Перевод текста песни Benim Hayatım - Sagopa Kajmer

Benim Hayatım - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Benim Hayatım, исполнителя - Sagopa Kajmer. Песня из альбома Kalp Hastası, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 06.08.2013
Лейбл звукозаписи: Melankolia Müzik
Язык песни: Турецкий

Benim Hayatım

(оригинал)

Моя жизнь

(перевод на русский)
[Intro:][Вступление:]
Ram, bam, bamРам, бам, бам...
Lalalala, lala, lala, lalalalaЛала-лала, лала, лала, лала-лала...
--
Mızraba değsin ateş (hadi), yansın ortamПусть огонь коснется медиатора , пускай сцена горит,
Aleve doysun öz ay gibi gönlüm,Пусть насытится пламенем моя душа, как у Озая,
Uzay gibi kalbimПусть насытится мое подобное космосу сердце.
Nefes kadar içten, sular kadar berrak,Моя душа неподдельна, как вдох, прозрачна, как вода,
Ceylan misli ürkek, canımdanПуглива, как лань.
Dünyanın bana getirdikleride var,Было так, что этот мир давал мне что-то,
Alıp bendenБыло и так, что он забирал у меня что-то
Öteye götürdüklerideИ передавал кому-нибудь другому.
Ben bile bana kalmıyorum, hey sen sana kalır mısın?Я не могу оставаться наедине с самим собой, эй, а ты можешь?
Renkli dünyalara karşı siyah beyaz mısın?Черно-белая ли ты в отношении цветных миров?
Agah mısın evvel?Понимаешь ли ты заранее?
Sonra sual edeyim hayattan,Попозже я спрошу об этом у жизни.
Berduş başını topla ayarlar altındanУбери свою скитальческую голову из-под знамен,
Ya da sal karıncaları ayaklarının altındanИли же выпусти муравьев из-под своей ноги.
Yaşadığın kötü seni at hemen sırtından,Стряхни злобного себя, которым ты живешь, со своей спины,
Hey kaç oralardanЭй, беги оттуда!
Görebildiklerinle yetin,Довольствуйся тем, что можешь видеть,
Insan oğlu cebi delik bir dilenci,Сын человеческий — это попрошайка с дырявым карманом,
Ne versen alır, ne kadar koysan taşırНо он возьмет все, что бы ты ему не дал, переполнится.
Haydi denizden su taşır,Давай, заставь море литься через края,
Gücün yeterse benden daha uzağa bağır:Если тебе хватит сил, попробуй крикнуть дальше, чем я:
"Hey hey!""Эй, эй!"
--
[Hook:][Хук:]
Benim hayatım beni bağlarМоя жизнь связывает меня,
Benim hayatım beni düğümlerМоя жизнь завязывает меня,
Uzaktan konuşmak kolayЛегко говорить издалека;
Ateş düştüğü beni yakarПроливается огонь, поджигает меня.
Benim hayatım bir çizik aynaМоя жизнь — поцарапанное зеркало,
Benim hayatım bir dolu şarkıМоя жизнь — содержательная песня,
Sözümden anlamak kolayМои слова понять легко;
Ateş düştüğü beni yakarПроливается огонь, поджигает меня.
Laf sahibinin kölesi olurСлово — раб для своего хозяина,
Dil kölenin dostu, bu böyle bilineЯзык — друг для этого раба, выходит, что так;
Seni bilmem ama benden bu kadar, pes doğrusuНе знаю насчет тебя, а с меня хватит!
Laf sahibinin kölesi olurСлово — раб для своего хозяина,
Dil kölenin dostu, bu böyle bilineЯзык — друг для этого раба, выходит, что так;
Seni bilmem ama benden bu kadar, pes doğrusuНе знаю насчет тебя, а с меня хватит!
--
Bizim gibi kavukları çok gördü dünyaЭтот мир видел много тюрбанов, как у нас;
Sen her baktığında dünyalar gördünКаждый раз, вглядываясь, ты видела миры;
Kiminin dünyalarını yıktın, kimine dünyaları verdinЧьи-то миры ты разрушала, а для кого-то их создавала,
Ve kimisi senin dünyanı başına yıktıА кто-то обрушивал тебе на голову твой собственный мир.
Seni pis yollara götürecek, ayaklarım hiç olmadıЯ не ходил теми путями, где ты могла запятнать себя,
Kırıntına uzanacak ellerim de yokЯ не могу протянуть свои руки к твоим осколкам.
Maskeyle bana bakan yüzüneНе было благосклонности в моих глазах,
Teveccü edecek gözlerim de olmadı benimКогда они смотрели на твою маску, повернутую ко мне;
Can pazarında, can kalmadı benimНа рынке душ у меня не осталось души.
Iyi bir halde değilsin, her bir tarafın bulanıkТы не в порядке, со всех сторон тебя окружает туман.
Hayalperest olmuşsundaТы была мечтательницей,
Aşkların hiç bitmemişНо твои привязанности так никуда и не ушли.
Bir merhemden sürmüşsünВтерев бальзам, ты шла дальше,
Ama yaralar iyileşmemişНо твои рубцы так и не зажили.
Bir bildiğin varsaЕсли ты знаешь что-то, о чем никто раньше не слышал,
Söyle önceden duyulmamışСкажи мне об этом.
Kendini öldüren insanlarla doldu ömrümМоя жизнь наполнилась теми, кто убил себя;
Yalan suyundan içenЯ видел тех, кто томился настолько сильной жаждой,
Nice teşneler gördümЧто пил воду обмана —
Içmekten boğuldular da arkalarından ağlanmadıОни захлебнулись, и никто не проронил по ним и слезы?,
Önemsenmediler, öldülerОни умерли, и никто не придал этому значения.
--
[Hook:][Хук:]
Benim hayatım beni bağlarМоя жизнь связывает меня,
Benim hayatım beni düğümlerМоя жизнь завязывает меня,
Uzaktan konuşmak kolayЛегко что-то говорить издалека;
Ateş düştüğü beni yakarПроливается огонь, поджигает меня.
Benim hayatım bir çizik aynaМоя жизнь — поцарапанное зеркало,
Benim hayatım bir dolu şarkıМоя жизнь — содержательная песня,
Sözümden anlamak kolayМои слова понять легко;
Ateş düştüğü beni yakarПроливается огонь, поджигает меня.
Laf sahibinin kölesi olurСлово — раб для своего хозяина,
Dil kölenin dostu, bu böyle bilineЯзык — друг для этого раба, выходит, что так;
Seni bilmem ama benden bu kadar, pes doğrusuНе знаю насчет тебя, а с меня хватит!
Laf sahibinin kölesi olurСлово — раб для своего хозяина,
Dil kölenin dostu, bu böyle bilineЯзык — друг для этого раба, выходит, что так;
Seni bilmem ama benden bu kadar, pes doğrusuНе знаю насчет тебя, а с меня хватит!
--
[Outro:][Концовка:]
Ram, bam, bamРам, бам, бам...
Lalalala, lala, lala, lalalalaЛала-лала, лала, лала, лала-лала...
--

Benim Hayatım

(оригинал)
Ram, bam, bam
Lalalala, lala, lala, lalalala
Mızraba değsin ateş (Hadi), yansın ortam
Aleve doysun öz ay gibi gönlüm, uzay kadar kalbim
Nefes kadar içten, sular kadar berrak, ceylan misli ürkek, canımdan
Dünyanın bana getirdikleri de var, alıp benden öteye götürdükleri de
Ben bile bana kalmıyorum, hey, sen sana kalır mısın?
Renkli dünyalara karşı siyah beyaz mısın?
Agâh mısın evvel?
Sonra sual edeyim hayattan, berduş başını topla ayaklar altından
Ya da sal karıncaları ayaklarının altından
Yaşadığın kötü seni at hemen sırtından, (hey) kaç oralardan
Görebildiklerinle yetin, insanoğlu cebi delik bir dilenci, ne versen alır,
ne kadar koysan taşır
Haydi denizden su taşır (hadi, hadi), gücün yeterse benden daha uzağa bağır
(Hey, hey!)
Benim hayatım beni bağlar
Benim hayatım beni düğümler
Uzaktan konuşmak kolay
Ateş düştüğü beni yakar
Benim hayatım bi' çizik ayna
Benim hayatım bi' dolu şarkı
Sözümden anlamak kolay
Ateş düştüğü beni yakar
Laf sahibinin kölesi olur
Dil kölenin dostu, bu böyle biline
Seni bilmem ama benden bu kadar pes doğrusu
Laf sahibinin kölesi olur
Dil kölenin dostu, bu böyle biline
Seni bilmem ama benden bu kadar pes doğrusu
Bizim gibi kavukları çok gördü dünya
Sen her baktığında dünyalar gördün
Kiminin dünyalarını yıktın, kimine dünyaları verdin
Ve kimisi senin dünyanı başına yıktı
Seni pis yollara götürecek ayaklarım hiç olmadı
Kırıntına uzanacak ellerim de yok
Maskeyle bana bakan yüzüne teveccü edecek gözlerim de olmadı benim
Can pazarında can kalmadı benim
İyi bir hâlde değilsin, her bir tarafın bulanık
Hayalperest olmuşsun da aşkların hiç bitmemiş
Bir merhemden sürmüşsün ama yaralar iyileşmemiş
Bir bildiğin varsa söyle önceden duyulmamış
Kendini öldüren insanlarla doldu ömrüm
Yalan suyundan içen nice teşneler gördüm
İçmekten boğuldular da arkalarından ağlanmadı
Önemsenmediler, öldüler
Benim hayatım beni bağlar
Benim hayatım beni düğümler
Uzaktan konuşmak kolay
Ateş düştüğü beni yakar
Benim hayatım bi' çizik ayna
Benim hayatım bi' dolu şarkı
Sözümden anlamak kolay
Ateş düştüğü beni yakar
Laf sahibinin kölesi olur
Dil kölenin dostu, bu böyle biline
Seni bilmem ama benden bu kadar pes doğrusu
Laf sahibinin kölesi olur
Dil kölenin dostu, bu böyle biline
Seni bilmem ama benden bu kadar pes doğrusu
Bass
Sago Kaf-Kef, tam dem, kas-va
Sago Kaf-Kef, tam dem, kas-va
Ram, bam, bam
Lalalala, lala, lala, lalalala
Yeah boy!
-Rap Genius Türkiye

Моя Жизнь

(перевод)
Рам, бум, бум
Лалалала, лала, лала, лалалала
Пусть огонь коснется копья (давай), пусть атмосфера сгорит
Пусть твое сердце будет полно пламени, мое сердце, как луна, мое сердце, как космос
Искренняя, как дыхание, чистая, как вода, робкая, как газель,
Есть вещи, которые мир приносит мне, есть также вещи, которые он у меня забирает.
Даже я не останусь со мной, эй, ты останешься с тобой?
Вы черно-белые против красочных миров?
Ты ага первый?
Тогда позвольте мне спросить о жизни, поднять вашу бомжью голову из-под ног
Или плот муравьев из-под ног
Отбросьте все плохое, через что вы проходите, (эй) бегите оттуда
Достаточно того, что вы видите, человек — нищий с дыркой в ​​кармане, он берет все, что вы даете,
независимо от того, сколько вы положили
Давай, он несет воду из моря (давай, давай), кричи дальше меня, если сможешь
(Эй, эй!)
моя жизнь связывает меня
моя жизнь связывает меня
Легко говорить на расстоянии
Когда огонь падает, он сжигает меня
Моя жизнь - поцарапанное зеркало
моя жизнь полна песня
Легко понять с моих слов
Когда огонь падает, он сжигает меня
Становится рабом хозяина
Язык - друг раба, вот как он известен
Не знаю, как ты, но так сильно разочаровывайся во мне.
Становится рабом хозяина
Язык - друг раба, вот как он известен
Не знаю, как ты, но так сильно разочаровывайся во мне.
Мир видел много кавуков, подобных нам
Вы видели миры каждый раз, когда смотрели
Миры некоторых людей вы разрушили, некоторым вы подарили их мир
И некоторые люди разрушили твой мир
У меня никогда не было ног, чтобы водить тебя по грязным дорогам
У меня нет рук, чтобы достать крошки
У меня не было глаз, чтобы поверить его лицу, смотрящему на меня через маску.
На рынке жизни для меня не осталось жизни
Ты не в хорошем настроении, каждая часть тебя размыта
Ты стал мечтателем, но твоя любовь никогда не заканчивалась
Ты применил мазь, но раны не зажили
Скажи мне, если ты знаешь что-нибудь неслыханное раньше
Моя жизнь полна людей, которые убивают себя
Я видел много лодок, пьющих из воды лжи.
Они захлебнулись от выпивки, но вслед им не плакали
Их игнорировали, они умерли
моя жизнь связывает меня
моя жизнь связывает меня
Легко говорить на расстоянии
Когда огонь падает, он сжигает меня
Моя жизнь - поцарапанное зеркало
моя жизнь полна песня
Легко понять с моих слов
Когда огонь падает, он сжигает меня
Становится рабом хозяина
Язык - друг раба, вот как он известен
Не знаю, как ты, но так сильно разочаровывайся во мне.
Становится рабом хозяина
Язык - друг раба, вот как он известен
Не знаю, как ты, но так сильно разочаровывайся во мне.
бас
Саго Каф-Кеф, полный отвар, мускул-ва
Саго Каф-Кеф, полный отвар, мускул-ва
Рам, бум, бум
Лалалала, лала, лала, лалалала
Да мальчик!
-Гений рэпа Турция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bu Sen Değilsin ft. Faruk Sabanci 2020
Galiba - Orjinal Rap Versiyon (Released Track) 2015
Toz Taneleri 2019
Ateşten Gömlek (Released Track) 2009
Artık Bitti (feat. Sagopa Kajmer) ft. Sagopa Kajmer 2014
Baytar 2013
Avutsun Bahaneler 2019
366.Gün 2016
Sertlik Kanında Var Hayatın 2017
Vasiyet 2005
Sessiz Ve Yalnız 2018
Karikatür Komedya 2003
Neyse 2019
Monotonluk Maratonu 2021
Ahmak Islatan 2014
Korsan 2020
Saklama Bulurlar 2020
Vazgeçtim İnan 2019
Galiba - Flamenco Vocal Mix (Released Track) 2015
24 2003

Тексты песен исполнителя: Sagopa Kajmer