Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galiba - Orjinal Rap Versiyon (Released Track), исполнителя - Sagopa Kajmer. Песня из альбома Saydam Odalar, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.02.2015
Лейбл звукозаписи: Melankolia Müzik
Galiba(оригинал) | Наверное(перевод на русский) |
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var | За этой двойственностью сокрыто очень много вещей. |
Hiç bir şey bir neden değilki | Но ведь нет причины, нет повода, |
Ama hak ettğimi düşündüğümde | И когда я раздумываю о том, заслужил ли я это, |
Hiç de adil değilki | Прихожу к выводу, что нет — это было несправедливо. |
Sen nesin ve kimsin? | Кто ты, и что ты? |
Sal yaralı balıkları gitsin, misina artık çok gergin | Отпусти израненных рыб, леска натянута слишком сильно. |
Ister istemez | Хочу я того, или нет, |
Her şeyim sende rehin | Но все, что у меня есть, находится у тебя в заложниках. |
Ne yanlış bir karar masası, | Насколько же ошибочен твой алгоритм! |
Sen ne kötü bir hakimsin | И какой же плохой из тебя судья! |
Bu ne zor bi dosya, sen ne kolay bir kararsın | Какое сложное досье, и какое простое у тебя решение... |
Senden görünmüyor önüm, | Из-за тебя я ничего не вижу впереди себя; |
Meğer ne kolaymış fikri ölüm | Оказывается, мысль о смерти так проста... |
Hep anlatırdı sevdiklerim: | Все те, кого я любил, объясняли мне: |
"Böyleyken, böyle olur. | "Сейчас так, потом будет иначе. |
Söz söylenir, göz dolar, | Слова будут сказаны, слезы будут выплаканы, |
Haziranlar Şubat olur" | И июни станут февралями". |
Ihtimallerimi düşünürüm | Я думаю о том, что может случиться, |
Ve ihmallerimi yoklarım | И размышляю о своих упущениях. |
Içimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim | Я сочиняю песни о расставании, и пою их. |
Ben deli dolu biriyim, | Обычно я полон жизни, но на данный момент |
Ama şu an sadece doluyum | Я просто-напросто перегружен. |
Kırılmış bir sağ kolum | Сломана моя правая рука, |
Gönlü bir hayli kırık, | Моя душа совершенно разрушена, |
Yapayalnız, bomboş bir yolum (ben) | Я один-одинешенек, я пустая дорога; |
Beni arayan orda bulur, | Тот, кто отправится на поиски, найдет меня там - |
Sözün bittiği yerde bekliyorum | Я жду там, где закончились твои слова. |
Canım malum, yarım eksik, | Моя душа, как ты знаешь, наполовину отсутствует; |
Bu kadar mı kolay çeker insan | Неужели так легко приставить дуло к виску того, |
Sevdiğinin şakaklarına tetik | Кого любишь, и спустить курок, |
Sanki sen bir avcı, bense infalak eden keklik? | Будто ты охотник, а я разлетевшийся на кусочки фазан? |
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, | Время остановилось, эта боль сдавила меня, |
Bittim şimdilik | И сейчас меня просто нет. |
- | - |
[Nakarat: 2x] | [Припев: 2x] |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, | И, наверное, я не смогу пережить все то, что было, |
Ama hazırım | Но я готов. |
Sen giderken, adımlarını sayarım. | Когда ты будешь уходить, я буду считать твои шаги. |
Heyhat! Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım | Увы! Как жаль! Похоже, я обманывался на твой счет. |
- | - |
Üzerime yıkılan yüksek apartmanlar, | Многоэтажки словно падают на меня, |
Bana söylenmiş gibi çalan şarkılar | Играемые песни словно поются для меня; |
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman | Глубинная непроходящая тоска, и неидущее дальше время; |
En dibini ancak senin bildiğin o dipsiz kuyu, | Где дно у этой бездонной пропасти, знаешь лишь ты. |
Defol git şimdi rahat uyu | Давай, иди уже отсюда, спи спокойно! |
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, | Ну а то, что я вложил в завтрашний день... |
Ben yarımken | Если я наполовину, то в чем разница |
Yarınla bu gün arasında nedir farklılık? | Между днем сегодняшним и днем завтрашним? |
Senden varan güller, artık rayihasız | Приходящие от тебя розы больше не благоухают, |
Ben uslu çocuk sen arsız | Я хороший мальчик, ты же не видишь краев, |
Sensiz yerim yurdum yokmuş gibi, ben diyarsız | Без тебя у меня будто нет дома, нет домашнего очага, |
Herkes bana bakıyormuş gibi, ama herşey normal | И каждый будто косится на меня, но все нормально. |
Sorulan sorular en çok acı veren, | Задаваемые мне вопросы — самая болезненная вещь, |
Her yerden sual | Со всех сторон одни расспросы. |
Ben bir aç, sense tok misal | Ты пресытилась, я же все еще голоден. |
Sen olmadan | Если тебя нет рядом, |
Ne işe yarar en güzel kumsal? | Какой прок от самого прекрасного морского берега? |
Ne olur gitme kal | Прошу, не уходи, оставайся. |
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle, | Я не смог побороть ни одной тоски этими бессильными кулаками. |
Geriye kalan herşeyi yıktım, fena yaptım | Я разрушил то, что оставалось, разнес к чертям, |
En güzeli unuttum, | Я забыл самое хорошее из того, что было, |
Defalarca tekrarladım kendimi, her yeni gün için | По много раз я убеждал себя во имя нового дня. |
Ama her yeni gün eskidi, yarın baktım ki hep ordayım, | Но каждый новый день устаревал, назавтра я был все там же, |
Aynı noktalardayım, | На все той же точке, |
Ortada kalmış ortalık kişiyim | Все тем же застрявшим на полпути человеком. |
Sen şimdi yoluna bak, | Что ж, теперь посмотри вперед, на свой путь, |
Ben adımlarını sayarım | Я буду считать твои шаги... |
Bütün bu olanlara dayanamam, | Я не смогу пережить все то, что было, |
Ama madem öyle hazırım | Но раз так, я готов. |
- | - |
[Nakarat: 2x] | [Припев: 2x] |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, | И, наверное, я не смогу пережить все то, что было, |
Ama hazırım | Но я готов. |
Sen giderken, adımlarını sayarım. | Когда ты будешь уходить, я буду считать твои шаги. |
Heyhat! Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım | Увы! Как жаль! Похоже, я обманывался на твой счет. |
Galiba - Orjinal Rap Versiyon (Released Track)(оригинал) |
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var |
Hiçbir şey bir neden değil ki |
Ama hak ettiğimi düşündüğümde hiç de adil değil ki |
Sen nesin ve kimsin? |
Sal yaralı balıkları gitsin, misina artık çok gergin |
İster istemez her şeyim sende rehin |
Ne yanlış bir karar masası, sen ne kötü bir hakimsin |
Bu ne zor bi dosya, sen ne kolay bir kararsın |
Senden görünmüyor önüm, meğer ne kolaymış fikri ölüm |
Hep anlatırdı sevdiklerim; |
"Böyleyken böyle olur" |
Söz söylenir göz dolar, Haziranlar Şubat olur |
İhtimallerimi düşünürüm ve ihmallerimi yoklarım |
İçimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim |
Ben deli dolu biriyim, ama şu an sadece doluyum, |
Kırılmış bir sağ kolum, gönlü bir hayli kırık, yapayalnız, bomboş bir yolum |
Beni arayan orada bulur, sözün bittiği yerde bekliyorum |
Canım malum, yarım eksik, bu kadar mı kolay çeker insan sevdiğinin şakaklarına tetik |
Sanki sen bir avcı, bense infilak eden keklik |
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, bittim şimdilik |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Heyhat! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Heyhat! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Üzerime yıkılan yüksek apartmanlar, bana söylenmiş gibi çalan şarkılar |
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman |
En dibini ancak senin bildiğin o |
Dipsiz kuyu, defol git şimdi rahat uyu |
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, ben yarımken yarınla bu gün arasında nedir farklılık? |
Senden varan güller artık rayihasız |
Ben uslu çocuk sen arsız |
Sensiz yerim yurdum yokmuş gibi ben diyarsız |
Herkes bana bakıyormuş gibi, ama her şey normal |
Sorulan sorular en çok acı veren, her yerden sual |
Ben bir aç, sense tok misal |
Sen olmadan ne işe yarar en güzel kumsal, ne olur gitme kal |
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle |
Geriye kalan her şeyi yıktım |
Fena yaptım ve en güzeli unuttum |
Defalarca ladım kendimi, her yeni gün için |
Ama her yeni gün eskidi |
Yarın baktım ki hep ordayım, aynı noktalardayım |
Ortada kalmış ortalık kişiyim |
Sen şimdi yoluna bak, ben adımlarını sayarım |
Bütün bu olanlara dayanamam, ama madem öyle hazırım |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Heyhat! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Heyhat! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Yasla |
Sago kaf kef |
İki sıfır bir bir yan yana |
Melankolia |
Sagopa |
(перевод) |
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var |
Hiçbir şey bir neden değil ki |
Ama hak ettiğimi düşündüğümde hiç de adil değil ki |
Сен несинь ве кимсин? |
Sal yaralı balıkları gitsin, misina artık çok gergin |
İster istemez her şeyim sende rehin |
Ne yanlış bir karar masası, sen ne kotü bir hakimsin |
Bu ne zor bi dosya, sen ne kolay bir kararsın |
Senden görünmüyor önüm, meğer ne kolaymış fikri ölüm |
Hep anlatırdı sevdiklerim; |
"Бейлейкен бейле олур" |
Söz söylenir göz dolar, Haziranlar Şubat olur |
İhtimallerimi düşünürüm ve ихmallerimi yoklarım |
İçimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim |
Ben deli dolu biriyim, ama şu an sadece doluyum, |
Кырылмыш бир саг колум, гонлю бир хайли кырык, япаялныз, бомбош бир йолум |
Бени араян орада булур, сёзюн биттиги йерде беклиёрум |
Canım malum, yarım eksik, bu kadar mi kolay çeker insan sevdiğinin şakaklarına tetik |
Sanki sen bir avcı, bense infilak eden keklik |
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, bittim şimdilik |
Ама галиба, бютун бу оланлара даянамам, ама хазирим |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Эй! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Ама галиба, бютун бу оланлара даянамам, ама хазирим |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Эй! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Апартаменты Üzerime yıkılan yüksek, bana söylenmiş gibi çalan şarkılar |
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman |
En dibini ancak senin bildiğin o |
Дипсиз кую, дефол гит шимди рахат ую |
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, ben yarımken yarınla bu gün arasında nedir farklılık? |
Сенден Варан Гюллер Артык Райихасиз |
Бен Услу Чокук сен Арсиз |
Сенсиз йерим юрдум йокмуш гиби бен диярсиз |
Herkes bana bakıyormuş gibi, ama her şey normal |
Sorulan sorular en çok acı veren, her yerden sual |
Бен бир ач, смысл ток мисал |
Sen olmadan ne işe yarar en güzel kumsal, ne olur gitme kal |
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle |
Geriye kalan her şeyi yiktım |
Fena yaptım ve en güzeli unuttum |
Defalarca ladım kendimi, her yeni gun için |
Ама ее йени гюн эскиди |
Yarın baktım ki hep ordayım, aynı noktalardayım |
Ortada kalmış ortalık kişiyim |
Сен шимди йолуна бак, бен адымларини сайарым |
Бютюн бу оланлара даянамам, ама мадем ойле хазирим |
Ама галиба, бютун бу оланлара даянамам, ама хазирим |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Эй! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Ама галиба, бютун бу оланлара даянамам, ама хазирим |
Sen giderken adımlarını sayarım |
Эй! |
Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım |
Ясла |
Саго каф кеф |
Ики сифир бир бир ян яна |
Меланколия |
Сагопа |