Перевод текста песни Hasengebet - Reinhard Mey

Hasengebet - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hasengebet, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Peter und der Wolf, в жанре Мировая классика
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: EMI Electrola
Язык песни: Немецкий

Hasengebet

(оригинал)
Mein sehr geehrter, hoher Herr Ministerprsident
Den man in Stadt und Land als klug und weise
Als gtiger Menschenfreund, als Wohltter und Schngeist kennt
Ihr kreuzt im grnen Rocke meine Schneise
Ich seh' in Eure Flinte und ich seh Euch ins Gesicht
Ihr seht mich beide Vorderlufe heben
Lch bin ein friedfertiger Hase, bitte schiet mich nicht
Lch fleh' Euch an, verschont mein junges Leben!
Ich hab' Kinder wie Ihr und meine warten jetzt im Bau
Wie Eure zu Haus mit dem Mittagessen
Ich habe Freunde wie Ihr, und wie Ihr hab ich eine Frau
Und wie Ihr habe ich auch zwei Mtressen
Ich liebe alle und ich lieb das Leben, wie Ihr auch
Ich liebe den Kohl, den grnen wie den weien
Ich knabbre zarte Mhren und ich nage frischen Lauch
Allein ins Gras mcht ich heut noch nicht beien!
Fehlt es Euch denn an Nahrung?
Nein, ihr seid so wohlgenhrt
Ich droh Euch nicht, ich seh' Euch nicht in Nten
Doch wenn es nicht aus Hunger ist, Ihr Euch aus Not nicht wehrt
Wollt Ihr mich dann aus Lust am Tten tten?
Dann wren Eure schnen Reden von Gewaltverzicht
Von Abrstung und Frieden leere Phrasen
Das aber kann nicht sein, ein Mensch von Ehre schiet doch nicht
Auf einen ganz unbewaffneten Hasen!
Sagt halt, wenn Ihr zurck zu Eurer Jagdgesellschaft geht
Heimkehrend aus des tiefen Waldes Winkeln
Und Ihr Euch schmt, ganz ohne Hasenleiche dazustehn:
Ihr wolltet gar nicht jagen, nur mal pinkeln
Gesteht es doch der rohen Mrdermeute endlich ein:
Lhr seid kein Jger, ihr seid Pilzesammler!
Steckt Eure Flinte weg, nehmt diese Pfote und schlagt ein
Ihr mordet keinen Hasen, keinen Hirsch, kein wildes Schwein!
Dies kann der Anfang einer wunderbaren Freundschaft sein
Zwischen Ministerprsident und Rammler!

Заячья молитва

(перевод)
Мой дорогой, высокий премьер-министр
Кого в городе и деревне, как умного и мудрого
Как добрый меценат, как благодетель и прекрасный дух
Вы пересекаете мой путь в зеленых пальто
Я смотрю в твой дробовик и смотрю тебе в лицо
Ты видишь, как я поднимаю обе передние лапы
Я мирный кролик, пожалуйста, не стреляйте в меня.
Умоляю тебя, пощади мою молодую жизнь!
У меня такие же дети как ты и мои теперь ждут в берлоге
Как у вас дома с обедом
У меня есть такие друзья, как ты, и у меня, как и у тебя, есть жена
И как у тебя у меня две любовницы
Я люблю всех и люблю жизнь, как и ты
Люблю капусту, и зеленую, и белую
Я грызу нежную морковь и грызу свежий лук-порей
Я не хочу сегодня грызть траву в одиночестве!
Вам не хватает еды?
Нет, ты так хорошо накормлен
Я тебе не угрожаю, я не увижу тебя в Нтене
Но если это не от голода, ты не сопротивляешься по необходимости
Значит, ты хочешь убить меня ради удовольствия убивать?
Тогда ваши красивые речи были бы отказом от насилия
Пустые фразы о разоружении и мире
Но этого не может быть, ведь человек чести не стреляет
Совершенно безоружному кролику!
Скажи стоп, когда вернешься на свою охотничью вечеринку.
Возвращение домой из уголков дремучих лесов
И стыдно стоять без трупа зайца:
Ты не хотел охотиться, просто пописать
Признайтесь, наконец, в этом жестокой стае убийц:
Ты не охотник, ты грибник!
Убери свой дробовик, возьми эту лапу и ударь по ней.
Зайца, оленя, кабана не убьешь!
Это может стать началом прекрасной дружбы
Между премьер-министром и баксом!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Music Reincarnate: The Spaceman 2017
Come Overnight 2024
If I Still Own a Bible 2010
Body Without Feelings 2023