| [Nakarat:] | [Припев:] |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок, |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок. |
| | |
| Hayatın gücü onunkinin hep üstü, o nedenle küstü | Жизнь всегда сильнее его, и потому он в гневе, |
| Saçlarımın masalı gibi, | Это похоже на историю моих волос — |
| Siyahtan beyaza döngü | Превращение из черного в белое. |
| Çekilirken umutlarımın önüne sürgü, içim sürgün | Я изгнанник внутри, когда поставлен засов перед моими надеждами, |
| Çünkü herkes özgür, bana tel örgü | Когда все свободны, а передо мной — сетчатый забор. |
| Yalnız yalnızın halinden anlar yalnız | Только одинокий поймет одинокого, |
| Cılız ağacın tenine balta değdi | Коснулся топор коры засыхающего дерева, |
| Kaldıramadı bunu görmeyi kaydı gitti yıldız | Не в силах видеть это, соскользнула вниз звезда; |
| Yıllar altın, çalan hırsız | Годы — золото, крадущий их — вор, |
| Yaşamak yıpranmaktan farksız | Что жить, что изнашиваться — все одно. |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor sanırım | Думаю, именно поэтому мои надежды уходят одна за одной. |
| Artık masallardan uzak duran çocuklardır arkadaşım | Мои друзья теперь — дети, сторонящиеся сказок, |
| Apar topar hazırlanmış bagajım | В спешке собран мой багаж, |
| Nefes nefese yoldayım | Запыхавшись, я иду своим путем. |
| Bir elimde yumruk diğer elimde tokat | В одной руке — кулак, в другой — пощечина, |
| Katılaşıyorum kırılganlığıma inat | Я затвердеваю, упорствую вопреки своей хрупкости, |
| Yanlışlar pahalıya patlar | Ошибки обходятся дорого, |
| Böyle çıkılır hatadan katlar | И так из них строится лестница. |
| | |
| [Nakarat:] | [Припев:] |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок, |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок. |
| | |
| Aşınıyor insan kaya gibi, | Изнашивается человек как скала, |
| Dalgası hüzünse | Если его волна — это тоска, |
| Düşer yaprak kendiliğinden mevsim hazansa | Падает лист сам по себе, если время года — осень, |
| Yardım etmek isterdim hayatıma lakin anla | Я хотел бы помочь своей жизни, но пойми: |
| Tükeniyorum zamanla | Иссякаю я со временем. |
| Öyle kalabalık ki içim, ne de yalnız kaldı dışım | Внутри меня — будто толпа, и снаружи я не в одиночестве, |
| Garip kaplumbağanın evini yıktılar bir hışım | Домик чудно?й черепахи был разорен в гневе, |
| Yazım biteli | С тех пор, как я закончил свои записи, |
| Epey oldu, | Прошло довольно много времени, |
| Gelen gitmeyen kışım | Моя зима все не уйдет, |
| Şaşırmamaya alıştım, zaman geçti yatıştım | Я привык не удивляться, со временем я смирился. |
| Bir elimde yumruk diğer elimde tokat | В одной руке — кулак, в другой — пощечина, |
| Katılaşıyorum kırılganlığıma inat | Я затвердеваю, упорствую вопреки своей хрупкости, |
| Yanlışlar pahalıya patlar | Ошибки обходятся дорого, |
| Böyle çıkılır hatadan katlar | И так из них строится лестница. |
| | |
| [Nakarat:] | [Припев:] |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Güvendiğim dağlara kar, | Падает снег на горы, на которые я положился, |
| Ağzıma çalınan ballara kan yağıyor | Капает кровь на мед в моем рту, |
| Ben yarınları bugünden tanırım | Я познаю завтрашний день из дня сегодняшнего, |
| O yüzden umutlarım tek tek azalıyor | И потому мои надежды уходят одна за одной. |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок, |
| Bu yüzden sessiz bu yüzden yalnız | Вот почему я безмолвен, вот почему я одинок. |
| | |