Перевод текста песни Radio - Rammstein

Radio - Rammstein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radio , исполнителя -Rammstein
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:25.04.2019
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Radio (оригинал)РАДИО (перевод)
Wir durften nicht dazugehören Нам не разрешили принадлежать
Nichts sehen, reden oder hören Видеть, говорить или ничего не слышать
Doch jede Nacht für ein, zwei Stunden Но каждую ночь на час или два
Bin ich dieser Welt entschwunden Я ушел из этого мира?
Jede Nacht ein bisschen froh Немного счастья каждую ночь
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger Мое ухо очень близко к мировому приемнику
Radio, mein Radio радио, мое радио
Ich lass' mich in den Äther saugen Я позволил себя втянуть в эфир
Meine Ohren werden Augen Мои уши становятся глазами
Radio, mein Radio радио, мое радио
So höre ich, was ich nicht seh' Так что я слышу то, чего не вижу
Stille heimlich fernes Weh Молчание тайное далекое горе
Wir durften nicht dazugehören Нам не разрешили принадлежать
Nichts sehen, reden oder stören Не видеть, не говорить и ничего не беспокоить
Jenes Liedgut war verboten Эта песня была запрещена
So gefährlich fremde Noten Так опасны иностранные ноты
Doch jede Nacht ein wenig froh Но каждую ночь немного счастлива
Mein Ohr ganz nah am Weltempfänger Мое ухо очень близко к мировому приемнику
Radio, mein Radio радио, мое радио
Ich lass' mich in den Äther saugen Я позволил себя втянуть в эфир
Meine Ohren werden Augen Мои уши становятся глазами
Radio, mein Radio (mein Radio) Радио, мое радио (мое радио)
So höre ich, was ich nicht seh' Так что я слышу то, чего не вижу
Stille heimlich fernes Weh Молчание тайное далекое горе
Jede Nacht ich heimlich stieg Каждую ночь я тайно вставал
Auf den Rücken der Musik На заднем плане музыки
Legt die Ohren an die Schwingen Приложи уши к крыльям
Leise in die Hände singen Тихо пой в твои руки
Jede Nacht und wieder flieg' Каждую ночь и снова летать
Ich einfach fort mit der Musik Я просто продолжаю музыку
Schwebe so durch alle Räume Так плывите по всем комнатам
Keine Grenzen, keine Zäune Без границ, без заборов
Radio, Radio радио, радио
Radio, Radio радио, радио
Radio, mein Radio (mein Radio) Радио, мое радио (мое радио)
Ich lass' mich in den Äther saugen Я позволил себя втянуть в эфир
Meine Ohren werden Augen Мои уши становятся глазами
Radio, mein Radio (mein Radio) Радио, мое радио (мое радио)
So höre ich, was ich nicht seh' Так что я слышу то, чего не вижу
Stille heimlich fernes Weh Молчание тайное далекое горе
We were not allowed to belong Нам не разрешили принадлежать
Not to see, speak or listen Не видеть, говорить или слушать
But every night for an hour or two Но каждую ночь на час или два
I am gone from this world Я ушел из этого мира
Every night, a bit of happiness Каждую ночь немного счастья
My ear up close to the world receiver Мое ухо близко к мировому приемнику
Radio, my radio Радио, мое радио
I let myself be sucked into the ether Я позволил себя втянуть в эфир
My ears become eyes Мои уши становятся глазами
Radio, my radio Радио, мое радио
How I listen to what I cannot see Как я слушаю то, что не вижу
Satisfying secretly my wanderlust Удовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
We were not allowed to belong Нам не разрешили принадлежать
Not to see, speak or disrupt Не видеть, не говорить и не прерывать
Those kinds of songs were forbidden Такие песни были запрещены
Such dangerous foreign notes Такие опасные иностранные ноты
So every night, a little happiness Так что каждую ночь немного счастья
My ear up close to the world receiver Мое ухо близко к мировому приемнику
Radio, my radio Радио, мое радио
I let myself be sucked into the ether Я позволил себя втянуть в эфир
My ears become eyes Мои уши становятся глазами
Radio, my radio Радио, мое радио
How I listen to what I cannot see Как я слушаю то, что не вижу
Satisfying secretly my wanderlust Удовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
Every night I secretly climbed Каждую ночь я тайно поднимался
On the back of the music На заднем плане музыки
Put the ears to the soundwaves Приложите уши к звуковым волнам
Quietly singing into the hands Тихо поет в руки
Every night and again I simply fly Каждую ночь и снова я просто летаю
Away with the music Прочь с музыкой
Floating through all rooms Плавающий через все комнаты
No borders, no fences Без границ, без заборов
Radio, radio радио, радио
Radio, radio радио, радио
Radio, my radio Радио, мое радио
I let myself be sucked into the ether Я позволил себя втянуть в эфир
My ears become eyes Мои уши становятся глазами
Radio, my radio Радио, мое радио
How I listen to what I cannot see Как я слушаю то, что не вижу
Satisfying secretly my wanderlustУдовлетворяя тайно мою страсть к путешествиям
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: