| Время жонглера прошло, побелка его поблекла,
|
| лютня, которую музыкант все еще держит в руках, замолкает.
|
| Стол пуст, стаканы пусты, вечеринка окончена, ничего не осталось
|
| чтобы уйти |
| говорят, дурак грустит, когда падает занавес.
|
| И фестиваль, который, как мы думаем, никогда не закончится, как и все остальное, подошёл к концу.
|
| Ни слов, ни слез, все идет своим чередом.
|
| Огонь, почти догоревший, рисует на стене мерцающие тени.
|
| Утро уже стоит за окном, еще ослепленное жарким дыханием.
|
| Голова и язык отяжелели от вина, никакого шума и шуток.
|
| Теперь тишина тянет в дом, где мы были счастливы.
|
| И фестиваль, который, как мы думаем, никогда не закончится, как и все остальное, подошёл к концу.
|
| Ни слов, ни слез, все идет своим чередом.
|
| Прощай, прощай, кончилось время жонглера.
|
| Подумай обо мне без горечи, когда я сейчас отложу свой инструмент.
|
| Я многое сделал не так, это точно, если можешь забыть, то забудь.
|
| Тогда завтра я буду не более чем камнем на твоем пути.
|
| И фестиваль, который, как мы думаем, никогда не закончится, как и все остальное, подошёл к концу.
|
| Ни слов, ни слез, все идет своим чередом.
|
| Ни слов, ни слез, все идет своим чередом. |