Перевод текста песни Korsan - Sagopa Kajmer

Korsan - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Korsan , исполнителя -Sagopa Kajmer
Песня из альбома: Yunus
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.08.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Melankolia Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Korsan (оригинал)Пиратский (перевод)
Önüme çıkanı yakarım çekilin! Я сожгу любого, кто встанет у меня на пути, убирайтесь!
Kara bulutlarımı dökerim üzerinize bilin Я изолью свои темные тучи на тебя, ты знаешь
Dilin kemeği sökük, değilim şirin Язык костлявый разорван, я не милый
Alın başınızı gidin bi başımdan Убери свою голову от меня
Geldiyse başıma akılsız başımdan Если бы это случилось со мной, моя бессмысленная голова
Varma aman ha üzerime, değme ağır sözlerime sakın! Не подходи ко мне, не трогай моих тяжелых слов!
Bu öfkeli bakışlar ardına saklanan her şeyi gözlerinin önüne sermeyi o kadar Так сложно раскрыть все, что скрывается за этими злыми глазами.
isterim я бы хотел
Aması başaramam Но я не могу
Soyut bu, somuta taşıyamam Это абстрактно, я не могу сделать это конкретным
Nedense huyum bu kurutamam Почему-то это моя привычка, я не могу ее высушить
Kendimi kandırmayı başaramam я не могу обмануть себя
Yok yok.Нет нет.
Aman haa. Ах, да.
Haddimi aşamam kendimi karşıma alamam Я не могу прийти в себя, я не могу смотреть в лицо себе
Çünkü onu ben yenemem Потому что я не могу победить его
Kafa da tutamam edemem я не могу держать голову
Herkese gücüm yeter de bir bana bir dişimi geçiremem Я могу позволить себе всех, я не могу вырвать себе зуб
Bu kaçıncı denemem… Это моя первая попытка...
Bu kaçıncı sıkıntı seviyem? Какой это уровень дистресса?
Bardağın dolu bir tarafı var evet ama ben onunla ilgilenmem Стакан наполовину полон, да, но мне все равно.
Hissedebiliyorum hey! Я чувствую это, эй!
Hissettirmeden o yapmaya gayret ettikleri sinsi hileleri de И подлые трюки, которые они пытаются делать, не заставляя их чувствовать
Görebiliyorum söylediklerinde barınan gizli iğneleri de Я вижу скрытые иглы, которые прячутся в том, что вы говорите
Yüzüme doğru tuttukları silahı gördüm, içinde saklanan irice mermileri de Я увидел пистолет, который они направили мне в лицо, и большие пули, прячущиеся в нем.
Nerden baksan eksik bir şey Куда ни глянь, чего-то не хватает.
Nerden tutsan olmuyor noksan Неважно, где вы держите его, вы пропали без вести
Gözler olanı görüyor tek tek, dünden sonra önce yarından Глаза видят один за другим, после вчерашнего, перед завтрашним
Kurcala hileli zarları malum geç kalmak var erken davran Вы знаете хитрые кости, опаздывайте, действуйте рано
Dünya gemisine söyle kim korsan? Скажи мировому кораблю, кто пират?
Nerden baksan eksik bir şey Куда ни глянь, чего-то не хватает.
Nerden tutsan olmuyor noksan Неважно, где вы держите его, вы пропали без вести
Gözlerim olanları izliyor tek tek, dünden sonra önce yarından Мои глаза следят за тем, что произошло одно за другим, после вчерашнего, до завтрашнего дня
Kurcala hileli zarları malum geç kalmak var erken davran Вы знаете хитрые кости, опаздывайте, действуйте рано
Gözlerim hırsızları görüyor tek tek Мои глаза видят воров одного за другим
Dünya gemisine söyle kim korsan? Скажи мировому кораблю, кто пират?
Tadımlık mutluluklar, geçici hevesler peşinde koşarak tükenir nefesler Дыхание иссякает в погоне за вкусным счастьем и временными причудами.
İçimde yanıcı kelimeler var ''Ateşle yanaşma yanıma'' der Во мне горят слова, они говорят: «Не приближайся ко мне с огнём».
Aklımın akıllı silahı kuşandı delici mermilerle Вооруженный мудрым оружием моего разума с пронзающими пулями
Yük treni gibi dolu, gözleri bakıyor dolu dolu Полный, как товарный поезд, ее глаза выглядят полными
Ufaklık kaybedebilir yolu Как маленький человек может проиграть
Aç ışık karanlık yolun sonu Голодный свет - это конец темной дороги
Görüyorum en azı minimumu Я вижу по крайней мере минимум
Seriyorum önüne sorunumu Я ставлю свою проблему перед вами
Bu sorunum kesiyor solunumu Эта проблема режет мое дыхание
Burası gerilim poligonu Это полигон напряженности.
Ateşler açıldı kaç! Огни открылись!
İki elim kapar kulaklarımı Мои две руки закрывают уши
Ateşe değme kaç! Не трогай огонь!
İki ayak telaştayım bayım Я на два фута спешу, мистер
Binlerce insan var aç, kemiklerini sayın bayım… Тысячи голодных людей, посчитайте кости, сэр...
Üzüntü döküyor saç грустные выпавшие волосы
Dediklerimi bir kurcala bayım Дайте мне шанс того, что я сказал, мистер.
Gücünü topla ve gel Соберись с силами и приходи
Ne kadar şiddetli olursa olsun o yel, kendine güvenin sana yeter Как бы ни был силен этот ветер, тебе достаточно уверенности в себе
Hayatta herkes bir bedel öder Каждый платит цену в жизни
Stresten kafes içine girer ve üstündür muhtemel hayattan kaçan ayağa karşı Он попадает в клетку от стресса и превосходит ногу, спасаясь от возможной жизни.
Yılmadan hayata tutunan el Рука, которая цепляется за жизнь, не сдаваясь
Nerden baksan eksik bir şey Куда ни глянь, чего-то не хватает.
Nerden tutsan olmuyor noksan Неважно, где вы держите его, вы пропали без вести
Gözler olanı görüyor tek tek, dünden sonra önce yarından Глаза видят один за другим, после вчерашнего, перед завтрашним
Kurcala hileli zarları malum geç kalmak var erken davran Вы знаете хитрые кости, опаздывайте, действуйте рано
Dünya gemisine söyle kim korsan? Скажи мировому кораблю, кто пират?
Nerden baksan eksik bir şey Куда ни глянь, чего-то не хватает.
Nerden tutsan olmuyor noksan Неважно, где вы держите его, вы пропали без вести
Gözlerim olanları izliyor tek tek, dünden sonra önce yarından Мои глаза следят за тем, что произошло одно за другим, после вчерашнего, до завтрашнего дня
Kurcala hileli zarları malum geç kalmak var erken davran Вы знаете хитрые кости, опаздывайте, действуйте рано
Gözlerim hırsızları görüyor tek tek Мои глаза видят воров одного за другим
Dünya gemisine söyle kim korsan?Скажи мировому кораблю, кто пират?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: