Перевод текста песни Verzeih - Reinhard Mey

Verzeih - Reinhard Mey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Verzeih, исполнителя - Reinhard Mey. Песня из альбома Flaschenpost, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Verzeih

(оригинал)
Ich habe meinen Weg verlor‘n, ich habe mich verirrt
Vor lauter Lichtern nicht gesehn, dass es dunkel um mich wird
Ich hab‘ mich verstrickt, ich hab‘ mich verfangen
Allein komm‘ ich nicht mehr frei
Hilf mir, wieder zu dir zu gelangen
Verzeih, bitte verzeih!
Ich habe dir Unrecht getan, ich habe dich verletzt
Ich habe so viel falsch gemacht, es tut mir so leid und jetzt
Jetzt steh ich vor dir und suche und ringe
Erklärungen herbei
Doch alles, was ich ‘rausbringe
Ist verzeih, bitte verzeih!
Verzeih das Unverzeihliche
Auch wenn nicht ein guter
Grund für mich spricht
Vergib das Unentschuldbare
Bitte, verlass mich nicht
Ich habe nichts, ich kann nichts mehr, bin gar nichts ohne dich
Ich bin ganz unten, bin ganz wehrlos, ganz am Boden bin ich
Ich hab‘ nichts, um das Blatt zu wenden
Keinen Trick, keine Schönfärberei
Ich bitte dich mit leeren Händen
Verzeih, bitte verzeih!

Прости

(перевод)
Я заблудился, я заблудился
Я не мог видеть из-за всех огней, что вокруг меня темнеет.
Я запутался, меня поймали
Я не могу освободиться один
Помогите мне вернуться к вам
Прости меня, пожалуйста, прости меня!
Я обидел тебя, я причинил тебе боль
Я сделал так много неправильно, мне так жаль, и теперь
Теперь я стою перед тобой, ищу и борюсь
объяснения
Но все, что я выложил
Прости, пожалуйста, прости!
Прости непростительное
Даже если не хороший
причина говорит за меня
Прости непростительное
Пожалуйста, не оставляй меня
У меня ничего нет, я больше ничего не могу, я ничто без тебя
Я на дне, я беззащитен, я на дне
Мне нечего переломить ситуацию
Без хитрости, без побелки
Я прошу вас с пустыми руками
Прости меня, пожалуйста, прости меня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich Wollte Immer Schon Ein Mannequin Sein 1971
Das Narrenschiff 1997
Über Den Wolken 1985
Annabelle, Ach Annabelle 1971
Aus Meinem Tagebuch 1985
Du, Meine Freundin 1985
Bunter Hund 2006
Musikanten Sind In Der Stadt 1971
Manchmal Wünscht' Ich 1971
Der Bruder 1997
Flaschenpost 1997
Alles, Was Ich Habe 1971
Liebe Ist Alles 1997
Der Biker 1997
What A Lucky Man You Are 1997
Allein 1989
Der Bär, Der Ein Bär Bleiben Wollte 1999
Mein Roter Bär 1999
Hasengebet 1999
Die Würde Des Schweins Ist Unantastbar 1999

Тексты песен исполнителя: Reinhard Mey