Перевод текста песни Küreksiz Kayıklar - Sagopa Kajmer

Küreksiz Kayıklar - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Küreksiz Kayıklar , исполнителя -Sagopa Kajmer
Песня из альбома Yunus
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.08.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиMelankolia Müzik
Küreksiz Kayıklar (оригинал)Байдарки Без Весла (перевод)
Azgınların frenleri frengi Тормоза роговых - сифилис
Faili belli fevkalade cinayetler Sex Pistols gibi zincirli Чрезвычайные убийства с известными преступниками, скованными цепями, как Sex Pistols
Frekansları kirli ama filmin fragmanı afili Частоты грязные, но трейлер фильма классный
Farklı gen, farklı ten, farklı kare, farklı üçgen Другой ген, другая кожа, другой квадрат, другой треугольник
Facianın formülü fosiller kadar eski Формула катастрофы стара как ископаемые
Fasaryalar yönetmenliğinde sinemalar ve ağız dolusu farfara fesat fenalığında Кинотеатры под руководством Фасарьялара и полный рот фарфары во зле озорства
fassal фасаль
İçinde ölenleri yıkayamaz gassal Гассал не может вымыть мертвых внутри
Gün sonunda kim kendinden fedakar? Кто жертвует собой в конце концов?
Endamını yitirmiş eskiden sevgime layık olanlar Тех, кто потерял форму и раньше был достоин моей любви
Açık denizde kaybolup giden küreksiz kayıklar onlar Это гребные лодки, потерянные в открытом море.
Sözlerimin içine düşenlere can yeleği fırlattım ki boğulmasınlar Я кидал спасательные жилеты в тех, кто попался на мои слова, чтобы они не задохнулись
Açık denizde kaybolup giden küreksiz kayıklar onlar Это гребные лодки, потерянные в открытом море.
Herkes belirlediği güzergahta devam eder kah aheste hızla kah da Все продолжают идти по намеченному маршруту, иногда быстро, иногда
Ben insanları usulca eriyen renkli dondurma toplarına benzetirim önceden beri Раньше я сравнивал людей с разноцветными шариками мороженого, которые мягко тают.
dünya külahında в мировом конусе
Eriyoruz lan her dakika baktığında Мы таем каждую минуту, когда ты смотришь на меня.
Keşke ellerimle sökebilsem aklına taktığında Хотел бы я сорвать это руками, когда ты думаешь об этом
Ya da ister istemez aklına bir şey takıldığında sökebilsem ordan, seni kurtarsam Или если бы я мог открутить его, когда что-то застряло у тебя в голове, если бы я мог спасти тебя
Gemi görünce hırçınlaşan Karadeniz gibiyim ben içindekiler içimdekilerle bozmuş Я подобен Черному морю, которое злится, когда я вижу корабль.
aklını твой разум
Sahipli hatıralar onlar sahibinden satılık Одержимые воспоминания, они продаются владельцем
İlanımın asılı olduğu sakat cam halen kırık Искалеченное стекло, на котором висела моя реклама, все еще разбито
Sevimsiz endişelerimin tonu bugün daha da koyu Тон моих дрянных забот сегодня еще темнее
Onları düşünmekten kendimi unuttum ya gün boyu Я забыл, что думал о них весь день
Başkaları adına umuda el sallayalı yıllar oldu da parmaklarıma umutsuzluğum Прошли годы с тех пор, как я махал надеждой от имени других, но мое отчаяние
bulaşmış arada sırada заразился одновременно
Beni affet bu arada, ölmek için bekliyorsun sırada Прости меня, кстати, ты ждешь, чтобы умереть в очереди
Elveda… Прощание…
Gün sonunda kim kendinden fedakar? Кто жертвует собой в конце концов?
Endamını yitirmiş eskiden sevgime layık olanlar Тех, кто потерял форму и раньше был достоин моей любви
Açık denizde kaybolup giden küreksiz kayıklar onlar Это гребные лодки, потерянные в открытом море.
Sözlerimin içine düşenlere can yeleği fırlattım ki boğulmasınlar Я кидал спасательные жилеты в тех, кто попался на мои слова, чтобы они не задохнулись
Açık denizde kaybolup giden küreksiz kayıklar onlarЭто гребные лодки, потерянные в открытом море.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: