
Дата выпуска: 28.10.1979
Язык песни: Итальянский
Figlia(оригинал) |
Sapeva tutta la verità |
Il vecchio che vendeva carte e numeri |
Però tua madre è stata dura da raggiungere |
Lo so che senza me non c’era differenza: |
Saresti comunque nata |
Ti avrebbe comunque avuta |
Non c’era fiume quando l’amai; |
Non era propriamente ragazza |
Però di aver fatto del mio meglio |
Così a volte guardo se ti rassomiglio |
Lo so, lo so che non è giusto |
Però mi serve pure questo |
Poi ti diranno che avevi un nonno generale |
E che tuo padre era al contrario |
Un po' anormale, e allora saprai |
Che porti il nome di un mio amico |
Di uno dei pochi che non mi hanno mai tradito |
Perché sei nata il giorno |
Che a lui moriva un sogno |
E i sogni, i sogni |
I sogni vengono dal mare |
Per tutti quelli |
Che han sempre scelto di sbagliare |
Perché, perché vincere significa «accettare» |
Se arrivo vuol dire che |
A «qualcuno può servire |
E questo, lo dovessi mai fare |
Tu, questo, non me lo perdonare |
E figlia, figlia |
Non voglio che tu sia felice |
Ma sempre «contro» |
Finché ti lasciano la voce; |
Vorranno |
La foto col sorriso deficente |
Diranno: |
«Non ti agitare, che non serve a niente» |
E invece tu grida forte |
La vita contro la morte |
E figlia, figlia |
Figlia sei bella come il sole |
Come la terra |
Come la rabbia, come il pane |
E so che t’innamorerari senza pensare |
E scusa |
Scusa se ci vedremo poco e male: |
Lontano mi porta il sogno |
Ho un fiore qui dentro il pugno |
Дочь(перевод) |
Он знал всю правду |
Старик, который продавал карты и числа |
Но до твоей матери было трудно добраться |
Я знаю, что без меня не было разницы: |
Вы бы все равно родились |
Он все еще был бы с тобой |
Не было реки, когда я любил ее; |
Она была не совсем девушкой |
Но я сделал все возможное |
Поэтому иногда я смотрю, похож ли я на тебя |
Я знаю, я знаю, что это несправедливо |
Но мне это тоже нужно |
Потом тебе скажут, что у тебя был дед-генерал |
И что твой отец был наоборот |
Немного ненормально, и тогда ты узнаешь |
Это носит имя моего друга |
Один из немногих, кто никогда не предавал меня |
Потому что ты родился в день |
Что мечта умирала для него |
И мечты, мечты |
Мечты приходят из моря |
Для всех тех |
Кто всегда предпочитал ошибаться |
Почему, потому что победа означает «принятие» |
Если я приеду, это значит, что |
«Кто-то может помочь |
И это, если ты когда-нибудь это сделаешь |
Ты, этого, не прощай мне |
И дочь, дочь |
Я не хочу, чтобы ты был счастлив |
Но всегда "против" |
Пока они оставляют вам голос; |
Они захотят |
Фото с угрюмой улыбкой |
Они скажут: |
"Не расстраивайся, это бесполезно" |
И вместо этого ты громко плачешь |
Жизнь против смерти |
И дочь, дочь |
Дочь ты прекрасна как солнце |
Как земля |
Как гнев, как хлеб |
И я знаю, что ты влюбишься, не думая |
И извините |
Извините, если мы будем видеться мало и плохо: |
Далеко мечта уносит меня |
У меня тут цветок в кулаке |
Название | Год |
---|---|
Chiamami Ancora Amore | 2021 |
Samarcanda | 2010 |
Sogna, Ragazzo, Sogna | 2005 |
Ritratto Di Signora In Raso Rosa | 2010 |
Livingstone | 2010 |
Certezze | 2010 |
Alamo | 2010 |
Polo Sud | 2010 |
Il Più Grande Spettacolo Del Mondo | 2010 |
Bei Tempi | 2010 |
Vedrai | 2010 |
Fata | 2010 |
Ho Sognato Di Vivere | 2010 |
La Mia Ragazza | 2010 |
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen | 2010 |
Fratel Coniglietto | 2010 |
Alessandro E Il Mare | 2010 |
E Noi Le Voci E Le Parole | 2010 |
Notturno | 2010 |
I Commedianti | 2010 |