Перевод текста песни Bunter Hund - Reinhard Mey

Bunter Hund - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bunter Hund, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Bunter Hund, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Bunter Hund

(оригинал)
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Meine Schnauze ist ein Greuel, doch mein Gebiss ist gesund
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin kein Kuscheltier, ich bin ein Strassenköter
Ein amtlich anerkannter Schockschwerenöter
Ein aktenkundiger Dieb an allen Gassen
Ich fasse wenn’s mir passt, doch ich bin nicht zu fassen
Von jedem Pförtner in der ganzen Stadt verflucht
Von allen Heimsuchungen heimgesucht
Von Schlägen ist mein Rücken wund
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Ich habe einen Migrationshintergrund
Ich bin ein bunter Hund
Ich komme aus einem Wurf von Krokodilen
Ich tue was, keine Angst, ich will nicht nur spielen
Ich bin nicht ganz lieb, ich knurre und streite
Und wer mich sieht, wechselt besser die Strassenseite
Ich bin der Streuner, der aus jeder Pfütze trinkt
Der den Knochen ausgräbt, der zum Himmel stinkt
Ich apportier euch meinen Fund
ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Mein Sternbild ist Spür-, mein Aszendent Himmelhund
Ich bin ein bunter Hund, Vagabund
Ich komme nicht, wenn ich gerufen werde
Ich laufe nicht mit und ich hüte nicht die Herde
Kein Halsband, keine Hundemarke, keine Leine
Keinen Maulkorb, das ist die Freiheit, die ich meine
Verfehmt, weil ich nach meinen Regeln leb'
Nicht «Männchen» mache und nicht «Pfötchen» geb'
Ich rede keinem nach dem Mund
Ich bin ein bunter Hund
Überall hat man mich schon gesehen
Überall wo die guten Hunde nicht hingehen
Überall wo man die Krätze kriegt
Und wo der Hund begraben liegt
Überall steck ich meine Nase rein
Kackfrech, ich zieh' den Schwanz nicht ein
Von falschen Hunden wüst beschimpft
Mit Verunglimpfungen geimpft
Ich bin kein Umgang, ich bin nicht immer nett
Ich mache mein Geschäft mitten aufs Parkett
Ich schnüffel ungeniert in allen Winkeln
Ich bin ein Hund zum auf den roten Teppich pinkeln
Ich hab' schlechte Manieren und ein struppiges Fell
Ich beiße, doch ich tue so, als ob ich nur belle
Ein Schakal als Königspudel getarnt
Vor einem wie mir, haben deine Eltern dich immer gewarnt
Ich bin ein bunter Hund
Ich bin ein bunter Hund
Du siehst in meinem Stammbaum geht es rund
Ich bin ein bunter Hund
Aber solltest du dich trotzdem für mich entscheiden
Dann lass' ich mich für dich in Streifen schneiden
Bewach ich deinen Schlaf, dann zieh' ich deinen Schlitten
Dann führ ich dich im Dunkeln
Dann schliess' ich dich mitten in mein Herz
Ich bin als Rüpel verschrien im ganzen Land
Aber dir, dir, dir, dir fress' ich aus der Hand
Außen bin ich abgewetzt, aber innen wie neu
Ich bin ein bunter Hund, aber dir bin ich treu
Dir bin ich treu, dir bin ich treu, dir bin ich treu

Красочная собака

(перевод)
я больной палец
я больной палец
Морда моя мерзость, зато зубы здоровы
я больной палец
Я не чучело, я уличная собака
Официально признанный шок-бабник
Задокументированный вор во всех переулках
Я хватаю, когда мне удобно, но не могу схватить
Проклятый каждым носильщиком в городе
Преследуемый всеми невзгодами
Моя спина болит от удара
я больной палец
я больной палец
я больной палец
У меня миграционный фон
я больной палец
Я родом из помета крокодилов
Я что-то делаю, не волнуйся, я не просто хочу играть
Я не очень хороший, я рычу и спорю
И кто лучше меня увидит, тот перейдет улицу
Я бродяга, который пьет из каждой лужи
Кто выкапывает кость, которая воняет до небес
я принесу тебе свою находку
я больной палец
я больной палец
я больной палец
Мое созвездие — Следопыт, мой асцендент — Небесный Пёс.
Я больной палец, бродяга
Я не прихожу, когда меня зовут
Я не бегу и не пасу стадо
Без ошейника, без жетона, без поводка
Нет морды, это свобода, которую я имею в виду
Вне закона, потому что я живу по своим правилам
Не делайте "самцов" и не давайте "лап"
Я не говорю никому в рот
я больной палец
меня везде видели
Куда только не ходят хорошие собаки
Везде, где вы получаете чесотку
И где собака зарыта
Я сую свой нос везде
Нахальный, я не тяну свой хвост
Грубо оскорблены фальшивыми собаками
Привиты мазками
Я не общительный, я не всегда хороший
Я делаю свои дела посреди пола
Я беззастенчиво нюхаю по всем углам
Я собака, которая писает на красную дорожку
У меня плохие манеры и лохматое пальто
Я кусаюсь, но делаю вид, что просто лаю
Шакал, замаскированный под королевского пуделя
Твои родители всегда предупреждали тебя о таких, как я
я больной палец
я больной палец
Судя по моему генеалогическому древу, дела идут хорошо.
я больной палец
Но если ты все равно выберешь меня
Тогда я порежу себя на полоски для тебя.
Я охраняю твой сон, потом тяну твои сани
Тогда я проведу тебя в темноте
Тогда я приложу тебя к своему сердцу
Я печально известен тем, что был хулиганом по всей стране
Но ты, ты, ты, я буду есть из твоих рук
Я потерт снаружи, но как новый внутри
Я больной палец, но я верен тебе
Я верен тебе, я верен тебе, я верен тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Verzeih 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999
Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey