Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mutter, исполнителя - Rammstein. Песня из альбома Mutter, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Немецкий
Mutter(оригинал) | Мама(перевод на русский) |
Die Tränen greiser Kinderschar | Слёзы толпы постаревших детей |
Ich zieh sie auf ein weises Haar | Я нанизываю их на седой волос |
Werf in die Luft die nasse Kette | Бросаю в воздух эту мокрую цепь |
Und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte | И желаю себе, чтобы у меня была мама |
Keine Sonne die mir scheint | Нет солнца, которое мне бы светило |
Keine Brust hat Milch geweint | Нет груди, которая поила молоком |
In meiner Kehle steckt ein Schlauch | В моё горло вставлена трубка |
Hab keinen Nabel auf dem Bauch | На моём животе нет пупка |
- | - |
Mutter | Мама |
- | - |
Ich durfte keine Nippel lecken | Я не брал в рот грудь матери |
Und keine Falte zum Verstecken | И не мог нигде укрыться |
Niemand gab mir einen Namen | Никто не дал мне имени, |
Gezeugt in Hast und ohne Samen | Рождённому второпях и без семени |
Der Mutter die mich nie geboren | Матери, которая меня никогда не рожала, |
Hab ich heute Nacht geschworen | Я поклялся сегодня ночью, |
Ich werd ihr eine Krankheit schenken | Что подарю ей одну болезнь, |
Und sie danach im Fluss versenken | А потом утоплю её в реке |
- | - |
Mutter | Мама |
- | - |
In ihren Lungen wohnt ein Aal | В её лёгких живёт угорь, |
Auf meiner Stirn ein Muttermal | А на моём лбу есть родимое пятно. |
Entferne es mit Messers Kuss | Я удалю его поцелуем ножа, |
Auch wenn ich daran sterben muss | Даже если мне от этого придётся умереть. |
- | - |
Mutter | Мама |
- | - |
In ihren Lungen wohnt ein Aal | В её лёгких живёт угорь, |
Auf meiner Stirn ein Muttermal | А на моём лбу есть родимое пятно. |
Entferne es mit Messers Kuss | Я удалю его поцелуем ножа, |
Auch wenn ich verbluten muss | Даже если от этого я истеку кровью. |
- | - |
Mutter | Мама |
Oh gib mir Kraft | О, дай мне силы |
- | - |
Mutter(оригинал) | Мама*(перевод на русский) |
- | - |
Die Tränen greiser Kinderschar | Потоки слёз чужих детей |
Ich zieh sie auf ein weisses Haar | Текут по белой пряди дня. |
Werf in die Luft die nasse Kette | Кричу я в небо всё сильнее |
Und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte | Где мама лично для меня! |
- | - |
Keine Sonne die mir scheint | Дай солнца яркого искус, |
Keine Brust hat Milch geweint | И молока грудного вкус. |
In meiner Kehle steckt ein Schlauch | Из горла — трубка, жизнь — слепа, |
Hab keinen Nabel auf dem Bauch | Нет от рожденья у меня пупа! |
- | - |
Mutter [4x] | Мама [4x] |
- | - |
Ich durfte keine Nippel lecken | Соска родного я в рот не брал, |
Und keine Falte zum Verstecken | В тепле душевном не взрощённый. |
Niemand gab mir einen Namen | Никто мне имени не дал, |
Gezeugt in Hast und ohne Samen | Я непонятно как рождённый! |
- | - |
Der Mutter die mich nie geboren | Ты слышишь, мать, которой нету, |
Hab ich heute Nacht geschworen | Клянусь найти тебя к рассвету, |
Ich werd ihr eine Krankheit schenken | И раной отплатить глубокой, |
Und sie danach im Fluss versenken | И утопить в реке широкой. |
- | - |
In ihren Lungen wohnt ein Aal | Внутри тебя угри живут, |
Auf meiner Stirn ein Muttermal | На мне — родимое пятно, |
Entferne es mit Messers Kuss | Ножи от этих бед спасут. |
Auch wenn ich daran sterben muss | Пусть даже сдохнуть суждено! |
- | - |
Mutter [2x] | Мама [2x] |
- | - |
In ihren Lungen wohnt ein Aal | Внутри тебя угри живут, |
Auf meiner Stirn ein Muttermal | На мне — родимое пятно, |
Entferne es mit Messers Kuss | Ножи от этих бед спасут. |
Auch wenn ich verbluten muss | Я обескровлен всё равно! |
- | - |
Mutter [2x] | Мама [2x] |
Oh gib mir Kraft | О, дай мне сил! |
- | - |
Mutter [2x] | Мама [2x] |
Oh gib mir Kraft | О, дай мне сил! |
- | - |
Mutter [2x] | Мама [2x] |
Oh gib mir Kraft | О, дай мне сил! |
- | - |
Mutter(оригинал) |
Die Tränen greiser Kinderschar |
Ich zieh sie auf ein weißes Haar |
Werf in die Luft die nasse Kette |
Und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte |
Keine Sonne die mir scheint |
Keine Brust hat Milch geweint |
In meiner Kehle steckt ein Schlauch |
Hab keinen Nabel auf dem Bauch |
Mutter, Mutter |
Mutter, Mutter |
Ich durfte keine Nippel lecken |
Und keine Falte zum Verstecken |
Niemand gab mir einen Namen |
Gezeugt in Hast und ohne Samen |
Der Mutter die mich nie geboren |
Hab ich heute Nacht geschworen |
Ich werd ihr eine Krankheit schenken |
Und sie danach im Fluss versenken |
Mutter, Mutter |
Mutter, Mutter |
Mutter, Mutter |
Mutter, Mutter |
In ihren Lungen wohnt ein Aal |
Auf meiner Stirn ein Muttermal |
Entferne es mit Messers Kuss |
Auch wenn ich daran sterben muss |
Mutter, Mutter |
Mutter, Mutter! |
In ihren Lungen wohnt ein Aal |
Auf meiner Stirn ein Muttermal |
Entferne es mit Messers Kuss |
Auch wenn ich verbluten muss |
Oh gib mir Kraft |
Mutter, Mutter |
Oh gib mir Kraft |
Mutter, Mutter |
Oh gib mir Kraft |
Mutter, Mutter |
Oh gib mir Kraft |
Мать(перевод) |
Слезы детей в возрасте |
Я тяну ее за белые волосы |
Бросьте мокрую цепь в воздух |
И жаль, что у меня не было матери |
Нет солнца, которое светит на меня |
Ни одна грудь не плакала молоком |
В моем горле шланг |
Не располагайте пупок на животе |
Мать матери |
Мать матери |
мне не разрешали лизать соски |
И нет складки, чтобы скрыть |
Никто не дал мне имя |
Рожденный в спешке и без семени |
Мать, которая никогда не надоедала мне |
я поклялся сегодня вечером |
Я подарю ей болезнь |
А потом погрузить их в реку |
Мать матери |
Мать матери |
Мать матери |
Мать матери |
Угорь живет в ее легких |
Родинка на моем лбу |
Удалите его поцелуем Мессера |
Даже если мне придется умереть от этого |
Мать матери |
Матери-матери! |
Угорь живет в ее легких |
Родинка на моем лбу |
Удалите его поцелуем Мессера |
Даже если мне придется истечь кровью |
О, дай мне силу |
Мать матери |
О, дай мне силу |
Мать матери |
О, дай мне силу |
Мать матери |
О, дай мне силу |