Перевод текста песни Ich liebe es, unter Menschen zu sein - Reinhard Mey

Ich liebe es, unter Menschen zu sein - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich liebe es, unter Menschen zu sein, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Das Haus an der Ampel, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: An Odeon release;
Язык песни: Немецкий

Ich liebe es, unter Menschen zu sein

(оригинал)
Was gibt’s Schöneres als an diesem Tag im Sonnenschein
Auf der Bank im Park zu sitzen, still und ganz allein
Mit Amsel, Drossel, Fink und Star, da platzt mit Gebrüll
Eine entfesselte Schulklasse in mein Idyll
Gefolgt von einem bleichen, unterwürfigen Lehrer
So ein Schülerversteher, so ein ganz legerer
Die Kinder werfen Kaffee-To-Go-Becher in die Gegend
Und ihr Wortschatz ist schamverletzend und besorgniserregend
Sie schnippen Kippen in das Gras und rempeln mich an
«Ey, du Opfer, mach dich hier mal nicht so dicke, Mann!»
«Kinder, geht’s auch etwas leiser?», der Lehrer schreitet ein
Die Kinder zeigen sich auf ihren Smartphones Schweinerei’n
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
Ich liebe es, von Zeit zu Zeit ins Wirtshaus zu geh’n
Mit dem schönen festen Vorsatz, tief ins Glas zu seh’n
Allein in meiner stillen Ecke mit meinem Wein
Da kommt die laute Stillgruppe und der Gesangsverein
Da kommt der Fleischgroßhändler mit seinem kläffenden Köter
Und der Bürgermeistersohn, ein tödlicher Nervtöter
Die smarten jungen Eltern kommen, die, hoch die Tassen
Die Erziehung ihrer Blagen der Allgemeinheit überlassen
Ein Kind kotzt auf den Tisch, das andre wirft seinen Schuh
Ein angetrunk’ner Schwätzer torkelt direkt auf mich zu
«Ist neben dir noch frei?», «Bedaure, mein Herr, leider nein»
Er setzt sich ächzend, übelriechend hin zu mir
Und gießt sein Bier über mein Bein
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
«Kannst du mir noch einmal verzeih’n?»
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
«Komm, gieß mein Glas noch einmal ein»
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
Im Kino, an der Bar, im Restaurant ohne Hemmschwelle
Wo immer ein Platz frei ist, rücken sie mir auf die Pelle
Egal, ob sie am Pool die Liege neben mir aussuchen
Oder im Großraumwagen den Sitz neben meinem buchen
Es ist das Phänomen der Kohäsion, der Moleküle
Wenn in 'nem leeren Wartesaal einhundert freie Stühle stehen
Geht der erste, der herein kommt unabänderlich
Schnurstracks durch den ganzen Saal und setzt sich neben mich
Und so werd' ich manchmal das Gefühl nicht los
Sie woll’n nicht nur neben mir sitzen, sie woll’n auf meinen Schoß
Es ist dunkel, nass und kalt und es ist viertel nach zehn
Ich muss nach Haus durch den dunklen Fußgängertunnel geh’n
Ich steig' hinab, hüpf' zwischen Lachen von Urin
Und Erbroch’nem hin und her und da plötzlich seh' ich ihn
Er hat recht derbes Schuhwerk an und keine Haare
Dafür 'nen Baseballschläger und ich nur 'ne Gitarre
Mit einer Hand zerdrückt er eine volle Bierdose
Wirft sie nach mir, dann holt er einen Schlagring aus der Hose
Das war’s, ich habe keine Chance gegen den Stier
Da hör ich plötzlich die St.-Pauli-Hymne hinter mir
Drei Dutzend St.-Pauli-Fans zieh’n mich in ihre Reih’n
Und ich häng' mich bei zwei großen, breiten Kuttenträgern ein
Tja, manchmal lieb' ich es wirklich, unter Menschen zu sein
FC St. Pauli, ab sofort mein Verein
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
Du gehst niemals allein
Ich liebe es, unter Menschen zu sein
Plötzlich nichtig und klein
Ich liebe es, unter Menschen zu sein

Я люблю быть среди людей

(перевод)
Что может быть прекраснее, чем в этот солнечный день
Сидя на скамейке в парке, тихо и в полном одиночестве
С дроздом, дроздом, зябликом и скворцом врывается с ревом
Развязанный школьный класс в моей идиллии
Вслед за бледным, подобострастным учителем
Такой студент-пониматель, такой очень случайный
Дети разбрасывают чашки с кофе на вынос
И их словарный запас позорный и тревожный
Они щелкают окурками по траве и натыкаются на меня.
«Эй, ты, жертва, не толстей тут так, чувак!»
«Дети, можно немного потише?», — вступает учитель.
Дети показывают себя в беспорядке на своих смартфонах
Я люблю быть среди людей
Я люблю быть среди людей
Я люблю ходить в таверну время от времени
С хорошей твердой решимостью смотреть вглубь стекла
Один в моем тихом уголке с моим вином
Затем идет громкая тихая группа и певческий клуб
А вот и оптовый торговец мясом со своей лающей дворняжкой.
И сын мэра, смертельный ботаник
Приходите умные молодые родители, поднимите свои чашки
Оставьте образование своих детей широкой публике
Одного ребенка рвет на стол, другого бросает ботинок
Пьяный болтун шатается прямо на меня
«Есть ли рядом с вами еще свободные?», «Извините, сэр, к сожалению нет»
Он садится рядом со мной, стонет и плохо пахнет
И выливает пиво мне на ногу
Я люблю быть среди людей
— Можешь простить меня еще раз?
Я люблю быть среди людей
"Давай, налей еще раз мой стакан"
Я люблю быть среди людей
В кино, в баре, в ресторане без запретов
Везде, где есть вакансия, они идут за мной.
Неважно, выберут ли они шезлонг рядом со мной у бассейна
Или забронируйте место рядом с моим в вагоне открытой планировки
Это явление сцепления, молекул
Когда в пустом зале ожидания сто свободных стульев
Идет первым, чтобы прийти в неизменном виде
Прямо через зал и сидит рядом со мной
И поэтому иногда я не могу избавиться от чувства
Они не просто хотят сидеть рядом со мной, они хотят на моих коленях
Темно, мокро и холодно, четверть одиннадцатого.
Я должен идти домой через темный пешеходный туннель
Я спускаюсь, прыгаю между лужами мочи
И рвет туда-сюда и вдруг вижу его
Он носит действительно прочную обувь и не имеет волос
Но бейсбольная бита и я просто гитара
Одной рукой он давит полную банку пива
Бросает в меня, потом вытаскивает из штанов кастеты
Вот и все, у меня нет шансов против быка
Затем я внезапно слышу позади себя гимн Сент-Паули.
Три десятка болельщиков «Сент-Паули» тянут меня в свои ряды
И я вешаю себя на двух больших, широких привычках
Ну, иногда я действительно люблю быть среди людей
ФК Сент-Паули, теперь мой клуб
Я люблю быть среди людей
Ты никогда не гуляешь один
Я люблю быть среди людей
Внезапно пусто и мало
Я люблю быть среди людей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey