Перевод текста песни 24 - Sagopa Kajmer

24 - Sagopa Kajmer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 24, исполнителя - Sagopa Kajmer.
Дата выпуска: 05.06.2003
Язык песни: Турецкий

24

(оригинал)
[Intro: Skit &
Sagopa Kajmer
Acımasızca geçip giden zamandan geriye kalan sadece yalnızlıklarımız
Sagopa K, yo!
Yaşlanan bi' gün bu gün
Bavulu topluyor ve son vedası tıpkı dün gibi
Köşeye çekilip ağlıyor
Bense yarına penceremden bakma gafletindeyim
Gözlerim dolu ve ellerim tutuklu yüzüme
Dudaklarım kilitli.
Hoşça kal bu gün
Sen de yolcusun.
Dünlerimde sorgusun
Ve 24'lük yorgunsun
Git de dinlen gidenlerle!
Yarınım kapıda bekliyor ve son veda zamanı
Saçlarımda saklı, kar beyaz ve gözlerimde hep telaş
Panik, silik resimler ortasında.
Bir küçük çocuktum
Hep konuktu başka gün ve çok soğuktu her geçen dün
Tıpkı sen gibiydi giden o eski dünler
Geçmisin karanlığında anılarımdı onlar
Bense bulamaz oldum onları
Hep selam gönderdim geride kalana, kanıtım yoktu yarına
Yolcularımla Ağladım
Hiç misafir olmamıştı kimse, bunu ben anladım
Sonbaharda katil oldu rüzgârlar
Öldü tüm yapraklar.
Yağmur aldı gözyaşı
Ve rüzgâr oldu ruhlar, estiler yavaşça
Sen misali ağlamıştı, her dünüm usulca
(перевод)
[Вступление: пародия и
Сагопа Каймер
Все, что осталось от безжалостно ушедшего времени, это наше одиночество
Сагопа К, нет!
День старения сегодня
Он упаковывает чемодан, и его последнее прощание такое же, как и вчера.
Плач в углу
Я совершаю ошибку, глядя на завтрашний день из своего окна.
Мои глаза полны, и мои руки заключены в моем лице
Мои губы сомкнуты.
до свидания сегодня
Вы тоже пассажир.
Вы подвергаете сомнению мои вчерашние дни
И ты устал в 24
Иди и отдохни с теми, кто ушел!
Мое завтра ждет у дверей, пора прощаться
Спрятанный в моих волосах, белоснежный и всегда спешащий в моих глазах
Паника посреди выцветших картинок.
я был маленьким мальчиком
Он всегда был гостем в другой день, и каждый день было очень холодно
Как и вы, те старые времена прошли
Это были мои воспоминания во тьме прошлого
Я не мог найти их сам
Я всегда посылал привет тем, кто остался, у меня не было доказательств на завтра
я плакала со своими пассажирами
Никто никогда не был гостем, я понял, что
Осенью ветры стали убийцами
Все листья мертвы.
Дождь взял слезы
И духи стали ветром, они дули медленно
Она плакала, как и ты, каждый день моей жизни тихо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bu Sen Değilsin ft. Faruk Sabanci 2020
Galiba - Orjinal Rap Versiyon (Released Track) 2015
Toz Taneleri 2019
Ateşten Gömlek (Released Track) 2009
Artık Bitti (feat. Sagopa Kajmer) ft. Sagopa Kajmer 2014
Baytar 2013
Avutsun Bahaneler 2019
366.Gün 2016
Sertlik Kanında Var Hayatın 2017
Vasiyet 2005
Sessiz Ve Yalnız 2018
Karikatür Komedya 2003
Neyse 2019
Monotonluk Maratonu 2021
Ahmak Islatan 2014
Korsan 2020
Saklama Bulurlar 2020
Benim Hayatım 2013
Vazgeçtim İnan 2019
Galiba - Flamenco Vocal Mix (Released Track) 2015

Тексты песен исполнителя: Sagopa Kajmer