Перевод текста песни I Commedianti - Roberto Vecchioni

I Commedianti - Roberto Vecchioni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Commedianti , исполнителя -Roberto Vecchioni
Песня из альбома: The EMI Album Collection Vol. 2
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Italy

Выберите на какой язык перевести:

I Commedianti (оригинал)Актеры (перевод)
Fu una notte di neve Это была снежная ночь
Una notte che intorno Однажды ночью я был рядом
Ci sono gli elfi e i nani; Есть эльфы и гномы;
Una notte che nel porto Останавливались на одну ночь в гавани
Di Malmoe stridevano Из Мальме они визжали
Forte i gabbiani: Сильные чайки:
La notte che mio padre Ночью мой отец
Ammazzava il maiale Он убил свинью
Ed eravamo in tanti А нас было много
Che per la prima volta Это в первый раз
Nella mia vita vidi В своей жизни я видел
I commedianti комики
Avevo dodici anni мне было двенадцать
Un bastone per le oche Палка для гусей
Nessuna ragazza: Нет девушки:
Mi sembraron giganti Они казались мне великанами
Sollevati dal suolo Поднимите с земли
Nel fondo della piazza; Внизу квадрата;
E come per incanto И как по волшебству
Sparirono le case Дома исчезли
Sparì tutta la gente; Все люди исчезли;
E fu come se al mondo И было будто на свете
A parte io e loro Кроме них и меня
Non ci fosse più niente… Ничего не осталось...
Li avrei seguiti allora Я бы пошел за ними тогда
Li avrei seguiti ovunque Я бы следовал за ними повсюду
Li avrei seguiti in capo al mondo Я бы последовал за ними на край света
Ma ero soltanto un bambino Но я был всего лишь ребенком
E non potevo fare di più; И я не мог сделать больше;
Si persero nel buio Они потерялись в темноте
Si persero nella notte Они потерялись в ночи
Nella voce di mia madre Голосом моей матери
Che mi gridava di tornare indietro Кто кричал на меня, чтобы я вернулся
E non sarei tornato più И я никогда не вернусь
Perchè chiudevano il tempo Потому что они закрыли время
In una scatola d’oro В золотой коробке
E non so cosa avrei dato И я не знаю, что бы я дал
Per partire con loro Чтобы уйти с ними
Li rividi da uomo Я снова увидел их мужчиной
Che era appena finita Это было только что
La guerra dei trent’anni; Тридцатилетняя война;
Preparano il palco Они готовят сцену
La sera per la festa Вечером на вечеринку
Di San Giovanni: Сан-Джованни:
E mi prese dal cuore И это взяло меня от сердца
Di quand’ero ragazzo Когда я был мальчиком
La stessa emozione Та же эмоция
Come quando ricordi Например, когда вы помните
Le parole che hai perso Слова, которые вы потеряли
Di una canzone… Из песни...
Li avrei seguiti sempre Я всегда буду следовать за ними
Li avrei seguiti ovunque Я бы следовал за ними повсюду
In mezzo al cielo, in fondo al mare Посреди неба, на дне моря
Se non avessi avuto un figlio Если бы у меня не было ребенка
E una donna da amare; И женщину любить;
Così li vidi partire Так что я видел, как они ушли
E li lasciai partire И я отпустил их
Perchè dovevo scegliere Почему я должен был выбрать
Fra dividere il cuore Между разделением сердца
E fuggire con loro И убежать с ними
Che nascondevano il tempo Это спрятано время
In una sera infinita В бесконечный вечер
A beffare il destino Издеваться над судьбой
E a inventare la vita И изобретать жизнь
Ora non ho più niente Теперь у меня ничего не осталось
Mi porta in giro il tempo Мне нужно время
Come una foglia morta Как мертвый лист
Ora che vi rivedo Теперь, когда я снова вижу тебя
Forse per l’ultima volta; Может быть, в последний раз;
Le luci sono spente Свет выключен
La vita è finalmente Жизнь, наконец,
L’ombra di là, di un sogno: Тень за гранью сна:
Adesso, questo è il momento Сейчас самое время
Di non lasciarvi mai più: Никогда больше не покидать тебя:
Se sono ancora in tempo Если у меня еще есть время
Prendetemi per mano Возьми меня за руку
Commedianti, vi prego Юмористы, пожалуйста
Portatemi lontanoЗабери меня отсюда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: