Traum. Песня из альбома 13 Jahre lang dagegen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.10.2009
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Afghanistan

(оригинал)

Афганистан

(перевод на русский)
Jeder Panzer, auch die stärkste Bombe ist zu leicht —Любой танк, даже сильнейшая бомба — слишком легки,
Leichter als die Zeit, die viel zu gleichmäßig verstreicht.Легче, чем время, которое проходит слишком плавно.
Jede Mine, jede Kachel, jedes SturmgewehrЛюбую мину, любую плитку, любую винтовку
Kann ich heben, doch ein Haar von Dir ist mir zu schwer.Я могу поднять, но твой волос слишком тяжел для меня.
--
Ich hab' Dich, ich hab' Dich Ich hab' dich gespürt.Я, я, я почувствовал тебя,
Etwas hat, etwas hat, hat mich dort berührt.Что-то, что-то тронуло меня там.
Ich war da, ganz nah bei, ganz nah über Dir,Я был там, так близко, так близко над тобой,
Etwas hat überlebt, überlebt in mir.Что-то осталось в живых, осталось в живых во мне.
--
Jedes Foto, jede Karte, allen Sand und SchneeВсе фото, все открытки, весь песок и снег
Nehme ich auf meine Schultern, tut es noch so weh.Я взваливаю на свои плечи, мне все еще больно.
Ich will alles stemmen, denn Nichts kümmert mich hier mehr,Я хочу поднять все, ведь здесь ничто больше меня не заботит,
Außer einem Haar von Dir, doch das ist viel zu schwer.Кроме твоего волоска, но он слишком тяжел.
--
Ich hab' Dich, ich hab' Dich ich hab' dich gespürt.Я, я, я почувствовал тебя,
Etwas hat, etwas hat, Hat mich dort berührt.Что-то, что-то тронуло меня там.
Du warst da, ganz nah bei, ganz nah unter mir,Ты был там, так близко, так близко надо мной,
Etwas hat überlebt, überlebt von Dir.Что-то осталось в живых, осталось в живых от тебя.
--
Alles, was noch nicht geschehen ist, schlägt auf mich ein —Все, что еще не произошло, бьет меня,
Nichts blieb von Dir übrig, so soll auch von mir nichts übrig sein.От тебя не осталось ничего, и от меня тоже не должно ничего остаться.
Ich kann so viel tragen, doch Nichts lastet auf mir mehr,Я так много могу вынести, но ничто не обременяет меня больше,
Als das letzte Haar von Dir, es wiegt so schrecklich schwer.Чем твой последний волос, он так ужасно тяжел.
--
Du warst da, ganz nah bei,Ты был там, так близко,
Ganz nah unter mir,Так близко надо мной,
Etwas hat überlebt,Что-то осталось в живых,
Überlebt von Dir.Осталось в живых от тебя.
--
Alles, was noch nicht geschehen ist, schlägt auf mich ein...Все, что еще не произошло, бьет меня...

Afghanistan

(оригинал)
Jeder Panzer, auch die stärkste
Bombe ist zu leicht —
Leichter als die Zeit, die viel zu
Gleichmäßig verstreicht
Jede Mine, jede Kachel
Jedes Sturmgewehr
Kann ich heben, doch ein Haar von
Dir ist mir zu schwer
Ich hab' Dich, ich hab' Dich
Ich hab' Dich gespürt
Etwas hat, etwas hat
Hat mich dort berührt
Ich war da, ganz nah bei
Ganz nah über Dir
Etwas hat überlebt
Überlebt in mir
Jedes Foto, jede Karte
Allen Sand und Schnee
Nehme ich auf meine Schultern
Tut es noch so weh
Ich will alles stemmen, denn
Nichts kümmert mich hier mehr
Außer einem Haar von Dir
Doch das ist viel zu schwer
Ich hab' Dich, ich hab' Dich
Ich hab' Dich gespürt
Etwas hat, etwas hat
Hat mich dort berührt
Ich war da, ganz nah bei
Ganz nah über Dir
Etwas hat überlebt
Überlebt in mir
Alles, was noch nicht geschehen
Ist, schlägt auf mich ein —
Nichts bleibt von Dir übrig, so soll
Auch von mir nichts übrig sein
Ich kann so viel tragen, doch
Nicht lastet auf mir mehr
Als das letzte Haar von Dir, es
Wiegt so schrecklich schwer

Афганистан

(перевод)
Любой танк, даже самый сильный
Бомба слишком легкая —
Легче, чем время, что слишком
Распределить равномерно
Каждая шахта, каждая плитка
Любая штурмовая винтовка
Я могу поднять, но волос от
Ты слишком тяжел для меня
У меня есть ты, у меня есть ты
я чувствовал тебя
есть что-то, есть что-то
Тронул меня там
Я был там, совсем рядом
Очень близко над тобой
Что-то выжило
выживает во мне
Каждая фотография, каждая открытка
Весь песок и снег
я беру на плечи
Еще болит?
Я хочу сделать все, потому что
меня больше ничего здесь не волнует
Кроме волос от вас
Но это слишком сложно
У меня есть ты, у меня есть ты
я чувствовал тебя
есть что-то, есть что-то
Тронул меня там
Я был там, совсем рядом
Очень близко над тобой
Что-то выжило
выживает во мне
Все, что еще не произошло
Ударь меня...
От тебя ничего не осталось, так и должно быть
От меня тоже ничего не осталось
Я могу нести так много, но
Меня больше не тяготит
Как последний твой волос,
Весит так ужасно тяжело
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Satanas 2009
Ein Foetus wie Du - Komm' auf mein Begräbnis, Baby! 2009
Für immer 2009
K.haos-Prinz und Wind-Prinzessin 2009
Sisyphos 2009
Igel im Nebel 2012
Endstation.Eden 2009
Die Zärtlichkeit der Verdammten - Willkommen bei den Peingebrecks 2009
Sauber 2015
Stromausfall im Herzspital 2024
Ein Name im Kristall 2009
Tineoidea 2009
Narrenspiel - Das letzte Tor zum Leben 2009
Der Mönchberg (Heinrichs Gedicht) 2015
Heiliges Herz 2009
Alles oder alles! 2009
K.ein einziges Wort 2009
Und ich schrieb Gedichte 2015
Rache 2009
Scherben bringen Glück - Ab jetzt geht es um Gott 2009

Тексты песен исполнителя: Samsas Traum