Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aylak Bakkal, исполнителя - Sagopa Kajmer.
Дата выпуска: 19.03.2014
Язык песни: Турецкий
Aylak Bakkal(оригинал) | Праздный бакалейщик(перевод на русский) |
Yepyeni, tertemiz sayfa | Совсем новая, совсем чистая страница. |
Apartta hazır ve nazır benim tayfa | Моя команда в апартаментах, она готова на все сто. |
İçim deniz dalga. Sago'yu yakala la! Laga luga yok aga | Внутри меня — морские волны. Давай же, попробуй подцепить Саго! Хватит вокруг да около! |
Ne dalgalara dayandı bu kadırga | Против каких только волн не устояла эта галера! |
Kaşınan o yaraları tırnakla | Расцарапай эти зудящие раны, |
Üzerine tuz basan bol olur kanayınca | Как только закровоточит, будет много тех, станет сыпать поверх них соль. |
Deva bulunur arayınca. Reva bana Rap | Лекарство найдет лишь ищущий. Рэп — это именно то, что мне подходит. |
Yunus balık, Hip-Hop kanca | Юнус — это рыбка, хип-хоп — это крючок. |
Hey! Bırak havlasın o köpekler anca | Эй! Брось, пусть эти псы лают, сколько влезет. |
Mamaları bende, dilleri çıkar acıkınca | Их корм — у меня; повысовывают свои языки, как только проголодаются. |
Çöplükleri yanar ben bombamı bı-bı-bı-bı-bırakınca | Их свалки загорятся, стоит мне только б-б-б-б-бросить свою бомбу. |
Yorkshire terrier için Dogo Sago sakınca | Для йоркширского терьера дог Саго — это преграда, |
Ağırlığımı koyduğumda terazin kırılır (yeah) | Когда буду взвешиваться, твои весы сломаются |
Toksinim ağzının suyuna yayılır (yo) | Мой токсин распространится по слюне , |
Sago ok kurbağası, ona dokunanı yatırır (what?) | Саго — это древолаз, если кто прикоснется — положит его на лопатки |
Sözü sarı akrep olur iğneyi batırır (ya) | Его слово — это желтый скорпион, вонзающий свое жало |
Dirayet isteyen oyunda bol ahmak | В состязании, что требует сообразительности, полным-полно глупцов. |
Zekânın gerisinde voltalar atmak da ne iş? | Блуждание в умственной отсталости — это еще что такое? |
Dilindeki tozu süpür. Evet Hip-Hop özgür (aha) | Подмети пыль со своего языка. Да, хип-хоп — это вольница . |
Ama fazla özgürlükten kalp ölür | Но помни: от чрезмерной свободы мертвеет сердце. |
- | - |
[Nakarat: 2x] | [Припев: 2x] |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak | Увы, дураки сами зажигают мою зажигалку. |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak | Я коршун, ваши останки будут дымиться от моей сигареты. |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak | Саго — это мед со сливками на горячем хлебе; |
"Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak | Праздный бакалейщик, измеряющий на своих весах ваши "бла-бла". |
- | - |
Kesik wack MC kellesi dolu torbalarım | Моя сумка полнится отсеченными тыквами дерьмовых эмси, |
Sepetinden çıkmış kanını emmek ister kral kobralarım | Их кровь, сочащуюся через сетку, жаждут высосать мои королевские кобры. |
Örümcek ağı bağlamış taharetsiz boşlukların | Твоя пустота, опутанная паутиной, нечиста, неомыта, |
Maharetsiz elin tuttuğu kalem, boş idür yazdıkların | Карандаш, который держит твоя рука, бесталанен, твоя писанина — это пустопорожнее. |
Kazara değme mikrofonuma çarpar akımı elektriğimin | Не коснись невзначай моего микрофона — ударит ток моего электричества. |
İçinden 100 taş 1 pirinç çıktı elekte elediğimin | Из того, кого я просеивал через сито, вышло 100 камней и 1 рисинка. |
Çarşamba topuk ayakkabım ezer ensesini dilediğimin | Мой каблук растопчет вам затылок, если я того пожелаю. |
1 kuruş tecrübe 100 misli ucube var elinde s*ktiğimin | На 1 грош опыта, и на 100 — уродства у того, кого я пи**ю. |
Solunumu arızalı burun deliklerine mum diktiğimin | Неровно дыхание у того, кому я вставил свечи в ноздри, |
Mumlar eridikçe damlar ağzına kızgınca parafin (aha, aha) | И пока тают свечи, ему в рот капает раскаленный парафин |
Küçük hafızanda yok milimi bildiğimin | В твоей крошечной памяти нет ни на миллиметр из того, что я знаю. |
Kafası kelle düzelmez elle s.ktiğimin | Не выправится голова-тыква у того, кого я пи**ю своей рукой. |
Sözlerim silahım, tek tek koydum dikleme | Мои слова — мое оружие, я вставлял раз за разом выпрямляющее, |
Kalkmaya çalışanı alıp oturttum mini tabureme | Тех, кто пытался подняться, я брал и сажал обратно на мини-табурет. |
Obur MC'leri bokunda boğmak elzem | Утопить обжор-эмси в их собственном дерьме — это необходимо. |
Koyduğum lirikal malzeme tepeleme | Лирического материала, что я изливаю, хватит сполна. |
Benim işim rap'leme, hoş gelmişsin sahneme | Мое дело — это читать рэп, добро пожаловать на мою сцену, |
Uzuvlarını dört ata bağladım, her bi' at başka yere | Я привязал твои конечности к четырем коням, каждый конь — порознь. |
Kulak zarı infilakı beni sevmeyene her şarkı | Для тех, кто меня не переносит, каждая песня — это детонация барабанной перепонки. |
Ama kabul et Kajmer Sagopa Rap inkılabı | Но смирись: Кажмер Сагопа — это революция рэпа, |
Laf takası, gaf gemisi gıyabı | Шлюпка слова, отсутствующая на корабле чуши. |
Eski çocuklar beğenmezlermiş Yunus'u | Видите ли, старым детям не нравился Юнус, |
Sago'dan aldılar onlar Rap kursu | Они получили рэп-курс от Саго, |
Notunuzu kırdım lan, kestim size bursu | Я порвал ваши тетрадки, ребятки, я лишил вас стипендий. |
- | - |
[Nakarat: 4x] | [Припев: 4x] |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak | Увы, дураки сами зажигают мою зажигалку. |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak | Я коршун, ваши останки будут дымиться от моей сигареты. |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak | Саго — это мед со сливками на горячем хлебе; |
"Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak | Праздный бакалейщик, измеряющий на своих весах ваши "бла-бла". |
- | - |
Aylak Bakkal(оригинал) |
Yepyeni, tertemiz sayfa |
Apartta hazır ve nazır benim tayfa |
İçim deniz dalga. |
Sago’yu yakala la! |
Laga luga yok aga |
Ne dalgalara dayandı bu kadırga |
Kaşınan o yaraları tırnakla |
Üzerine tuz basan bol olur kanayınca |
Deva bulunur arayınca. |
Reva bana Rap |
Yunus balık, Hip-Hop kanca |
Hey! |
Bırak havlasın o köpekler anca |
Mamaları bende, dilleri çıkar acıkınca |
Çöplükleri yanar ben bombamı bı-bı-bı-bı-bırakınca |
Yorkshire terrier için Dogo Sago sakınca |
Ağırlığımı koyduğumda terazin kırılır (yeah) |
Toksinim ağzının suyuna yayılır (yo) |
Sago ok kurbağası, ona dokunanı yatırır (what?) |
Sözü sarı akrep olur iğneyi batırır (ya) |
Dirayet isteyen oyunda bol ahmak |
Zekânın gerisinde voltalar atmak da ne iş? |
Dilindeki tozu süpür. |
Evet Hip-Hop özgür (aha) |
Ama fazla özgürlükten kalp ölür |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak |
Kesik wack MC kellesi dolu torbalarım |
Sepetinden çıkmış kanını emmek ister kral kobralarım |
Örümcek ağı bağlamış taharetsiz boşlukların |
Maharetsiz elin tuttuğu kalem, boş idür yazdıkların |
Kazara değme mikrofonuma çarpar akımı elektriğimin |
İçinden 100 taş 1 pirinç çıktı elekte elediğimin |
Çarşamba topuk ayakkabım ezer ensesini dilediğimin |
1 kuruş tecrübe 100 misli ucube var elinde s. |
ktiğimin |
Solunumu arızalı burun deliklerine mum diktiğimin |
Mumlar eridikçe damlar ağzına kızgınca parafin (aha, aha) |
Küçük hafızanda yok milimi bildiğimin |
Kafası kelle düzelmez elle s. |
ktiğimin |
Sözlerim silahım, tek tek koydum dikleme |
Kalkmaya çalışanı alıp oturttum mini tabureme |
Obur MC’leri bokunda boğmak elzem |
Koyduğum lirikal malzeme tepeleme |
Benim işim rap’leme, hoş gelmişsin sahneme |
Uzuvlarını dört ata bağladım, her bi' at başka yere |
Kulak zarı infilakı beni sevmeyene her şarkı |
Ama kabul et Kajmer Sagopa Rap inkılabı |
Laf takası, gaf gemisi gıyabı |
Eski çocuklar beğenmezlermiş Yunus’u |
Sago’dan aldılar onlar Rap kursu |
Notunuzu kırdım lan, kestim size bursu |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak |
(Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak |
Aman ahmak yakıyor benim çakmak |
Cesediniz tüter sigaramdan çaylak |
Sago, sıcak ekmek üzerine bal-kaymak |
«Bla bla"'larını tartıda tartar bakkal aylak) |
(Ba-ba-bakkal aylak |
Bakkal aylak |
Bakkal aylak |
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-Bakkal aylak |
Bakkal aylak |
Bakkal aylak |
Bakkal aylak |
Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-Bakkal aylak) |
Rap Genius Türkiye |
Ходячий Продуктовый Магазин(перевод) |
Новая, чистая страница |
Моя команда готова и отвечает в квартире. |
Мое сердце - морские волны. |
Поймай Саго! |
нет лага луга ага |
Какие волны выдержала эта галера |
Гвоздь эти зудящие язвы |
Тот, кто посыпает солью, будет иметь много, когда он истекает кровью |
Лекарство находится, когда вы его ищете. |
Рева мне рэп |
Дельфин рыболовный крючок Хип-хоп |
Привет! |
Просто позвольте этим собакам лаять |
У меня есть их еда, их языки высовываются, когда они проголодались. |
Их мусорные баки горят, когда я бросаю бомбу |
Дого саго подходит для йоркширского терьера |
Весы ломаются, когда я опускаю свой вес (да) |
Мой токсин распространяется у тебя во рту (йоу) |
Лягушка-стрела саго наклоняет любого, кто к ней прикоснется (что?) |
Его слово становится желтым скорпионом, он втыкает иглу (я) |
Много идиотов в игре, требующей сообразительности |
Что за сделка с разведкой? |
Смахните пыль с языка. |
Да, хип-хоп бесплатный (ага) |
Но от слишком большой свободы сердце умирает |
О, идиот, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах |
О, идиот, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах |
Мои сумки полны порезанной головы MC |
Мои королевские кобры хотят высосать твою кровь из твоей корзины. |
Из безжалостных пространств, которые связали паутиной |
Перо, которое держит неумелая рука, пустое стихотворение, которое ты пишешь |
Если вы случайно коснетесь моего микрофона, ток моего электричества |
Из него вышло 100 камней и 1 рис. |
В среду мои каблуки раздавят твою шею, я желаю |
У тебя на 1 цент опыта в 100 раз больше, чем у урода. |
мой член |
Что я засунул ему в ноздри свечи при плохом дыхании |
Свечи тают, во рту капает горячий парафин (ага, ага) |
У тебя нет небольшой памяти о том, что я знаю |
Голову невозможно зафиксировать головой, руками с. |
мой член |
Мои слова - мое оружие, я ставлю их одно за другим, не вставай |
Я взял человека, который пытался встать, и усадил его на свой мини-табурет. |
Это необходимо, чтобы задушить обжор МС в их дерьме |
Лирический материал, который я вложил, куча |
Моя работа - читать рэп, добро пожаловать на мою сцену |
Я привязал его конечности к четырем лошадям, каждую лошадь к другому месту |
взрыв барабанной перепонки, каждая песня для тех, кто меня не любит |
Но примите Kajmer Sagopa Rap Revolution |
Обмен речью, грубый прогул на корабле |
Старые дети не любили Юнуса |
Они получили это из курса Sago Rap |
Я сломал твою оценку, я урезал тебе стипендию |
О, идиот, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах |
О, идиот, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах |
(О, дурак, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах |
О, идиот, моя зажигалка горит |
Твой труп дымится, новобранец от моей сигареты |
Саго, медовый крем на горячем хлебе |
Продуктовый ходок взвешивает свой «бла-бла» на весах) |
(Папа-папа бакалейщик |
Продуктовый ходок |
Продуктовый ходок |
Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-бакалейный бродяга |
Продуктовый ходок |
Продуктовый ходок |
Продуктовый ходок |
Ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-ба-батон) |
Гений рэпа Турция |