Перевод текста песни Baatıl Rhyme - Sagopa Kajmer

Baatıl Rhyme - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baatıl Rhyme, исполнителя - Sagopa Kajmer. Песня из альбома Romantizma, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.08.2005
Лейбл звукозаписи: iremrecords
Язык песни: Турецкий

Baatıl Rhyme

(оригинал)

Никчемная рифма

(перевод на русский)
Rap'in oğlu cımbızla eledi kelimeleriСын рэпа отсеивал слова при помощи пинцета,
Mikrofonuna damladı alnından akan teriНа его микрофон капал пот, текший со лба.
Bazı dudaklar sigara komasındaЧьи-то губы находятся в сигаретной коме...
Kağıdın töresi "Yaz!" dediБумага привычно сказала мне: "Пиши!"
Beyaz yaprakları karalarkenОчерняя белые листы,
Kendini yedi bu laf ebesi (yeah)Это многословие поело само себя
Çak kibriti (çak)! Gör dumanı (gör dumanı)!Зажги спичку !
Gasplarınıza hediye ettiğim çığlıklarımı noterde tastiklettimКрики, которые я отдал вам даром при грабеже, я заверил у нотариуса.
Dünya'nın cennetinden göç etti haykırışları...Их крики уносились прочь из рая на земле.
En üzgün şarkılarıma sos da oldu gözlerinin yaşlarıИх слезы стали приправой для моих самых печальных песен.
Ölü taklidi yapana dek saplanacak gövdeme bıçaklarıИх ножи застрянут в моем теле, вплоть до имитации смерти.
İçimdeki Mevlana dizeleriyleМевлана, что внутри меня, своими строками
Susturacak o alçaklarıЗаставит замолчать эти ничтожества.
Biliyorum şarkılarımı neşeli bulmanızЯ знаю, что то, что вы находите мои песни веселящими,
Küfür kaynaklıЭто желание оскорбить.
Yazdıklarım yalan mı?Разве то, что я пишу — это неправда?
Koparın kulaklarınızı (şup)!Подергайте себя за уши !
Dün sesim kısılana dek Rap yaptım.Я вчера читал рэп вплоть до осиплости.
Sanırım kayda almalıydımДумаю, я должен был записаться.
Düşmanlarıma ekmek attım, anlamlarıma anlam kattımЯ дал хлеба своим врагам, я придал смысл определениям,
Özürlerime sarıldımЯ приобнял свои недостатки.
Saat 02:10, açım!На часах 2-10, я голоден!
Çöl kumlarında pedal sallamak gibi eylemimМои действия подобны кручению педалей средь песков в пустыне.
Rüyalarımda mutluyum, şükür ki kendime köleyimВо снах я счастлив, слава богу, я сам себе раб.
Kâbuslarına konuğun olsamКогда я гощу в твоих кошмарах,
Fantazmaların teklerТвои фантазмы начинают испещряться полосками.
Ah siz bebekler, göz kapaklarınız titrerЭх, дети, дети...Ваши веки дрожат.
Hayat baltalardan folloş olmuş,Из-за топоров жизнь потаскалась,
Yarı yeşil bir ormanı emmişВобрала в себя наполовину зеленый лес.
Ben içinde aslanımЯ же лев, что внутри.
Bildiklerimin gücüyle bilgiçlik taslarımПользуясь мощью своих знаний, я разыгрываю софистику.
Senet sözümdür, adım imzadırМое слово — кремень, мое имя — подпись.
Krallığına kral olan halkımЯ народ, являющийся королем в своем королевстве.
Tek bireyde üç adım. Diss'lerini çatırdattımУ одной личности — три имени. Твои диссы треснули по швам.
Tek beyitte baatıl rhyme'ın dişlerini kırdımВсего лишь за одно двустишие я выбил зубы у никчемной рифмы.
Aciz Rap'in omurgasını yıktım,Я выбил почву из-под ног слабосильного рэпа,
Küstahlığın dilini kesti jiletimМоя бритва отрезала язык у нахальства,
Ön sıralardan alındı cennete biletimЯ взял билет в рай на передние ряды.
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledimЯ видел, что вы сами не верите в свою ложь.
Dürüstlüğünüzü özlemledimМне так не хватало в вас честности.
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtimИзраненный дух своих стихов я настаивал и пил как чай.
Cezalarımı çektim,Я перетерпел свои наказания,
