Перевод текста песни Galiba - Flamenco Enstrumantal (Released Track) - Sagopa Kajmer

Galiba - Flamenco Enstrumantal (Released Track) - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Galiba - Flamenco Enstrumantal (Released Track) , исполнителя -Sagopa Kajmer
Песня из альбома: Saydam Odalar
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.02.2015
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Melankolia Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Galiba - Flamenco Enstrumantal (Released Track) (оригинал)Galiba - Flamenco Enstrumantal (Released Track) (перевод)
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var За этими дилеммами стоит многое
Hiçbir şey bi' neden değil ki Ничто не является причиной
Ama hak ettiğimi düşündüğümde hiç de adil değil ki Но когда я думаю, что заслуживаю этого, это совсем не честно.
Sen nesin (ve kimsin)? Кто ты (и кто)?
Sal yaralı balıkları, gitsin, misina artık çok gergin Отдайте честь раненой рыбе, отпустите ее, леска сейчас слишком тугая
İster istemez her şeyim sende rehin Неизбежно, все мое — заложник у тебя.
Ne yanlış bir karar masası, sen ne kötü bi' hakimsin? Какой неправильный стол принятия решений, какой ты плохой судья?
Bu ne zor bi' dosya, sen ne kolay bi' kararsın Какой "сложный" файл, какое простое "решение" вы
Senden görünmüyor önüm, meğer ne kolaymış fikri ölüm Я не вижу тебя перед собой, оказывается, мысль о смерти проста
Hep anlatırdı sevdiklerim: «Böyleyken, böyle olur.Мои близкие всегда говорили: «Когда так, бывает так.
Söz söylenir, göz dolar, Слова сказаны, глаза налиты,
Haziran’lar Şubat olur!» Июнь становится февралем!»
İhtimallerimi düşünürüm ve ihmallerimi yoklarım Я рассматриваю свои возможности и исследую свои упущения
İçimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim Я сочиняю и пою песни о разлуке внутри себя
Ben deli dolu biriyim ama şu an sadece doluyum Я сумасшедший, но сейчас я просто полон
Kırılmış bir sağ kolum сломанная правая рука
Gönlü bir hayli kırık, yapayalnız, bomboş bir yolum (ben) Я очень разбитая, одинокая, пустая дорога (я)
Beni arayan or’da bulur, sözün bittiği yerde bekliyorum Тот, кто ищет меня, находит меня в или, я жду, где кончается слово
Canım malum, yarım eksik, bu kadar mı kolay çeker insan sevdiğinin şakaklarına Как известно, половины не хватает, так ли просто привлечь людей к храмам своих близких?
tetik? триггер?
Sanki sen bir avcı, bense infilak eden keklik Как будто ты охотник, а я взрывающаяся куропатка
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, bittim şimdilik Время остановилось, эта боль задушила меня, я закончил
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım Но, наверное, я не вынесу всего этого, но я готов
Sen giderken, adımlarını sayarım.Пока ты идешь, я считаю твои шаги.
Heyhat! Увы!
Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım (Sago Kaf-Kef, Sago Kaf-Kef, kasva) К сожалению, кажется, я вас неправильно понял (Саго Каф-Кеф, Саго Каф-Кеф, касва)
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım (check, check, yo) Но я думаю, я не выдержу всего этого, но я готов (проверь, проверь, йо)
Sen giderken, adımlarını sayarım.Пока ты идешь, я считаю твои шаги.
Heyhat! Увы!
Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım (Sago Kaf-Kef, kasva) К сожалению, кажется, я вас неправильно понял (Саго Каф-Кеф, касва)
Üzerime yıkılan yüksek apartmanlar На меня обрушились многоэтажки
Bana söylenmiş gibi çalan şarkılar Песни, которые звучат так, как будто их мне сказали
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman (an) Бесконечная глубокая тоска и бесконечное время (момент)
En dibini ancak senin bildiğin o dipsiz kuyu Эта бездонная яма, дно которой знаешь только ты
Defol git şimdi rahat uyu Уходи сейчас спать спокойно
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, ben yarımken yarınla bu gün arasında nedir Как насчет всех завтра, которые я сохранил, что между завтра и сегодня, когда я был наполовину?
farklılık? разница?
Senden varan güller, artık rayihasız Розы от тебя теперь без запаха
Ben uslu çocuk, sen arsız Я хороший мальчик, ты дерзкий
Sensiz yerim yurdum yokmuş gibi, ben diyârsız Без тебя у меня нет дома, я без земли
Herkes bana bakıyormuş gibi ama her şey normal Как будто все смотрят на меня, но все нормально
Sorulan sorular en çok acı veren, her yerden suâl Вопросы задают самые болезненные, вопросы отовсюду
Ben bir aç, sense tok misal Я голоден, ты сыта, например
Sen olmadan ne işe yarar en güzel kumsal? Что хорошего в самом красивом пляже без тебя?
Ne olur gitme, kal! Пожалуйста, не уходи, останься!
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle, geriye kalan her şeyi Своими тонкими запястьями я не мог сбить ни одной тоски, все остальное
yıktım, fena yaptım Я уничтожил его, я сделал это плохо
En güzeli unuttum, defalarca tekrarladım kendimi, her yeni gün için Я забыл самое красивое, я повторил себя много раз, на каждый новый день
Ama her yeni gün eskidi, yarın baktım ki hep ord’yım, aynı noktalardayım, Но каждый новый день становился старым, завтра я посмотрел, что я всегда в порядке, я в одних и тех же точках,
ortada kalmış ortalık kişiyim я средний человек
Sen şimdi yoluna bak, ben adımlarını sayarım Ты иди своей дорогой, я буду считать твои шаги
Bütün bu olanlara dayanamam я терпеть не могу все это
Ama madem öyle, hazırım Но если это так, я готов
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım Но, наверное, я не вынесу всего этого, но я готов
Sen giderken, adımlarını sayarım.Пока ты идешь, я считаю твои шаги.
Heyhat! Увы!
Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım (Sago Kaf-Kef, kasva) К сожалению, кажется, я вас неправильно понял (Саго Каф-Кеф, касва)
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam ama hazırım Но, наверное, я не вынесу всего этого, но я готов
Sen giderken, adımlarını sayarım.Пока ты идешь, я считаю твои шаги.
Heyhat! Увы!
Ne yazık, seni yanlış tanıdım sanırım (Kasva, Sago Kaf-Kef) К сожалению, кажется, я вас неправильно понял (Касва, Саго Каф-Кеф)
2−0-1−1 yan yana 2-0-1-1 бок о бок
Melankolia меланхолия
Sagopa сагопа
-Rap Genius Türkiye-Гений рэпа Турция
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Galiba

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: