| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| Cause I think he left me in the morning
| Потому что я думаю, что он оставил меня утром
|
| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| Cause I think he left me without warning
| Потому что я думаю, что он оставил меня без предупреждения
|
| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| At night in heaven, down in hell
| Ночью на небесах, в аду
|
| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| If you see him round just wish him well
| Если вы увидите его рядом, просто пожелайте ему всего наилучшего
|
| Went back to my bedroom
| Вернулся в свою спальню
|
| On the floor I saw a letter
| На полу я увидел письмо
|
| He said he’ll be back soon
| Он сказал, что скоро вернется
|
| So I put it in the shredder
| Поэтому я положил его в измельчитель
|
| He said he would love me all the time
| Он сказал, что будет любить меня все время
|
| How could I’ve ever been so blind
| Как я мог быть таким слепым
|
| He said he would treat me like he should
| Он сказал, что будет относиться ко мне так, как должен
|
| But he never did me good
| Но он никогда не делал мне хорошо
|
| He said he’ll be back in the afternoon
| Он сказал, что вернется во второй половине дня
|
| On that sticky morn' in june
| В то липкое утро в июне
|
| And the only one who knows where he is
| И единственный, кто знает, где он
|
| I should’ve know better
| Я должен был знать лучше
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| Cause he’s got something up his sleeve
| Потому что у него что-то в рукаве
|
| Did anybody see my baby?
| Кто-нибудь видел моего ребенка?
|
| My stolen heart, dirty thief
| Мое украденное сердце, грязный вор
|
| I still smell his perfume
| Я до сих пор чувствую его духи
|
| Wondering what bed his boots are under
| Интересно, под какой кроватью его сапоги
|
| Why did I give my heart?
| Почему я отдал свое сердце?
|
| I don’t even have his number
| У меня даже нет его номера
|
| He said he would love me all the time
| Он сказал, что будет любить меня все время
|
| How could i’ve ever been so blind
| Как я мог быть таким слепым
|
| He said he would treat me like he should
| Он сказал, что будет относиться ко мне так, как должен
|
| But he never did me good
| Но он никогда не делал мне хорошо
|
| He said he’ll be back in the afternoon
| Он сказал, что вернется во второй половине дня
|
| On that sticky morn' in june
| В то липкое утро в июне
|
| And the only one who knows where he is
| И единственный, кто знает, где он
|
| I should’ve know better
| Я должен был знать лучше
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Ripped in pieces, like my heart is
| Разорван на части, как мое сердце
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Ripped in pieces was the letter
| Разорвано на части было письмо
|
| Ripped in pieces, like my heart is
| Разорван на части, как мое сердце
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Ripped in pieces
| Разорван на части
|
| He said he would love me all the time
| Он сказал, что будет любить меня все время
|
| How could I’ve ever been so blind
| Как я мог быть таким слепым
|
| He said he would treat me like he should
| Он сказал, что будет относиться ко мне так, как должен
|
| But he never did me good
| Но он никогда не делал мне хорошо
|
| He said he’ll be back in the afternoon
| Он сказал, что вернется во второй половине дня
|
| On that sticky morn' in june
| В то липкое утро в июне
|
| And the only one who knows where he is
| И единственный, кто знает, где он
|
| I should’ve know better
| Я должен был знать лучше
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Was the letter
| Было письмо
|
| Was the letter. | Было письмо. |