| Belki de günahlarını yıkayacak akıttığın damla yaşlar
| Belki de günahlarını yıkayacak akıttığın damla yaşlar
|
| Ya da yağmur olup üzerine yağacak haramlar, sil-başlar
| Ya da yağmur olup üzerine yağacak haramlar, sil-başlar
|
| Sahip olamadıklarının peşine kaç kez takıldı düşüncen?
| Sahip olamadıklarının peşine kaç kez takıldı düşüncen?
|
| Tahminimce aklın bilinmez kişiler tarafından kiralık
| Tahminimce aklın bilinmez kişiler tarafından kiralık
|
| Şarkılarım sen ve benim hayatımdaki sen etkisiyle ilişkili
| Şarkılarım sen ve benim hayatımdaki sen etkisiyle ilişkili
|
| Varlığımı tanımlamak adına yeni sıfatlar yaratabilmeliyim
| Varlığımı tanimlamak adına yeni sıfatlar yaratabilmeliyim
|
| Kurumuş yaralarımın kabuklarını söküp arşivinize katmakla
| Kurumuş yaralarımın kabuklarını söküp arşivinize katmakla
|
| Elde ettiğiniz hazza anlam veremedim, yo, ben cahilim
| Elde ettiğiniz hazza anlam veremedim, yo, ben cahilim
|
| Beni sevmek için programlanma, devrelerini yakarım
| Бени севмек için programlanma, devrelerini yakarım
|
| Şu an deli misal aşığım, bir kişi hariç herkese şaşıyım
| Шу ан гастроном мисал ашигым, бир киши харич херкесе шашым
|
| Unutma kurşun her gülümsediğinde bir kalp ağlatır
| Unutma kurşun her gülümsediğinde bir kalp ağlatır
|
| Korkusuzluk sahipleri neden kemer arkasında silah taşır?
| Korkusuzluk sahipleri neden kemer arkasında silah taşır?
|
| Telefon çaldı, ne yazık ki iyi niyetlerini meşgule verdim
| Telefon çaldı, ne yazık ki iyi niyetlerini meşgule verdim
|
| Çığlık atan bu duvarlar tarafından asıl rahatsız edildim
| Чиглык атан бу дуварлар тарафындан асыл рахатсиз эдилдим
|
| Bildiklerimi şarkılarımda yüksek sesle dile getirdim
| Bildiklerimi şarkılarımda yüksek sesle dile getirdim
|
| Kaprislerimin tadını çıkarıp kinlerimi boğar durumdayım
| Kaprislerimin tadını çıkarıp kinlerimi bogar durumdayim
|
| Gün batımına ekilen tohumların haddi, hesabı yok
| Gün batımına ekilen tohumların Haddi, hesabı yok
|
| Bana benden başka bir dost varsa bilmem lazım
| Bana Benden Başka bir dost varsa bilmem lazım
|
| Aşkım güven ödülüme en yakın adayım
| Aşkım güven ödülüme en yakın adayım
|
| Son doğum günümde kendime yeni bir ben aldım
| Son doğum günümde kendime yeni bir ben aldım
|
| Umarım kaderin bitiş çizgisinden uzağım tanrım, umarım tanrım
| Умарим кадерин битиш çizgisinden uzağım tanrım, umarim tanrım
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| Günahın en has hâli ihanet
| Günahın en has hali ihanet
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| Son kozum olsun zorda sükûnet
| Сон козум олсун зорда сюкунет
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| Günahın en has hâli ihanet
| Günahın en has hali ihanet
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| Son kozum olsun zorda sükûnet
| Сон козум олсун зорда сюкунет
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| (What, what?)
| (Что-что?)
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| (What, what? Beybe, beybe)
| (Что, что? Бейбэ, бейбэ)
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| (Yo, yo, wha-wha-wha-what-what?)
| (Йоу, йоу, что-что-что-что-что?)
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Yo, yo
| Йо Йо
|
| Fonksiyonlarını kaybeden işçiler görevlerinden tekme tokat safdışı, birdenbire
| Fonksiyonlarını kaybeden işçiler görevlerinden tekme tokat safdışı, birdenbire
|
| Karanlık beklentiler üzerine stresten eklentiler
| Karanlık beklentiler üzerine stresten eklentiler
|
| Deli balta boynu alır alta, ayaklarınızın altı marazlı ne iş bu falaka (nigga)
| Deli balta boynu alır alta, ayaklarınızın altı marazlı ne ish bu falaka (ниггер)
|
| Herkesin umudu bir çıkara yem, fukara vicdan bilmez gem
| Herkesin umudu bir çıkara yem, fukara vicdan bilmez gem
|
| Gaffa afsa secerem, bulmalısın kanayan yaraya merhem
| Gaffa afsa secerem, bulmalısın kanayan yaraya merhem
|
| Rahatça sarfedilen yalanlara güvense problem
| Проблема Rahatça sarfedilen yalanlara güvense
|
| Alınabilecek en basit önlem paranoyak bir denklem
| Alınabilecek en basit önlem paranoyak bir deklem
|
| Kırılır omurilik eklem. | Kırılır omurilik eklem. |
| Denge bozumu dengelen
| Денге бозуму денгелен
|
| Tırnak ayrı-gayrı olamaz etten
| Тырнак айры-гайры оламаз эттен
|
| Resimlerinizi çeker hâldeyim, kurduğum çitin önünden (yeah)
| Resimlerinizi çeker hâldeyim, kurduğum çitin önünden (да)
|
| Sizleri deşmekle körelen bıçaklara bir bakın! | Sizleri deşmekle körelen bıçaklara bir bakın! |
| Dengelen
| Денгелен
|
| Çıkar lan maskeni! | Чикар лан маскани! |
| Göster bana gerçek yüzünü (beybe)!
| Göster bana gerçek yüzünü (beybe)!
|
| Anlatılanlar göreceklerimin somut ipucu, çöz düğümü!
| Anlatılanlar göreceklerimin somut ipucu, çöz düğümü!
|
| Bile bile lades, hile mimik, güvene şantaj
| Желчные желчи, хиле мимик, гювене шантаж
|
| Kimlik kayıplarınızı gazete ilanı yapın, somutlaşın (bre)!
| Kimlik kayıplarınızı Gazete ilanı yapın, somutlaşın (bre)!
|
| Kaybettiklerimin hesabını kalbimden çekin
| Kaybettiklerimin hesabını kalbimden çekin
|
| Bildiğim kadarıyla limitsizim, depremsiyonlardayım
| Bildiğim kadarıyla limitizim, depremsiyonlardayım
|
| Gözyaşlarımla boğulacaksın, farkmazlardasın
| Гёзяшларымла богуладжаксин, фаркмазлардасин
|
| Uçurumun önünde, ölüme kafa tutarcasına sarkmaktayım
| Uçurumun önünde, ölüme kafa tutarcasına sarkmaktayim
|
| İfadelerinizi tartmaktayım, yabani yamyamlar tarafından yabana atılmaktayım
| İfadelerinizi tartmaktayim, yabani yamyamlar tarafından yabana atılmaktayim
|
| Selametle
| Селаметле
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| Günahın en has hâli ihanet
| Günahın en has hali ihanet
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| Son kozum olsun zorda sükûnet
| Сон козум олсун зорда сюкунет
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| Günahın en has hâli ihanet
| Günahın en has hali ihanet
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| Son kozum olsun zorda sükûnet
| Сон козум олсун зорда сюкунет
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Bu cinayet!
| Бу чинает!
|
| Hakkımı ver gideyim adalet
| Hakkımı ver gideyim adalet
|
| (What, yeah)
| (Что, да)
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Kendime sarılır donarım
| Kendime sarılır donarım
|
| Sagopa Kajmer
| Сагопа Каймер
|
| İki çift sıfır dört | Ики чифт сифир дёрт |