Перевод текста песни Karikatür Komedya - Sagopa Kajmer

Karikatür Komedya - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Karikatür Komedya , исполнителя -Sagopa Kajmer
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.06.2003
Язык песни:Турецкий
Karikatür Komedya (оригинал)Karikatür Komedya (перевод)
Cihanda kaybolan yıllarım ve içine düştüğüm feci günahlarım, sakladığım Мои потерянные годы в мире и мои ужасные грехи, в которые я впал,
sevaplarımla yaşadım Я жил своими заслугами
Faciaların bedelleriyle ağladım, ben anladım Я плакал ценой бедствий, я понял
«Karikatür komedya» koydum adını buranın Я назвал это "комедийный мультфильм"
Deneyiminle deneye bir denek misin Sago? Ты подопытный со своим опытом, Саго?
Gırtlağın da halata bağlı sen binek misin Sago? Твоё горло привязано к верёвке, ты скакун, Саго?
Rüzgârın hızıyla savrulur sözün elaleme Ваше слово унесено со скоростью ветра
Onların şamarlarında ezilen bir sinek misin Sago? Ты муха, раздавленная их поркой, Саго?
Rap dölüyle üreyen her satır karamsarhanenin dili Каждая строчка, воспроизведенная rap seed, — это язык пессимизма.
Sagopa yaşlı bir çocuktu zaten yıllar öncesi Сагопа уже был стариком много лет назад
Aknelerime dokunamazdım, kan gölü olurdu suratım Я не мог коснуться своих прыщей, мое лицо было бы кровавой баней
Lisede aynadan kaçardım, yorgan altı ağlardım В старших классах я избегал зеркала, плакал под одеялом
Ben parayla geç tanıştım, çok güzeldi, aşık olamadım Я поздно познакомился с деньгами, это было красиво, я не мог влюбиться
Yine de vardı kalbini çaldığı dostlarım Тем не менее, были мои друзья, чье сердце он украл
Ben onunla «merhaba» sohbetinde kaldım Я остался с ним в "привет" чате
Yüz göz olamadım, aldattığı dostlarımla merhabalaşırım Я не мог быть сотней глаз, я передаю привет своим обманутым друзьям
Yağmalanmış her taraf ve hibe olmuş bertaraf Каждая партия разграблена и пожертвована
Kadim bedenler işgüzar seçil ve seç civarlarında tek mi kaldı Kajmeran? Один ли Каймеран среди древних тел, выбирать назойливо и выбирать?
Dudaklarımda bal yok У меня нет меда на губах
Oysa tek dilekti mutluluk Но единственное желание - это счастье
Yeah Да
Sönen mumun emanetiydi gözüme sanki karanlık Словно тьма была подарком от погасшей свечи.
Dönen şu dünya sanki taş ve biz içinde çorbalık Этот вращающийся мир подобен камню, и мы в нем суп
Katıksız iyiyi bulana dek mi sürecek tek devamlılık? Единственная преемственность, пока мы не найдем чистое благо?
Beddua, kötüyü servis edene sordum.Проклятие, спросил я у того, кто плохо служил.
Biz doğarken dargındık Мы злились, когда родились
Hoş seda duyun, sabah bir martı uçurun gökyüzünden Услышьте приятный голос, прилетите чайкой с неба утром
Hediye edilen günlerinde bir duacı ol Будь молитвой в свои дни подарков
Uluya anlaşılmadan kapanmasın Не позволяйте нации закрыться, не будучи понятым.
O gözlerin sulanmasın Не позволяй своим глазам слезиться
Darbeler yesen de yüreğine, affetmek en asil intikam Даже если ты принимаешь удары в сердце, прощение — самая благородная месть.
Varsa bir duvar dayan, yoksa bir duvar yarat Постройте стену, если она у вас есть, в противном случае создайте стену
Karanlık olduğunda mumdan bir güneş yarat Создайте солнце свечи, когда темно
Kanatların kırılmasın, umutların nicesi 24 karat Не дай сломать свои крылья, много надежд - 24 карата
Belki talamam anla manzaran tedavi acizi Может я не понимаю, твой взгляд не поддается лечению
Ya belki kalan o bir tutam ümit tebessümünde yaralı, kim bilir?А может быть, в его улыбке уязвлена ​​та маленькая надежда, кто знает?
Sersefilse если он несчастен
duygular, ömrün yarısı yalpalar эмоции, полжизни шататься
Zamanda doğar o anlar ya da bir anda yok olurlar Они рождаются во времени или исчезают в одно мгновение.
Kalleş olsa dahi bir an için o yadigâr dostlar Даже если они вероломны, на мгновение эти семейные друзья
Etme ses ve affet, bir gülücük haşlar Не издавайте ни звука и прости, это улыбка
Gözlerinde damla yaş var В твоих глазах слезы
Bir hüsran aldı can hicranla kanar Потребовалось разочарование, жизнь истекает кровью от смущения
Yeah Да
Bu dünyada tek başına bir erkek, bir hiçtir Один человек в этом мире ничто
Ve bu dünyadan başka dünya yok И нет другого мира, кроме этого мира
Başka bi' dünya gördüm Я видел другой мир
Bazen onu hayal sandım, ama olsun Иногда я думал, что это был сон, но да ладно
Göremeyeceğim şeyleri görmüşsünВы видели то, чего я не вижу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: