Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen, исполнителя - Roberto Vecchioni. Песня из альбома The EMI Album Collection Vol. 2, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Incubi Ricorrenti Del Sognatore Olsen(оригинал) |
Io l’ho incontrato: aveva un viso |
da uomo inventato, un occhio chiuso |
ed un altro sbarrato, un solitario sorriso |
annebbiato, e non sapeva |
di essere nato coro: come si chiamava? |
Il sognatore Olsen |
coro: cosa si sognava? |
sognava cose perse |
coro: e come si spiegava? |
parlando fra la tosse |
coro: e come si aiutava? |
con bandierine rosse… |
… Sognava sempre un uomo col berretto da fantino |
senza bocca, senza denti |
che andava al mare con sua madre |
per vedere i bastimenti, e la metteva incinta |
di un artista senza troppa vocazione |
che assomigliava ad Olsen, |
era Olsen, era un suo doppione |
«Ma chi sei, cosa vuoi?» |
gridava Olsen nei deliri suoi, |
«Ma chi sei? |
come fai, |
che sono sveglio e non sparisci mai? |
Oh madre, madre hai concepito due volte |
un solo figlio, quasi come |
tirar fuori un cilindro |
da un coniglio, da un coniglio!» |
coro: ma che storia triste! |
vi giuro, è tutta vera |
coro: non era lui l’artista! |
però lui lo credeva! |
coro: e come andò a finire? |
che non sognò più quello |
coro: ha smesso di dormire? |
no, ha un incubo più bello… |
… Ora vive davanti |
ad un centro d’acquisto, e compra tutto |
lasciando giù il resto, |
ora fa un sogno del tutto diverso, |
e lo fa sempre ed è sempre più perso… |
… Ora sogna una donna |
che lo sveglia in continuazione |
per dirgli «esci dal mio sogno, |
ché questo sogno è mio, maledizione! |
Io sogno te, io sogno te da una vita intera e quindi |
svegliati, spostati, ridammi la mia storia!» |
«Ma chi sei? |
Cosa vuoi? |
Non sono io che sto nei sogni tuoi! |
Sono io, solo io che sto sognando, |
questo sogno è mio: quella donna |
si è sposata due volte lo stesso uomo! |
Quella donna mi confonde con l’altro che non sono! |
Voglio uscire! |
Voglio uscire! |
Ci sarà pure un modo per uscire! |
C'è l’amore, c'è l’amore… |
Fammi sentire che cos'è l’amore! |
Fai fermare questo gioco |
di specchi e di rincorse! |
Fammi tornare ad essere uno solo, |
un solo Olsen, il sognatore Olsen!" |
(перевод) |
Я встретил его: у него было лицо |
как выдуманный человек, один глаз закрыт |
и еще одна запретная, одинокая улыбка |
затуманился и не знал |
родиться хором: как это называлось? |
Мечтатель Олсен |
припев: о чем ты мечтал? |
ему приснились потерянные вещи |
припев: и как это объяснили? |
говорить сквозь кашель |
припев: и чем это помогло? |
с красными флагами... |
…Он всегда мечтал о мужчине в жокейской кепке |
без рта, без зубов |
который ходил на море со своей мамой |
чтобы увидеть корабли, и она забеременела |
художника без особого призвания |
кто был похож на Олсена, |
это был Олсен, он был его двойником |
— Но кто ты, чего ты хочешь? |
кричал Олсен в своем бреду, |
"Кто ты? |
как дела, |
что я не сплю, а ты никогда не исчезаешь? |
О, мать, мать, которую ты зачала дважды |
один ребенок, почти как |
вынуть цилиндр |
из кролика, из кролика!" |
припев: какая грустная история! |
Клянусь тебе, это все правда |
припев: он не был художником! |
но он поверил! |
припев: и чем это закончилось? |
кто уже не мечтал об этом |
припев: ты перестал спать? |
нет, у него кошмар получше... |
… Теперь он живет впереди |
в закупочный центр и покупает все |
оставив все остальное, |
теперь у него совсем другая мечта, |
и так всегда и все больше и больше теряется... |
… Теперь он мечтает о женщине |
что будит его все время |
Сказать ему: «Выйди из моего сна, |
ведь эта мечта моя, блин! |
Я мечтаю о тебе, я мечтаю о тебе всю жизнь и поэтому |
проснись, двигайся, верни мне мою историю!" |
"Кто ты? |
Чего ты хочешь? |
Меня нет в твоих снах! |
Это я, только я сплю, |
эта мечта моя: та женщина |
она дважды вышла замуж за одного и того же мужчину! |
Эта женщина путает меня с другой, которой я не являюсь! |
Я хочу выйти! |
Я хочу выйти! |
Выход тоже будет! |
Есть любовь, есть любовь... |
Дай мне почувствовать, что такое любовь! |
Остановить эту игру |
зеркал и погони! |
Позвольте мне вернуться к тому, чтобы быть одним, |
только один Олсен, мечтатель Олсен!» |