| Вдохновляйтесь, обладатель этих слов - носильщик;
|
| Я мечтаю о существовании, есть сказка, героем которой я хочу быть
|
| Пока я думаю, мой плот тонет, судьба отпускает меня.
|
| Мое сердце тает от изобретательности, я видел это, мои глаза видели осколки, мое сердце
|
| Моих молитв, которые я держу в своих ладонях к небу, и моей жизни недостаточно, мне жаль желать
|
| Смотреть; |
| как ярко над болотами
|
| Смотри и смотри из-за бора вокруг красивой ловушки для лица
|
| Как близко небо; |
| Как далеко Арш-и Азам
|
| Как посредственно то, что вы делаете и добавляете к себе
|
| Да; |
| это песня о любви
|
| Да; |
| это душевная боль
|
| Да; |
| Что-то горит в этих именах, из самой глубины
|
| О, если бы ты только знал, если бы ты мог видеть пламя во мне
|
| Ты забросал камнями детей одинокого дерева, они умерли
|
| Птицы, пойманные из рогатки, погибли в агонии
|
| Губы, выпавшие из поля зрения, выпали из предложения
|
| У врага никогда не было друга
|
| У врага нет друга, так я это знал
|
| Я не могу в это поверить (я не могу в это поверить, детка)
|
| У врага нет друга, так я это знал
|
| Я не могу в это поверить (я не могу в это поверить, детка)
|
| Смерть - это приказ Аллаха, ясно в Анкебут
|
| Саго держал самые красивые доказательства
|
| Мои доказательства и мое безумие привели меня в этот возраст
|
| Ты иди в свой угол, подумай о том, что тебя добило!
|
| Творение — это сначала чистая вода.
|
| День за днем становится хаотичным, стоячие воды мутнеют
|
| Если вы сначала посмотрите на воду, вы увидите луну и солнце чистыми.
|
| Затем солнце уходит, луна остается, тебе становится грустно
|
| Вместо того, чтобы замерзнуть во вражеском льду, пусть солнце твоего друга обожжет меня.
|
| Каждый вдох, который ты делаешь, словно возвращаешься к жизни.
|
| Я как табак в саване; |
| мой дым летит внезапно
|
| Эта душа вылетает из тела
|
| Это душа вылетает из тела, что осталось
|
| Колесо Фелека сильно крутится, я увядаю, ты расцветаешь
|
| Они остаются, вы проходите, наш диапазон отличается;
|
| Пока не поздно, открой мне глаза, открой!
|
| У врага нет друга, так я это знал
|
| Я не могу в это поверить (я не могу в это поверить, детка)
|
| У врага нет друга, так я это знал
|
| Я не могу в это поверить (я не могу в это поверить, детка)
|
| я не могу поверить
|
| я не могу поверить
|
| я не могу поверить |