Перевод текста песни Radio - Rammstein

Radio - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio, исполнителя - Rammstein.
Дата выпуска: 25.04.2019
Язык песни: Немецкий

Radio

(оригинал)
Wir durften nicht dazugehören
Nichts sehen, reden oder hören
Doch jede Nacht für ein, zwei Stunden
Bin ich dieser Welt entschwunden
Jede Nacht ein bisschen froh
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger
Radio, mein Radio
Ich lass' mich in den Äther saugen
Meine Ohren werden Augen
Radio, mein Radio
So höre ich, was ich nicht seh'
Stille heimlich fernes Weh
Wir durften nicht dazugehören
Nichts sehen, reden oder stören
Jenes Liedgut war verboten
So gefährlich fremde Noten
Doch jede Nacht ein wenig froh
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger
Radio, mein Radio
Ich lass' mich in den Äther saugen
Meine Ohren werden Augen
Radio, mein Radio (mein Radio)
So höre ich, was ich nicht seh'
Stille heimlich fernes Weh
Jede Nacht ich heimlich stieg
Auf den Rücken der Musik
Legt die Ohren an die Schwingen
Leise in die Hände singen
Jede Nacht und wieder flieg'
Ich einfach fort mit der Musik
Schwebe so durch alle Räume
Keine Grenzen, keine Zäune
Radio, Radio
Radio, Radio
Radio, mein Radio (mein Radio)
Ich lass' mich in den Äther saugen
Meine Ohren werden Augen
Radio, mein Radio (mein Radio)
So höre ich, was ich nicht seh'
Stille heimlich fernes Weh
We were not allowed to belong
Not to see, speak or listen
But every night for an hour or two
I am gone from this world
Every night, a bit of happiness
My ear up close to the world receiver
Radio, my radio
I let myself be sucked into the ether
My ears become eyes
Radio, my radio
How I listen to what I cannot see
Satisfying secretly my wanderlust
We were not allowed to belong
Not to see, speak or disrupt
Those kinds of songs were forbidden
Such dangerous foreign notes
So every night, a little happiness
My ear up close to the world receiver
Radio, my radio
I let myself be sucked into the ether
My ears become eyes
Radio, my radio
How I listen to what I cannot see
Satisfying secretly my wanderlust
Every night I secretly climbed
On the back of the music
Put the ears to the soundwaves
Quietly singing into the hands
Every night and again I simply fly
Away with the music
Floating through all rooms
No borders, no fences
Radio, radio
Radio, radio
Radio, my radio
I let myself be sucked into the ether
My ears become eyes
Radio, my radio
How I listen to what I cannot see
Satisfying secretly my wanderlust

РАДИО

(перевод)
Нам не разрешили принадлежать
Видеть, говорить или ничего не слышать
Но каждую ночь на час или два
Я ушел из этого мира?
Немного счастья каждую ночь
Мое ухо очень близко к мировому приемнику
радио, мое радио
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
радио, мое радио
Так что я слышу то, чего не вижу
Молчание тайное далекое горе
Нам не разрешили принадлежать
Не видеть, не говорить и ничего не беспокоить
Эта песня была запрещена
Так опасны иностранные ноты
Но каждую ночь немного счастлива
Мое ухо очень близко к мировому приемнику
радио, мое радио
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
Радио, мое радио (мое радио)
Так что я слышу то, чего не вижу
Молчание тайное далекое горе
Каждую ночь я тайно вставал
На заднем плане музыки
Приложи уши к крыльям
Тихо пой в твои руки
Каждую ночь и снова летать
Я просто продолжаю музыку
Так плывите по всем комнатам
Без границ, без заборов
радио, радио
радио, радио
Радио, мое радио (мое радио)
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
Радио, мое радио (мое радио)
Так что я слышу то, чего не вижу
Молчание тайное далекое горе
Нам не разрешили принадлежать
Не видеть, говорить или слушать
Но каждую ночь на час или два
Я ушел из этого мира
Каждую ночь немного счастья
Мое ухо близко к мировому приемнику
Радио, мое радио
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
Радио, мое радио
Как я слушаю то, что не вижу
Удовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
Нам не разрешили принадлежать
Не видеть, не говорить и не прерывать
Такие песни были запрещены
Такие опасные иностранные ноты
Так что каждую ночь немного счастья
Мое ухо близко к мировому приемнику
Радио, мое радио
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
Радио, мое радио
Как я слушаю то, что не вижу
Удовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
Каждую ночь я тайно поднимался
На заднем плане музыки
Приложите уши к звуковым волнам
Тихо поет в руки
Каждую ночь и снова я просто летаю
Прочь с музыкой
Плавающий через все комнаты
Без границ, без заборов
радио, радио
радио, радио
Радио, мое радио
Я позволил себя втянуть в эфир
Мои уши становятся глазами
Радио, мое радио
Как я слушаю то, что не вижу
Удовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sonne 2000
DEUTSCHLAND 2019
Du Hast 1997
Ich Will 2000
Ausländer 2019
Feuer Frei! 2000
Mein Herz Brennt 2000
Mutter 2000
Engel 1997
Moskau 2003
Links 2 3 4 2000
Rosenrot 2004
Radio 2019
Ohne Dich 2003
Mann Gegen Mann 2004
Du Riechst So Gut 1995
Reise, Reise 2003
Rein Raus 2000
Diamant 2019
Keine Lust 2003

Тексты песен исполнителя: Rammstein