Büyük hatalar yolundan depar atarak geçtimЯ прошел по пути великих ошибок опережающим бегом.
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptımЯ сделал вложение во имя своей свободы.
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdımЯ создал никчемную рифму против никчемных убеждений.
--
Nakaratlarımı serserilerle, sürtüklerleГодами я делился своими хуками с бродягами и потаскухами,
Pırlanta ve keşlerle paylaştım senelerceС подобными бриллиантам и с наркошами.
Kesilmeyen beddualarınız kulaklarımda dörtlüklerleВаши непрекращающиеся проклятья в моих ушах — в четверостишиях.
Ruhun kendini uçurumdan atarken dudakların özürlü kederleКогда выбрасывают душу с обрыва, в губах — ущербная тоска.
Korolarım sessizliğe armağanımМои припевы — это подарки тишине.
Sessiz kalanın gizli haykırışlarını tattımЯ познал скрытые крики тех, кто стал безмолвен.
Hayatımı cennet elçisi misali yaşadım tatlımЯ проживал свою жизнь как посланник рая, моя дорогая.
Yüzün ellisi rest in peaceПятьдесят из ста — Rest in peace,
Huzur içinde yatsın çocukluk günlerim, nostaljiПусть покоятся с миром дни детства, ностальгия.
Okyanuslar mürekkebim, ağaçlarsa kalemim benimЯ кальмар в океане, деревья же — мои карандаши.
Bitmek bilmeyen şarkılarla ruhun şad olsun alemimМир мой, пусть твоя душа веселится под непрерывно льющиеся песни.
Yüzde ellin meleklerin, geride kalanın ifritinПятьдесят из ста — твои ангелы, оставшееся позади — твой сатана.
Biolojikal gazlardan hasarlı beynim sen bili'inМой мозг поврежден от биологического газа, знай это.
Kara ırkın icadı Hip-Hop beyaz çocuğun hakimiyetindeХип-хоп, творение черной расы, под властью белого ребенка,
Elinde mikrofonuВ его руках — микрофон.
Söylemlerim yetersizse kulaklarınla dinle arka fonuЕсли моих высказываний недостаточно, вслушайся в фоновые звуки.
Umarım gelmez ilham perilerimin sonuНадеюсь, мои музы не покинут меня...
Seramoni ustası yeraltında yaktı mumuМастер церемоний зажег свечу в подземелье .
--
[Nakarat: 2x][Припев: 2x]
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledimЯ видел, что вы сами не верите в свою ложь.
Dürüstlüğünüzü özlemledimМне так не хватало в вас честности.
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtimИзраненный дух своих стихов я настаивал и пил как чай.
Cezalarımı çektim,Я перетерпел свои наказания,
Büyük hatalar yolundan depar atarak geçtimЯ прошел по пути великих ошибок опережающим бегом.
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptımЯ сделал вложение во имя своей свободы.
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdımЯ создал никчемную рифму против никчемных убеждений.
--
[Outro: Sagopa & Skit][Концовка: Сагопа & скит]
(Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım).
(Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım).
--
- A, evet, evet, bu sözcügü seviyorum: başarısız"- Ах, да, да, я люблю это слово: "неудачник".
İnsanın kaderi bu, hep böyledirТакова судьба человека, так было всегда.
Başarısızlıktan başarısızlıgaОт неудачи к неудаче.
Basit birer taslaktan öteye gidemezsinМы привыкаем жить от одного черновика к другому.
Hayat asla sahnelenemeyecek bir oyunun sonsuz tekrarından ibaretИ жизнь — лишь бесконечная репетиция спектакля, который никогда не состоится.
- Hahaha boş versene! Bunu bile kendisi bulamamıştır- Хаха, да бросьте! Наверняка он даже не сам это придумал!
- Benim de bazen birkaç kendi düşüncem oluyor- И у меня иногда бывает несколько своих мыслей.
Ama insanlar onu benden hep çalıyorlarНо их у меня всегда крадут."
--

Baatıl Rhyme

(оригинал)
Ra-Ra-Ra-Rap'in oğlu cımbızla eledi kelimeleri
Mikrofonuna damladı alnından akan teri
Bazı dudaklar sigara komasında
Kağıdın töresi «Yaz!»
dedi
Beyaz yaprakları karalarken kendini yedi bu laf ebesi (yeah)
Çak kibriti (çak)!
Gör dumanı (gör dumanı)!
Gasplarınıza hediye ettiğim çığlıklarımı noterde tastiklettim
Dünya'nın cennetinden göç etti haykırışları
En üzgün şarkılarıma sos da oldu gözlerinin yaşları
Ölü taklidi yapana dek saplanacak gövdeme bıçakları
İçimdeki Mevlana dizeleriyle susturacak o alçakları
Biliyorum şarkılarımı neşeli bulmanız küfür kaynaklı
Yazdıklarım yalan mı?
Koparın kulaklarınızı (şup)!
Dün sesim kısılana dek Rap yaptım.
Sanırım kayda almalıydım
Düşmanlarıma ekmek attım, anlamlarıma anlam kattım
Özürlerime sarıldım
Saat 02:10, açım!
Çöl kumlarında pedal sallamak gibi eylemim
Rüyalarımda mutluyum, şükür ki kendime köleyim
Kâbuslarına konuğun olsam fantazmaların tekler
Ah siz bebekler, göz kapaklarınız titrer
Hayat baltalardan folloş olmuş, yarı yeşil bir ormanı emmiş
Ben içinde aslanım
Bildiklerimin gücüyle bilgiçlik taslarım
Senet sözümdür, adım imzadır
Krallığına kral olan halkım
Tek bireyde üç adım.
Diss’lerini çatırdattım
Tek beyitte baatıl ryhme’ın dişlerini kırdım
Aciz Rap’in omurgasını yıktım, küstahlığın dilini kesti jiletim
Ön sıralardan alındı cennete biletim
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledim
Dürüstlüğünüzü özlemledim
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtim
Cezalarımı çektim, büyük hatalar yolundan depar atarak geçtim
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptım
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledim
Dürüstlüğünüzü özlemledim
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtim
Cezalarımı çektim, büyük hatalar yolundan depar atarak geçtim
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptım
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım
Nakaratlarımı serserilerle, sürtüklerle
Pırlanta ve keşlerle paylaştım senelerce
Kesilmeyen beddualarınız kulaklarımda dörtlüklerle
Ruhun kendini uçurumdan atarken dudakların özürlü kederle
Korolarım sessizliğe armağanım
Sessiz kalanın gizli haykırışlarını tattım
Hayatımı cennet elçisi misali yaşadım tatlım
Yüzün ellisi rest in peace
Huzur içinde yatsın çocukluk günlerim, nostalji
Okyanuslar mürekkebim, ağaçlarsa kalemim benim
Bitmek bilmeyen şarkılarla ruhun şad olsun alemim
Yüzde ellin meleklerin, geride kalanın ifritin
Biolojikal gazlardan hasarlı beynim sen bili’in
Kara ırkın icadı Hip-Hop beyaz çocuğun hakimiyetinde
Elinde mikrofonu
Söylemlerim yetersizse kulaklarınla dinle arka fonu
Umarım gelmez ilham perilerimin sonu
Seramoni ustası yeraltında yaktı mumu
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledim
Dürüstlüğünüzü özlemledim
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtim
Cezalarımı çektim, büyük hatalar yolundan depar atarak geçtim
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptım
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım
Kendi yalanlarınıza inanmadığınızı gözlemledim
Dürüstlüğünüzü özlemledim
Şiirlerimin yaralı ruhunu çay misali demledim, içtim
Cezalarımı çektim, büyük hatalar yolundan depar atarak geçtim
(Ben) özgürlüğüm için yatırım yaptım
Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım
(Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım)
(Baatıl inançlara baatıl rhyme yazdım)
+ A, evet, evet, bu sözcügü seviyorum: başarısız
İnsanın kaderi bu, hep böyledir
Başarısızlıktan başarısızlıga
Basit birer taslaktan öteye gidemezsin
Hayat asla sahnelenemeyecek bir oyunun sonsuz tekrarından ibaret
— Hahaha boş versene!
Bunu bile kendisi bulamamıştır
+ Benim de bazen birkaç kendi düşüncem oluyor
Ama insanlar onu benden hep çalıyorlar
Rap Genius Türkiye

Баатыл Рифма

(перевод)
Сын Ра-Ра-Ра-Рапа просеивал слова пинцетом
Пот, капающий со лба, капал в микрофон
Некоторые губы в дымящейся коме
Обычай газеты «Пиши!»
сказал
Он ел себя, пока писал на белых листьях (да)
Зажгите спичку (зажгите)!
Смотрите дым (видите дым)!
Я заверил свои крики в подарок вашим узурпаторам у нотариуса.
Их крики перекочевали с небес на землю
Слезы твоих глаз стали соусом для моих самых грустных песен
Ножи в моем теле, чтобы колоть, пока я не притворюсь мертвым
Он заставит замолчать этих негодяев со строками Мевланы внутри меня.
Я знаю, что вы находите мои песни веселыми из-за ненормативной лексики.
То что я написал ложь?
Отрежьте уши (крючком)!
Вчера я читал рэп, пока мой голос не стал хриплым.
Я думаю, я должен был записать
Я бросил хлеб своим врагам, я придал смысл своим значениям
Я цеплялся за свои извинения
Сейчас 02:10, я голоден!
Мои действия похожи на педали в песках пустыни.
Я счастлив во сне, к счастью, я раб самого себя
Если бы я был гостем твоих кошмаров
О, дети, ваши веки дрожат
Жизнь упала с топоров, высосала полузеленый лес
Я лев внутри
Я педантичен в силу того, что знаю
Дело мое слово, мое имя подпись
Мои люди, которые являются королями в вашем королевстве
Три шага в одном человеке.
я взломал твой дисс
В одном куплете я сломал зубы ложной рифме
Я сломал хребет беспомощному Рэпу, моя бритва перерезала язык высокомерию
Мой билет в рай был взят с первых рядов
Я заметил, что ты не веришь своей лжи
мне не хватает твоей честности
Я заваривал и пил израненную душу своих стихов, как чай
Я отбыл свои сроки, мчась по дороге больших ошибок
(Я) инвестировал в свою свободу
Я написал суеверную рифму к суеверным убеждениям
Я заметил, что ты не веришь своей лжи
мне не хватает твоей честности
Я заваривал и пил израненную душу своих стихов, как чай
Я отбыл свои сроки, мчась по дороге больших ошибок
(Я) инвестировал в свою свободу
Я написал суеверную рифму к суеверным убеждениям
Мои припевы с панками, сучками
Я делил его с бриллиантами и людьми годами.
Твои непреодолимые проклятия в моих ушах
Твои губы наполнены больной печалью, когда твоя душа бросается со скалы.
Мои хоры - мой подарок тишине
Я попробовал тайные крики безмолвия
Я прожил свою жизнь как посланник с небес, дорогая
Пятьдесят из ста покойся с миром
Покойся с миром мои детские дни, ностальгия
Океаны — мои чернила, деревья — моя ручка.
Пусть твоя душа упокоится с бесконечными песнями
Пятьдесят процентов твоих ангелов, что осталось, твой демон
Мой мозг поврежден биологическими газами, вы знаете
Изобретение черной расы Хип-хоп, в котором доминирует белый мальчик
микрофон в руке
Если моих слов недостаточно, слушайте фон своими ушами
Я надеюсь, что мои музы не заканчиваются
Церемониальный мастер зажег свечу под землей
Я заметил, что ты не веришь своей лжи
мне не хватает твоей честности
Я заваривал и пил израненную душу своих стихов, как чай
Я отбыл свои сроки, мчась по дороге больших ошибок
(Я) инвестировал в свою свободу
Я написал суеверную рифму к суеверным убеждениям
Я заметил, что ты не веришь своей лжи
мне не хватает твоей честности
Я заваривал и пил израненную душу своих стихов, как чай
Я отбыл свои сроки, мчась по дороге больших ошибок
(Я) инвестировал в свою свободу
Я написал суеверную рифму к суеверным убеждениям
(Я написал суеверный стишок к суеверным верованиям)
(Я написал суеверный стишок к суеверным верованиям)
+ А, да, да, я люблю это слово: провалиться
Это судьба человека, это всегда так
От неудачи к неудаче
Вы не можете выйти за рамки простого эскиза
Жизнь — это бесконечное повторение пьесы, которую никогда не поставить.
— Ха-ха-ха, забудь об этом!
Он даже не мог найти его сам.
+ У меня также иногда есть несколько собственных мыслей
Но люди всегда крадут это у меня.
Гений рэпа Турция
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Baatil Rhyme


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bu Sen Değilsin ft. Faruk Sabanci 2020
Artık Bitti (feat. Sagopa Kajmer) ft. Sagopa Kajmer 2014
Galiba - Orjinal Rap Versiyon (Released Track) 2015
Toz Taneleri 2019
Ateşten Gömlek (Released Track) 2009
Baytar 2013
Vasiyet 2005
Monotonluk Maratonu 2021
Ahmak Islatan 2014
366.Gün 2016
Sessiz Ve Yalnız 2018
Neyse 2019
Sertlik Kanında Var Hayatın 2017
Benim Hayatım 2013
Avutsun Bahaneler 2019
Sabah Fabrikam 2013
Karikatür Komedya 2003
Galiba - Flamenco Vocal Mix (Released Track) 2015
Kim 2021
Galiba - Chilly HipHop Mix (Released Track) 2015

Тексты песен исполнителя: Sagopa Kajmer