| I told you when we started
| Я сказал вам, когда мы начали
|
| I would leave you broken hearted
| Я бы оставил тебя с разбитым сердцем
|
| But you didn’t listen to me, did you? | Но ты меня не послушала, не так ли? |
| no
| нет
|
| Made it loud and clear
| Сделал это громко и ясно
|
| But you didn’t wanna hear
| Но ты не хотел слышать
|
| And now you swear you never gonna let me go?
| И теперь ты клянешься, что никогда не отпустишь меня?
|
| The best laid plans
| Лучшие планы
|
| They never have a change oh no
| У них никогда не бывает изменений, о нет.
|
| The best laid plans
| Лучшие планы
|
| They slip right through
| Они проскальзывают сквозь
|
| What you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| Now that I’m falling like a waterfall
| Теперь, когда я падаю, как водопад
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| What you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| I guess you got me going after all
| Думаю, ты меня все-таки завел
|
| Falling like the water over me
| Падение, как вода, на меня
|
| Over me
| Через меня
|
| I told you all those lies
| Я сказал тебе всю эту ложь
|
| Looking straight into your eyes
| Глядя прямо в глаза
|
| Said those words that
| Сказал те слова, которые
|
| Always worked for me before
| Всегда работал на меня раньше
|
| But you shattered every wall
| Но ты разрушил каждую стену
|
| That I’ve built. | Который я построил. |
| Said I won’t but now I will
| Сказал, что не буду, но теперь буду
|
| Only made me want you more
| Только заставил меня хотеть тебя больше
|
| The best laid plans
| Лучшие планы
|
| They never have a change
| У них никогда нет изменений
|
| The best laid plans
| Лучшие планы
|
| They slip right through
| Они проскальзывают сквозь
|
| What you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| Now that I’m falling like a waterfall
| Теперь, когда я падаю, как водопад
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| What you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| I guess you got me going after all
| Думаю, ты меня все-таки завел
|
| Falling like the water over me
| Падение, как вода, на меня
|
| Thought I’d be better off with nobody
| Думал, мне будет лучше ни с кем
|
| To complicate my life
| Чтобы усложнить мою жизнь
|
| Thought I’d be better off but I’m sorry
| Думал, что мне будет лучше, но мне жаль
|
| You got me
| Ты поймал меня
|
| Falling like a waterfall
| Падение как водопад
|
| Falling like a waterfall
| Падение как водопад
|
| Now what you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| Now that I’m falling like a waterfall
| Теперь, когда я падаю, как водопад
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| What you’re gonna do about it?
| Что вы собираетесь с этим делать?
|
| I guess you got me going after all
| Думаю, ты меня все-таки завел
|
| Falling like the water over me
| Падение, как вода, на меня
|
| Falling like a waterfall
| Падение как водопад
|
| Over me
| Через меня
|
| Falling like a waterfall
| Падение как водопад
|
| Over me
| Через меня
|
| Falling like a waterfall
| Падение как водопад
|
| Over me
| Через меня
|
| Falling like a waterfall | Падение как водопад |