
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: An Odeon release;
Язык песни: Немецкий
Ich liebe es, unter Menschen zu sein(оригинал) |
Was gibt’s Schöneres als an diesem Tag im Sonnenschein |
Auf der Bank im Park zu sitzen, still und ganz allein |
Mit Amsel, Drossel, Fink und Star, da platzt mit Gebrüll |
Eine entfesselte Schulklasse in mein Idyll |
Gefolgt von einem bleichen, unterwürfigen Lehrer |
So ein Schülerversteher, so ein ganz legerer |
Die Kinder werfen Kaffee-To-Go-Becher in die Gegend |
Und ihr Wortschatz ist schamverletzend und besorgniserregend |
Sie schnippen Kippen in das Gras und rempeln mich an |
«Ey, du Opfer, mach dich hier mal nicht so dicke, Mann!» |
«Kinder, geht’s auch etwas leiser?», der Lehrer schreitet ein |
Die Kinder zeigen sich auf ihren Smartphones Schweinerei’n |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Ich liebe es, von Zeit zu Zeit ins Wirtshaus zu geh’n |
Mit dem schönen festen Vorsatz, tief ins Glas zu seh’n |
Allein in meiner stillen Ecke mit meinem Wein |
Da kommt die laute Stillgruppe und der Gesangsverein |
Da kommt der Fleischgroßhändler mit seinem kläffenden Köter |
Und der Bürgermeistersohn, ein tödlicher Nervtöter |
Die smarten jungen Eltern kommen, die, hoch die Tassen |
Die Erziehung ihrer Blagen der Allgemeinheit überlassen |
Ein Kind kotzt auf den Tisch, das andre wirft seinen Schuh |
Ein angetrunk’ner Schwätzer torkelt direkt auf mich zu |
«Ist neben dir noch frei?», «Bedaure, mein Herr, leider nein» |
Er setzt sich ächzend, übelriechend hin zu mir |
Und gießt sein Bier über mein Bein |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
«Kannst du mir noch einmal verzeih’n?» |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
«Komm, gieß mein Glas noch einmal ein» |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Im Kino, an der Bar, im Restaurant ohne Hemmschwelle |
Wo immer ein Platz frei ist, rücken sie mir auf die Pelle |
Egal, ob sie am Pool die Liege neben mir aussuchen |
Oder im Großraumwagen den Sitz neben meinem buchen |
Es ist das Phänomen der Kohäsion, der Moleküle |
Wenn in 'nem leeren Wartesaal einhundert freie Stühle stehen |
Geht der erste, der herein kommt unabänderlich |
Schnurstracks durch den ganzen Saal und setzt sich neben mich |
Und so werd' ich manchmal das Gefühl nicht los |
Sie woll’n nicht nur neben mir sitzen, sie woll’n auf meinen Schoß |
Es ist dunkel, nass und kalt und es ist viertel nach zehn |
Ich muss nach Haus durch den dunklen Fußgängertunnel geh’n |
Ich steig' hinab, hüpf' zwischen Lachen von Urin |
Und Erbroch’nem hin und her und da plötzlich seh' ich ihn |
Er hat recht derbes Schuhwerk an und keine Haare |
Dafür 'nen Baseballschläger und ich nur 'ne Gitarre |
Mit einer Hand zerdrückt er eine volle Bierdose |
Wirft sie nach mir, dann holt er einen Schlagring aus der Hose |
Das war’s, ich habe keine Chance gegen den Stier |
Da hör ich plötzlich die St.-Pauli-Hymne hinter mir |
Drei Dutzend St.-Pauli-Fans zieh’n mich in ihre Reih’n |
Und ich häng' mich bei zwei großen, breiten Kuttenträgern ein |
Tja, manchmal lieb' ich es wirklich, unter Menschen zu sein |
FC St. Pauli, ab sofort mein Verein |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Du gehst niemals allein |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Plötzlich nichtig und klein |
Ich liebe es, unter Menschen zu sein |
Я люблю быть среди людей(перевод) |
Что может быть прекраснее, чем в этот солнечный день |
Сидя на скамейке в парке, тихо и в полном одиночестве |
С дроздом, дроздом, зябликом и скворцом врывается с ревом |
Развязанный школьный класс в моей идиллии |
Вслед за бледным, подобострастным учителем |
Такой студент-пониматель, такой очень случайный |
Дети разбрасывают чашки с кофе на вынос |
И их словарный запас позорный и тревожный |
Они щелкают окурками по траве и натыкаются на меня. |
«Эй, ты, жертва, не толстей тут так, чувак!» |
«Дети, можно немного потише?», — вступает учитель. |
Дети показывают себя в беспорядке на своих смартфонах |
Я люблю быть среди людей |
Я люблю быть среди людей |
Я люблю ходить в таверну время от времени |
С хорошей твердой решимостью смотреть вглубь стекла |
Один в моем тихом уголке с моим вином |
Затем идет громкая тихая группа и певческий клуб |
А вот и оптовый торговец мясом со своей лающей дворняжкой. |
И сын мэра, смертельный ботаник |
Приходите умные молодые родители, поднимите свои чашки |
Оставьте образование своих детей широкой публике |
Одного ребенка рвет на стол, другого бросает ботинок |
Пьяный болтун шатается прямо на меня |
«Есть ли рядом с вами еще свободные?», «Извините, сэр, к сожалению нет» |
Он садится рядом со мной, стонет и плохо пахнет |
И выливает пиво мне на ногу |
Я люблю быть среди людей |
— Можешь простить меня еще раз? |
Я люблю быть среди людей |
"Давай, налей еще раз мой стакан" |
Я люблю быть среди людей |
В кино, в баре, в ресторане без запретов |
Везде, где есть вакансия, они идут за мной. |
Неважно, выберут ли они шезлонг рядом со мной у бассейна |
Или забронируйте место рядом с моим в вагоне открытой планировки |
Это явление сцепления, молекул |
Когда в пустом зале ожидания сто свободных стульев |
Идет первым, чтобы прийти в неизменном виде |
Прямо через зал и сидит рядом со мной |
И поэтому иногда я не могу избавиться от чувства |
Они не просто хотят сидеть рядом со мной, они хотят на моих коленях |
Темно, мокро и холодно, четверть одиннадцатого. |
Я должен идти домой через темный пешеходный туннель |
Я спускаюсь, прыгаю между лужами мочи |
И рвет туда-сюда и вдруг вижу его |
Он носит действительно прочную обувь и не имеет волос |
Но бейсбольная бита и я просто гитара |
Одной рукой он давит полную банку пива |
Бросает в меня, потом вытаскивает из штанов кастеты |
Вот и все, у меня нет шансов против быка |
Затем я внезапно слышу позади себя гимн Сент-Паули. |
Три десятка болельщиков «Сент-Паули» тянут меня в свои ряды |
И я вешаю себя на двух больших, широких привычках |
Ну, иногда я действительно люблю быть среди людей |
ФК Сент-Паули, теперь мой клуб |
Я люблю быть среди людей |
Ты никогда не гуляешь один |
Я люблю быть среди людей |
Внезапно пусто и мало |
Я люблю быть среди людей |
Название | Год |
---|---|
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein | 1971 |
Das Narrenschiff | 1997 |
Über Den Wolken | 1985 |
Annabelle, Ach Annabelle | 1971 |
Aus Meinem Tagebuch | 1985 |
Du, Meine Freundin | 1985 |
Bunter Hund | 2006 |
Musikanten Sind In Der Stadt | 1971 |
Manchmal Wünscht' Ich | 1971 |
Der Bruder | 1997 |
Flaschenpost | 1997 |
Alles, Was Ich Habe | 1971 |
Liebe Ist Alles | 1997 |
Verzeih | 1997 |
Der Biker | 1997 |
What A Lucky Man You Are | 1997 |
Allein | 1989 |
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte | 1999 |
Mein Roter Bär | 1999 |
Hasengebet | 1999 |