Перевод текста песни Muamma (Released Track) - Sagopa Kajmer

Muamma (Released Track) - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muamma (Released Track) , исполнителя -Sagopa Kajmer
Песня из альбома: Şarkı Koleksiyoncusu
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.02.2009
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Melankolia Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Muamma (оригинал)Загадка (перевод)
Yine kızarıyor sigarımın ucuИ снова вспыхивает красным кончик моей сигареты,
Görünmüyor hayallerimin ucu bucuБольше не видно ни одной моей мечты.
Haydi ver sevinci hüznü bir bebek gibi kollarımaПринеси мне радость и печаль, словно ты ребенок на моих руках.
Sular dök beni bekleyen yollarıma, ben birazdan yolcuyumВылей воды на дороги, что поджидают меня, я скоро отправляюсь в путь.
Yeditepenin etrafı misk-i anber rahiyasıОкрестности города на семи холмах пахнут мускусом и амброй.
Yanımda güzeller güzelinin has salihasıВозле меня — первозданная красота.
Şu içimde yılların bıraktığı atıklarВнутри меня — мусор многих лет.
Ve bana eşlik eden binlerce ses var, kısılmasınlar onlarИ тысячи голосов сопровождают меня — да не стихнут они.
Ey yolcu dostum, ayakların rehberindirЭй, друг мой путник, твои ноги — это твои проводники.
Senin dostun soğuk esen yellerdirТвои друзья — это веющие холодом ветра,
Tüm insanlık senin gözünde eldirВсе человечество для тебя — незнакомцы,
İçecek suyun gözlerinden taşan seldirВода, которую ты будешь пить, — это потоп из твоих глаз.
Bu ödenecek bedeldirЭто цена, которую нужно будет заплатить.
Gücümün yettiğince öcümün ağırlığıncaЯ прикладываю усилия — насколько хватает сил,
Sözümün kuvvetince çabalarımНастолько, насколько тяжела моя месть, насколько сильны мои слова.
Gidilebilecek en uzun yollaraЯ готовлю себя к дорогам,
Kendimi hazırlarımК самым дальним, которые только можно осилить.
Bu mecazlardan geçip en hakikiye gidelimОставим эти метафоры, перейдем к самому истинному.
Cemal-i ba kemale seyredelimДавайте созерцать красоты, сотворенные Богом.
  
[Nakarat:][Припев:]
Ulaşılacak saadete kaç kapı daha var?Сколько еще дверей мне нужно пройти, чтобы достичь счастья?
Açtım, açtım kapıları, girdimЯ все открывал и открывал двери, входил.
Bomboş evlere vardımЯ попадал в пустые дома.
Yardım lazım bana, şansım yaver sanmaМне нужна подмога, не думай, что удача со мной,
Hiç hoş değil gördüklerim ammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но
Emin değilim her şey muammaЯ не уверен, всё есть загадка.
Muamma (Sago), muamma (Kaf-Kef), muammaЗагадка , загадка.
Hiç hoş değil gördüklerim amma, muamma, muammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но...загадка, загадка.
Hiç hoş değil gördüklerim ammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но...
  
Ortalarında bir yerlerdeyim ömrün bana göreЯ где-то посередине этой жизни, так мне это видится.
Belki yarına varmam mucizeМожет, это вообще будет чудом — дожить до завтра.
Şu anın değeri var yaЭтот момент ценен,
Diğerlerinin değersizliğini anlatmam angaryaНо объяснять тебе тщетность других — это каторга.
Zamana göre değişir değişmeyeceğini sandığınТо, что ты считал неизменным, со временем меняется,
Oyun gibi sanki hiç sona ermeyecek sandığınТо, что ты считал игрой, которая никогда не завершится...
Aynı ilık çorbaydıИ все же, это была все та же теплая похлебка,
Oysa ekmeğini bandığınВ которую ты макал свой хлеб.
Durdukça soğur her şey, soğudukça ölür ateşОстанавливаясь, все остывает; когда холодает, угасает пламя.
Kovdukça varır şeytan,Черт все приходит, пока ты его прогоняешь;
Vardıkça kişner küheylanСкакун ржет, пока он бежит.
Ve son baharda ölmekte kış canlanırken (yeah)И осень умирает, когда оживает зима
Ve ilk baharda terk etmekte yaz efillenirkenВесна оставляет нас, когда лето разносит свой аромат.
Biri ağlayarak başlar hayata rahmetlenКто-то в слезах начинает новую жизнь, с Божьей милостью.
Biri veda eder gülmeyi öğrenmedenКто-то прощается, не научившись улыбаться.
Bu aciz benzetmeler de olmasaЕсли б не было этих блеклых сравнений,
Bakacak aynam olmazdıУ меня не было бы зеркала — для того, чтобы всматриваться.
Kendini görebileceğin başka bir yer var mıydı (söyle!)?Было ли у тебя еще что-то, в чем ты мог бы увидеть себя?
İnsan kadar kendini güvenen bir aciz görmedimЯ не видел ничего, что было бы более нежизнеспособно, чем человек.
İnsan kadar nankörünü bahsettiğiniz kedilerde bile görmedimЯ не видел такой неблагодарности даже у кошек, которых вы обсуждаете.
Ben hayatı terazimde tarttımЯ взвесил жизнь на своих весах.
Arazimde güneşe yüzümü dönüp yattımЯ лег на своей земле, повернувшись лицом к солнцу.
Oysa güneşi bile söndürdü üzüntülerИ все же, горести затмили даже солнце.
"Neyse, boş ver." deyip arkalarına bakmadan yürüdülerОни шли дальше, не оглядываясь, говоря: "Как бы там ни было — неважно".
  
[Nakarat:][Припев:]
Ulaşılacak saadete kaç kapı daha var?Сколько еще дверей мне нужно пройти, чтобы достичь счастья?
Açtım, açtım kapıları, girdimЯ все открывал и открывал двери, входил.
Bomboş evlere vardımЯ попадал в пустые дома.
Yardım lazım bana, şansım yaver sanmaМне нужна подмога, не думай, что удача со мной,
Hiç hoş değil gördüklerim ammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но
Emin değilim her şey muammaЯ не уверен, всё есть загадка.
Muamma, muamma, muammaЗагадка , загадка.
Hiç hoş değil gördüklerim amma, muamma, muammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но...загадка, загадка.
Hiç hoş değil gördüklerim ammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но...
  
[Outro: Scratches & Sample][Концовка: скрэтчинг & сэмпл]
YeahО да.
Sago Kaf-KefСаго каф-кеф.
MuammaЗагадка...
Hiç hoş değil gördüklerim ammaТо, что я вижу, совсем меня не радует, но...
Pesimist EpPesimist EP.
5 parmak5 пальцев.
Beş, beş, b-b-b-beşПять, пять, п-п-п-пять.
B-b-b-beş, beş p-p-parmakП-п-п-пять, пять п-п-пальцев.
Sago Kaf-K-Kaf-KefСаго каф-к-каф-кеф.
HеhеhеХехехе.
HahahahaХахахаха.
HahahaХахаха.

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Muamma

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: